Todo Mundo Odeia O Chris – Mais Apreciação
After a full day of hanging with Dickerson,
Depois de um dia inteiro saindo com Dickerson,
I was hung up at home too.
Eu estava ocupado em casa também.
Boy, put that away.
Menino, guarde isso.
You got that much work you have to do it during dinner?
Você tem tanto trabalho que precisa fazer durante o jantar?
I have a lot this week.
Tenho muito esta semana.
I was up late last night.
Fiquei acordado até tarde ontem à noite.
I'm just trying to get it done.
Estou apenas tentando terminar.
Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo,
Doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo,
doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo.
doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo, doo.
Hey, baby.
Ei, querida.
What's up, Chris?
E aí, Chris?
Drew?
Drew?
Baby girl?
Minha filha?
Hey.
Oi.
It smells good.
Está cheirando bem.
Whoo.
Uau.
Rochelle, did you do something new with your hair?
Rochelle, você fez algo novo com seu cabelo?
I combed it.
Eu o penteei.
It looks great.
Está ótimo.
Doesn't your mother's hair look great?
O cabelo da sua mãe não está ótimo?
I don't know.
Não sei.
Well, I think it looks great.
Bem, eu acho que está ótimo.
Can I get finger waves in my hair?
Posso fazer ondas marcadas no meu cabelo?
You got finger wave money?
Você tem dinheiro para ondas marcadas?
I can give her finger waves.
Eu posso fazer ondas marcadas nela.
All you need is a perm kit, holding gel,
Tudo que você precisa é um kit de permanente, gel fixador,
some gloves, and your fingers.
algumas luvas, e seus dedos.
baby. I'll give you $10 if you need it. You been drinking? No, I just feel good today. Dad,
querida. Eu te dou 10 dólares se precisar. Você tem bebido? Não, eu só me sinto bem hoje. Pai,
you said you just pay for finger waves. Did you get knocked over your head and forget you were
você disse que ia pagar por ondas marcadas. Você bateu a cabeça e esqueceu que estava
broke? No. Did aliens kidnap you and replace you with a rich guy? No. Can I get new earrings? Sure.
duro? Não. Alienígenas te sequestraram e te substituíram por um cara rico? Não. Posso comprar brincos novos? Claro.
What's going on with you? What are you talking about? You singing and dancing and willing to
O que está acontecendo com você? Do que você está falando? Você está cantando e dançando e disposto a
to pay for finger waves and earrings?
pagar por ondas marcadas e brincos?
Are you leaving this for a white woman?
Você está nos deixando por uma mulher branca?
No.
Não.
It's just being at this new job.
É só por causa desse novo emprego.
I'm with dead people everywhere I go.
Estou com pessoas mortas em todo lugar que vou.
It just makes me feel like I need to appreciate
Isso só me faz sentir que preciso apreciar
life a little more.
a vida um pouco mais.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda