Descubra A Magia De Istria Com Eva Zu Beck | Istria: O Oásis Verde Mediterrâneo Da Croácia

Descubra A Magia De Istria Com Eva Zu Beck | Istria: O Oásis Verde Mediterrâneo Da Croácia
9:05

Hi everybody, this is Eva Zu Beck reporting for DW Travel from the beautiful region of

Olá a todos, aqui é Eva Zu Beck, da DW Travel, da bela região de

Istria in Croatia.

Ístria na Croácia.

Today we're going to be cycling around the beautiful hills tasting local olive oil,

Hoje vamos pedalar pelas belas colinas degustando azeite de oliva local,

but first, we're going to take a little walk.

mas primeiro, vamos dar uma pequena caminhada.

Let's go.

Vamos.

This is Motovun, one of the many towns here in Istria perched on a hilltop.

Esta é Motovun, uma das muitas cidades aqui na Ístria situada no topo de uma colina.

Translating literally to town on the hills, you can probably see where Motovun gets its name.

Traduzindo literalmente para cidade nas colinas, você provavelmente consegue entender de onde Motovun tira seu nome.

You can really sense the blood of history running through these medieval walls.

Você realmente pode sentir o sangue da história correndo por essas muralhas medievais.

In fact, Motovun's history reaches back centuries to the Romans, Celts and Illyrians,

Na verdade, a história de Motovun remonta a séculos aos romanos, celtas e ilírios,

but today the town is home to only a few hundred residents and, of course, many curious visitors.

mas hoje a cidade abriga apenas algumas centenas de moradores e, claro, muitos visitantes curiosos.

Look at this cute little cafe.

Olhe que cafézinho fofo.

Oh my God, this place is so pretty, and there's so many beautiful buildings like this.

Meu Deus, esse lugar é tão lindo, e tem tantos prédios lindos como esse.

You really feel the history, and the culture, and the centuries when you're walking around

Você realmente sente a história, a cultura e os séculos quando está caminhando por aí

this town, it's stunning.

essa cidade é deslumbrante.

It's time to leave the cobbled alleyways of Motovun.

É hora de deixar os becos de paralelepípedos de Motovun.

We're about to travel into the hills of Istria, where you can find ancient vineyards and olive groves.

Estamos prestes a viajar para as colinas da Ístria, onde você pode encontrar vinhedos e olivais antigos.

That's the next step of our journey.

Esse é o próximo passo da nossa jornada.

To make my journey a little bit easier today, I've decided to travel in Istria by e-bike.

Para tornar minha jornada um pouco mais fácil hoje, decidi viajar pela Ístria de bicicleta elétrica.

I've never actually been on one of these, I've only ever cycled on normal, analogue,

Na verdade, nunca andei em uma dessas, só pedalei em bicicletas normais, analógicas,

ordinary bikes.

bicicletas comuns.

I still don't really know how to operate it, but we'll learn on the go.

Ainda não sei bem como operá-lo, mas aprenderemos na prática.

Oh my God, it's a lot bigger than a normal bike and a lot heavier.

Meu Deus, é muito maior que uma bicicleta normal e muito mais pesada.

All right, this is going to be interesting.

Tudo bem, isso vai ser interessante.

Here we go.

Aqui vamos nós.

You could be forgiven for mistaking the hills of Istria for those of Tuscany in Italy.

Você poderia ser perdoado por confundir as colinas da Ístria com as da Toscana, na Itália.

In fact, the Istrian peninsula did belong to Italy until the Second World War

Na verdade, a península da Ístria pertenceu à Itália até a Segunda Guerra Mundial

when it was incorporated into the former Yugoslavia and now Croatia.

quando foi incorporada à antiga Iugoslávia e agora Croácia.

Anyway, back to my bike ride.

De qualquer forma, voltando ao meu passeio de bicicleta.

I'm never using a normal bike ever again, this is so much faster.

Nunca mais usarei uma bicicleta normal, essa é muito mais rápida.

This is the spot, finally.

Este é o lugar, finalmente.

Let's go.

Vamos.

I've come out to the hills of Parenzana to meet with the Galić family.

Vim para as colinas de Parenzana para me encontrar com a família Galić.

They are now running an olive grove full time here after planting their first tree here

Eles agora administram um olival em tempo integral aqui, depois de plantarem sua primeira árvore aqui

for fun a couple of decades ago.

por diversão algumas décadas atrás.

Mr Boris Galić gave me the full scoop on the olive oil tradition in the region.

O Sr. Boris Galić me contou tudo sobre a tradição do azeite de oliva na região.

So would you say that Istria has the best olive oil in Europe?

Então você diria que a Ístria tem o melhor azeite de oliva da Europa?

No, we have the best olive oil in the world.

Não, temos o melhor azeite de oliva do mundo.

Like with wine, olive oil also has a lot of varieties.

Assim como o vinho, o azeite também tem muitas variedades.

The yellow one which is Leccino, then this green one is Karbonaca, very local, then you

O amarelo é Leccino, depois este verde é Karbonaca, bem local, depois você

have Rosignola, Frantoio, relevant one is Istarska Bjelica, a very local oil, and then,

tem Rosignola, Frantoio, um relevante é Istarska Bjelica, um óleo muito local, e então,

of course, you make a blend.

claro, você faz uma mistura.

I had no idea that olive oil had so many different varieties, this is my very first experience with that.

Eu não tinha ideia de que havia tantas variedades de azeite de oliva, esta é minha primeira experiência com isso.

You know, usually, when you go to the supermarket, you go to the olive oil aisle, and you pick

Sabe, normalmente, quando você vai ao supermercado, você vai até o corredor do azeite e escolhe

out an olive oil that looks nice, you don't look at the label, and today I feel like a

sai um azeite que parece bom, você não olha o rótulo, e hoje eu me sinto como um

whole new world is opening up in front of me.

Um mundo totalmente novo está se abrindo diante de mim.

So I will give you to try two local olive oils.

Então vou deixar você experimentar dois azeites de oliva locais.

So the first olive oil which we will try is called Karbonaca.

Então o primeiro azeite que vamos experimentar é chamado Karbonaca.

So when tasting olive oil, you have these very strange glasses, and you may be wondering why.

Então, ao provar o azeite de oliva, você tem esses óculos muito estranhos e pode estar se perguntando o porquê.

I've never seen that before.

Nunca vi isso antes.

Yes, the color of olive oil actually is not the factory, it doesn't matter, and this is

Sim, a cor do azeite na verdade não é de fábrica, não importa, e isso é

the reason why we have these dark blue glasses, because in dark blue you don't see anything,

a razão pela qual temos esses óculos azul escuro, porque em azul escuro você não vê nada,

you don't see color.

você não vê cor.

This is nice.

Isso é legal.

So apparently, this is how you taste olive oil, you kind of shake it up a little bit,

Então, aparentemente, é assim que você saboreia o azeite de oliva, você meio que agita um pouco,

bring it slowly, slowly to your nose, and just take it in.

leve-o lentamente até o nariz e apenas absorva.

Yes.

Sim.

Cheers.

Saúde.

Oh wow, oh wow, oh my God.

Nossa, nossa, nossa, nossa, meu Deus.

That's what I like to hear, I like when people like it.

É isso que eu gosto de ouvir, gosto quando as pessoas gostam.

That is spicy, wow.

Isso é picante, uau.

This is my very first time tasting olive oil in this really conscious slow way, and honestly,

Esta é a primeira vez que experimento azeite de oliva dessa forma lenta e consciente e, honestamente,

it tastes like something else.

tem gosto de outra coisa.

It has all these aromas and all these flavors that I just never knew you could find in olive oil.

Ele tem todos esses aromas e sabores que eu nunca imaginei que pudessem ser encontrados no azeite de oliva.

The first little sip is smooth and a little bit oily and tastes like a gentle hill, and

O primeiro gole é suave e um pouco oleoso e tem gosto de uma colina suave, e

then you sort of swoosh it around in your mouth, and you swallow it, and suddenly it's

então você meio que o agita na boca, engole e, de repente, ele está

really sharp, and spicy, and stingy, and really flavourful.

realmente forte, picante, picante e muito saboroso.

So we take some apples to clean up our mouth and get ready for the second olive oil.

Então pegamos algumas maçãs para limpar a boca e nos preparar para o segundo azeite.

I will now present to you Istarska Bjelica.

Vou agora apresentar a vocês Istarska Bjelica.

I feel like I've just found myself in a green meadow on top of a mountain, and I'm sampling

Sinto como se tivesse acabado de me encontrar em um prado verde no topo de uma montanha e estivesse experimentando

some local herbs from the meadow, that's kind of how it tastes to me.

algumas ervas locais do campo, é mais ou menos assim que o sabor me parece.

Something spicy, maybe not nettles, but some spicy herbs.

Algo picante, talvez não urtigas, mas algumas ervas picantes.

Spicy herbs, and you feel it started relatively gentle, and now it is still coming stronger

Ervas picantes, e você sente que começou relativamente suave, e agora ainda está mais forte

and stronger, and this is particular for this olive oil, this spiciness comes a little bit

e mais forte, e isso é particular deste azeite, esse picante vem um pouco

later but stays for quite a long period of time.

mais tarde, mas permanece por um longo período de tempo.

So, you know, you can after 15 minutes after tasting this olive oil, you will still have

Então, você sabe, você pode depois de 15 minutos depois de provar este azeite, você ainda terá

this taste which I find very interesting.

esse gosto que eu acho muito interessante.

That's a very interesting sensation right here, like in your throat here in your chest.

Essa é uma sensação muito interessante aqui, como na sua garganta, aqui no seu peito.

I didn't know that olive oil could do this.

Eu não sabia que o azeite de oliva podia fazer isso.

This is all a completely new experience for me.

Tudo isso é uma experiência completamente nova para mim.

I never knew that olive oil could be such a sophisticated affair.

Eu nunca imaginei que o azeite de oliva pudesse ser um ingrediente tão sofisticado.

Here in Istria, olive oil making is truly an art form and a part of the local culture.

Aqui na Ístria, a produção de azeite de oliva é uma verdadeira forma de arte e parte da cultura local.

Walking around the beautiful olive breeze in the hills, I really felt transported to

Caminhando ao redor da bela brisa verde-oliva nas colinas, eu realmente me senti transportado para

some ancient time thousands of years ago when olive trees started being cultivated for their

há milhares de anos, quando as oliveiras começaram a ser cultivadas por sua

tasty fruit and delicate oil.

fruta saborosa e óleo delicado.

Today artisan olive oil makers like the Galić family continue this tradition producing some

Hoje, produtores artesanais de azeite como a família Galić continuam esta tradição produzindo alguns

of the world's finest olive oil right here in Istria.

do melhor azeite de oliva do mundo aqui mesmo na Ístria.

But slowly but surely, it was time for me to move on to my next stop, that e-bike has

Mas lentamente, mas seguramente, chegou a hora de seguir para minha próxima parada, que é a e-bike.

been coming in really handy.

tem sido muito útil.

I feel like I need to burn off all that olive oil because I'm about to have dinner.

Sinto que preciso queimar todo esse azeite porque estou prestes a jantar.

It's so beautiful out here, can you believe it?

É tão lindo aqui fora, você acredita?

And we're back.

E estamos de volta.

It's been a really long day, and I think I'm ready to sit down, have dinner and try some

Foi um dia muito longo e acho que estou pronto para sentar, jantar e experimentar algumas

of the local Istrian food.

da comida local da Ístria.

Let's go get a seat.

Vamos nos sentar.

These guys, these things are just amazing, I need to get one.

Esses caras, essas coisas são simplesmente incríveis, preciso comprar um.

I've just arrived in a Konoba.

Acabei de chegar em um Konoba.

In Croatia, Konobas are traditional tavern-style restaurants, time to grab some food.

Na Croácia, Konobas são restaurantes tradicionais em estilo taverna. É hora de comer alguma coisa.

The thing I'm looking forward to the most in here are the truffles.

O que mais espero aqui são as trufas.

So I heard that Istrian truffles are something that you absolutely have to try when you're

Então ouvi dizer que as trufas da Ístria são algo que você absolutamente tem que experimentar quando estiver

in the region, and they also happen to be one of my favourite things to eat, so once

na região, e também são uma das minhas comidas preferidas, então uma vez

in a while, you know, gotta spoil yourself.

daqui a pouco, você sabe, tem que se mimar.

But first a glass of cool Istrian wine and a plate of local sea or cheese.

Mas primeiro, uma taça de vinho gelado da Ístria e um prato de frutos do mar ou queijo local.

Check this out.

Olha isso.

This is such a beautiful cheese plate, and all these cheeses come with truffles and,

Este é um prato de queijos tão lindo, e todos esses queijos vêm com trufas e,

of course, local olives.

claro, azeitonas locais.

Let's dig in.

Vamos lá.

Thank you!

Obrigado!

Can you see those truffles?

Você consegue ver essas trufas?

Probably one of the best smells in the world.

Provavelmente um dos melhores cheiros do mundo.

I'm digging into this.

Estou investigando isso.

It's been such a long day.

Foi um dia muito longo.

I'm so hungry.

Estou com muita fome.

I think it's time for us to spoil ourselves.

Acho que está na hora de nos mimarmos.

Let's do it.

Vamos fazê-lo.

All right, taste test.

Tudo bem, teste o sabor.

You can honestly taste the forest in this truffle, so delicious.

Você pode realmente sentir o gosto da floresta nesta trufa, tão deliciosa.

Needless to say, I'm in love with the food of this place.

Nem preciso dizer que estou apaixonado pela comida deste lugar.

I wish you guys could try this.

Gostaria que vocês pudessem tentar isso.

Istria is an absolute gem if you're looking for a Mediterranean adventure packed with

A Ístria é uma jóia absoluta se você está procurando uma aventura no Mediterrâneo repleta de

culture, nature and food.

cultura, natureza e comida.

From the beautiful old towns perched on stunning hills, to delicious local olive oil and,

Das belas cidades antigas empoleiradas em colinas deslumbrantes, ao delicioso azeite local e,

of course, all the e-bike fun, I am hooked, I know I'll be coming back.

claro, toda a diversão com e-bike, estou viciado, sei que voltarei.

Meanwhile, see you in the next episode here on DW Travel.

Enquanto isso, nos vemos no próximo episódio aqui na DW Travel.

Expandir Legenda

Divirta-se e Aprenda Inglês com: Descubra A Magia De Istria Com Eva Zu Beck | Istria: O Oásis Verde Mediterrâneo Da Croácia. Tradução com Legendas em Inglês e Português.

Vídeos Relacionados