My dad couldn't always give us what we wanted,
Meu pai nem sempre conseguia nos dar o que queríamos,
but he would always do his best.
mas ele sempre faria o melhor que pudesse.
Hey, Dad.
Olá, pai.
I'm really proud of you for getting 100 on that test.
Estou muito orgulhoso de você por ter tirado 100 naquele teste.
So here you go.
Então aqui vai.
Yeah.
Sim.
Wow.
Uau.
Huh?
Huh?
What do you think?
O que você acha?
Drew thought about saying this.
Drew pensou em dizer isso.
Gritsky?
Gritsky?
It's not Gritsky.
Não é Gritsky.
It's Gretzky with an E. I scored 100 on my spelling test.
Sou Gretzky com E. Tirei 100 no meu teste de ortografia.
I can't where it is.
Não consigo saber onde está.
You got that big old head, and you can't even
Você tem aquela cabeça grande e velha, e não consegue nem
Maybe you should take my spelling classes.
Talvez você devesse fazer minhas aulas de ortografia.
I ain't wearing this.
Eu não vou usar isso.
But if he did, here's what would have happened.
Mas se ele tivesse feito isso, eis o que teria acontecido.
What's the story?
Qual é a história?
Apparently, the kid loves hockey.
Aparentemente, o garoto adora hóquei.
Father brings home a jersey that says Gritsky with an I
Pai traz para casa uma camisa que diz Gritsky com um I
instead of Gretzky with an E.
em vez de Gretzky com E.
Son mouths off, Dad loses it,
Filho fala demais, pai perde a cabeça,
shoves the jersey down kid's throat.
enfia a camisa na garganta do garoto.
Is that the jersey?
É essa a camisa?
It's all we could find.
Foi tudo o que conseguimos encontrar.
Good thing you didn't ask for skates.
Ainda bem que você não pediu patins.
So?
Então?
It's cool.
É legal.
Thanks, Dad.
Obrigado, pai.
The next year, Drew got a Yankees jersey
No ano seguinte, Drew ganhou uma camisa dos Yankees
that said Mezzy Maxson.
disse Mezzy Maxson.
You better talk to your daughter before I kill her.
É melhor você falar com sua filha antes que eu a mate.
Why? What happened?
Por quê? O que aconteceu?
Go ask her.
Vá perguntar a ela.
All that could save Tanya was a sad look.
Tudo o que Tanya pôde salvar foi um olhar triste.
What's going on?
O que está acontecendo?
Mom's really mad at me.
Mamãe está muito brava comigo.
Tell me what happened.
Diga-me o que aconteceu.
I just wanted to wear earrings like my friends.
Eu só queria usar brincos como os das minhas amigas.
So I took Mom's gold hoops.
Então peguei os brincos de ouro da mamãe.
And I lost one.
E eu perdi um.
Tanya.
Tânia.
Do you think maybe I could save up and buy another pair?
Você acha que eu poderia economizar e comprar outro par?
It's not about the money, Tanya.
Não é sobre dinheiro, Tanya.
I gave your mother those earrings.
Eu dei aqueles brincos para sua mãe.
You can't replace them.
Você não pode substituí-los.
What are you going to do?
O que você vai fazer?
My father could have spanked Tanya or grounded her
Meu pai poderia ter dado uma surra em Tanya ou tê-la castigado
until she was grown.
até que ela cresceu.
But he said something that made her feel worse than all of that.
Mas ele disse algo que a fez se sentir pior do que tudo isso.
I'm really disappointed in you.
Estou realmente decepcionado com você.
Father, I have brought disgrace to myself and to our family.
Pai, trouxe desgraça para mim e para nossa família.
I'm sorry.
Desculpe.
Did you tell your mother that?
Você contou isso à sua mãe?
Will you come with me?
Você vem comigo?
Did I take the earrings?
Eu peguei os brincos?
Good luck.
Boa sorte.
Thank you.
Obrigado.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda