Todo Mundo Odeia O Chris – Convidados Para O Jantar
Chris, go get the door!
Chris, vá atender a porta!
Hey, Drew!
Ei, Drew!
Uh, I'm Chris.
Ah, sou o Chris.
Hey, Chris! Is your mother home?
Ei, Chris! Sua mãe está em casa?
Ma?
Mãe?
Come in.
Entra.
Alright.
Certo.
Chris, go tell your daddy dinner's ready.
Chris, vai dizer ao seu pai que o jantar está pronto.
Hey, Mr. Omar!
Ei, Sr. Omar!
Well, good evening, Miss Rochelle.
Bem, boa noite, Srta. Rochelle.
Well, this is my friend, Mrs. Taylor.
Bem, esta é minha amiga, Sra. Taylor.
Oh, we know each other.
Ah, nós nos conhecemos.
We both used to sell Yvonne products.
Nós duas vendíamos produtos Yvonne.
Yes, yes.
Sim, sim.
How you doing?
Como vai?
I'm good.
Estou bem.
How you doing?
Como vai?
So, how do you know Mr. Omar?
Então, como você conhece o Sr. Omar?
Well, we met at my ex-husband's brother's funeral.
Bem, nos conhecemos no funeral do irmão do meu ex-marido.
Yeah, got hit by a bus.
É, foi atropelado por um ônibus.
Very sad.
Muito triste.
Well, can I help you with something?
Bem, posso ajudar em algo?
Well, I just want to stop by and tell you I love the apartment.
Bem, só queria passar para dizer que adorei o apartamento.
Great, great, great.
Ótimo, ótimo, ótimo.
Well, thanks for stopping by.
Bem, obrigada por ter vindo.
Well, we're about to go and get something to eat.
Bem, estamos prestes a sair para comer algo.
And I noticed you're about to have dinner, too.
E notei que vocês também estão prestes a jantar.
Oh, yeah, we were about to sit down.
Ah, sim, estávamos prestes a nos sentar.
We might as well join you.
Podemos nos juntar a vocês.
While Mr. Omar was chowing down, my father's blood pressure
Enquanto o Sr. Omar se empanturrava, a pressão do meu pai
was going up.
estava subindo.
Oh, no, no, I'll take the big one, baby.
Ah, não, não, eu pego o grande, querida.
So, uh, where are the kids?
Então, uh, onde estão as crianças?
Oh, they're having dinner in their rooms.
Ah, eles estão jantando em seus quartos.
Oh, y'all got any more cornbread?
Ah, vocês têm mais pão de milho?
Yeah, it's in the kitchen.
Sim, está na cozinha.
Um, honey?
Hum, querido?
You help me get some more cornbread?
Você me ajuda a pegar mais pão de milho?
Oh, it's right on the stove.
Ah, está ali no fogão.
I really need your help.
Eu realmente preciso da sua ajuda.
You see, that's what I'm talking about.
Viu, é disso que estou falando.
That's what a real relationship is all about.
É disso que um relacionamento de verdade se trata.
Bible says behind every great man is a great woman.
A Bíblia diz que atrás de todo grande homem há uma grande mulher.
You on it, brother?
Você está dentro, irmão?
I like that.
Gostei.
Thank you.
Obrigado.
You got it.
De nada.
Thank you.
Obrigado.
We'll get some more of this cornbread.
Vamos pegar mais deste pão de milho.
All right.
Certo.
Hey!
Ei!
Be right back.
Já volto.
Why did you invite him to dinner?
Por que você o convidou para jantar?
I didn't invite him. He just showed up.
Eu não o convidei. Ele simplesmente apareceu.
How am I supposed to relax if you keep bringing home people for me to feed?
Como vou relaxar se você continua trazendo gente para eu alimentar?
He's not talking about Mr. Omar. He's talking about the kids.
Ele não está falando do Sr. Omar. Ele está falando das crianças.
Baby, I just couldn't say no.
Amor, eu simplesmente não consegui dizer não.
Why not?
Por que não?
Because I didn't want to be impolite. And you know I like to make a good impression.
Porque eu não queria ser indelicada. E você sabe que eu gosto de causar uma boa impressão.
Making a good impression was important to my mother.
Causar uma boa impressão era importante para minha mãe.
What are you doing?
O que você está fazendo?
I'm spraying for ants.
Estou pulverizando para formigas.
Didn't we call an exterminator?
Não chamamos um exterminador?
I don't want him to think we got ants.
Não quero que ele pense que temos formigas.
Why are we trying to make a good impression on him?
Por que estamos tentando causar uma boa impressão nele?
He's just dinner.
Ele é só o jantar.
For goodness sakes.
Pelo amor de Deus.
And I hear you making that face.
E eu te ouço fazendo essa cara.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda