One of the world's greenest cities, in one of the happiest countries of the world:
Uma das cidades mais verdes do mundo, em um dos países mais felizes do mundo:
Welcome to Copenhagen! Or as they say in Danish:
Bem-vindo a Copenhague! Ou como dizem em dinamarquês:
"Velkommen til København."
"Boas-vindas a Copenhague."
Let's start our tour from one of the most picturesque places in Copenhagen.
Vamos começar nosso passeio em um dos lugares mais pitorescos de Copenhague.
It's the district of Nyhavn. The northern side of this district
É o distrito de Nyhavn. O lado norte deste distrito
is lined with brightly coloured houses. If you google for Copenhagen,
é ladeada por casas coloridas. Se você pesquisar por Copenhague no Google,
this is also one of the first images that you will see of Copenhagen on Google.
esta também é uma das primeiras imagens que você verá de Copenhague no Google.
It's a great place to relax, chill out,
É um ótimo lugar para relaxar, descontrair,
take some scenic photos or go on a canal tour.
tire algumas fotos panorâmicas ou faça um passeio pelo canal.
Interestingly, the house numbers 18, 20 and 67 were home to the author Hans Christian Andersen at different times.
Curiosamente, as casas de número 18, 20 e 67 foram a casa do autor Hans Christian Andersen em épocas diferentes.
You might notice a lot of rainbow flags around here.
Você pode notar muitas bandeiras de arco-íris por aqui.
That's because this week the Pride Celebrations are going on in Copenhagen.
Isso porque esta semana as Celebrações do Orgulho estão acontecendo em Copenhague.
So this round looking tower is actually called the Round Tower.
Então essa torre de aparência redonda é na verdade chamada de Torre Redonda.
It was built in the 17th century as an astronomical observatory.
Foi construído no século XVII como um observatório astronômico.
And we can go up there. Let's see.
E podemos subir lá. Vamos ver.
So you may notice that the staircase here is quite unique
Então você pode notar que a escada aqui é bem única
and different from normal staircases. It's pretty wide.
e diferente das escadas normais. É bem largo.
That's because it's called an equestrian staircase.
Isso porque é chamada de escada equestre.
A place where even horses can go up there.
Um lugar onde até cavalos podem subir.
But I think, we'll just walk.
Mas acho que vamos apenas caminhar.
This is the main pedestrian street and the go-to... shopping spot in Copenhagen.
Esta é a principal rua de pedestres e o local ideal para compras em Copenhague.
Here you can find anything from budget-friendly chains
Aqui você encontra de tudo, desde redes econômicas
to the most luxurious brands.
às marcas mais luxuosas.
I'm standing here right in front of the home of the Danish royal family: the Amalienborg.
Estou aqui em frente à casa da família real dinamarquesa: o Amalienborg.
It's famous for its royal guard.
É famosa por sua guarda real.
And you can experience the changing of the royal guard every single day
E você pode vivenciar a troca da guarda real todos os dias
as they march from the barracks through the whole Copenhagen city and end up here.
enquanto marcham do quartel por toda a cidade de Copenhague e terminam aqui.
So now we're waiting for the royal guard. They are scheduled to come here at 12 pm.
Então agora estamos esperando a guarda real. Eles estão programados para vir aqui às 12h.
And there's a whole crowd waiting to see them here.
E há uma multidão esperando para vê-los aqui.
In winter it is more spectacular than in summer.
No inverno é mais espetacular que no verão.
As the royal family only resides here in winter.
Já que a família real só reside aqui no inverno.
This magnificent church has the largest church dome in the whole of Scandinavia.
Esta magnífica igreja tem a maior cúpula de toda a Escandinávia.
With a span of more than 31 meters
Com um vão de mais de 31 metros
which rests on 12 different columns. It's also known as the Marble Church.
que repousa sobre 12 colunas diferentes. Também é conhecida como a Igreja de Mármore.
This little mermaid statue is probably one of the most famous landmarks in the city.
Esta pequena estátua de sereia é provavelmente um dos marcos mais famosos da cidade.
It depicts a mermaid becoming a human, based on the famous story
Ela retrata uma sereia se tornando humana, baseada na famosa história
of Hans Christian Andersen who also wrote "The Ugly Duckling", by the way.
de Hans Christian Andersen, que também escreveu "O Patinho Feio", a propósito.
And don't be surprised when you come here to find that the mermaid
E não se surpreenda quando você vier aqui e descobrir que a sereia
statue is smaller than you expected. And it's also pretty crowded here.
a estátua é menor do que você esperava. E também é bem lotado aqui.
Built in the Dutch Renaissance style,
Construído no estilo renascentista holandês,
the Rosenborg Castle was used as a royal residence until 1710.
o Castelo de Rosenborg foi usado como residência real até 1710.
And the gardens surrounding this castle, also known as the King's garden,
E os jardins que rodeiam este castelo, também conhecido como jardim do Rei,
are the oldest royal gardena in this country.
são as gardênias reais mais antigas deste país.
About a 5 minutes cycle ride from the city centre, you'll reach the citadel of Copenhagen.
A cerca de 5 minutos de bicicleta do centro da cidade, você chegará à cidadela de Copenhague.
It's one of the most well-preserved fortresses of Northern Europe.
É uma das fortalezas mais bem preservadas do norte da Europa.
It's shaped in a star but you'll only see it from the top.
Ele tem o formato de uma estrela, mas você só o verá de cima.
Or if you see a map. There are two entrances to it.
Ou se você vir um mapa. Há duas entradas para ele.
This right here is the King's Gate. And there's another gate called Norway Gate over there.
Este aqui é o Portão do Rei. E tem outro portão chamado Portão da Noruega ali.
It's actually actively being used by the military even today.
Na verdade, ele ainda é usado ativamente pelos militares até hoje.
But it's also a public park where people come just to enjoy walking on a sunny day.
Mas também é um parque público onde as pessoas vêm apenas para aproveitar uma caminhada em um dia ensolarado.
Tivoli or Tivoli Gardens is the most visited amusement park in Scandinavia.
Tivoli ou Jardins Tivoli é o parque de diversões mais visitado da Escandinávia.
And the third oldest amusement park in the world.
E o terceiro parque de diversões mais antigo do mundo.
It's located right in downtown Copenhagen next to the central train station.
Ele está localizado bem no centro de Copenhague, ao lado da estação central de trem.
What's special about Tivoli is its beautiful scenery,
O que há de especial em Tivoli é sua bela paisagem,
the exotic architecture, historical buildings and pretty plants
a arquitetura exótica, edifícios históricos e plantas bonitas
which make it seem like a magical place from a fairy tale.
o que faz com que pareça um lugar mágico de um conto de fadas.
One tip: make sure you stay 'till after it gets dark!
Uma dica: fique até escurecer!
That's when the lights turn on, which is an experience you should not miss.
É quando as luzes se acendem, uma experiência que você não pode perder.
Hope, you enjoyed this video!
Espero que você tenha gostado deste vídeo!
Do subscribe to the DW Travel channel for more such travel videos! See you next time!
Inscreva-se no canal DW Travel para mais vídeos de viagem como esse! Até a próxima!
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda