Lista De Atrações Imperdíveis Da Alemanha: Os Pontos Turísticos Mais Populares Do País

Lista De Atrações Imperdíveis Da Alemanha: Os Pontos Turísticos Mais Populares Do País
0:00

What's Germany's most popular tourist attraction: Neuschwanstein Castle in Bavaria?

Qual é a atração turística mais popular da Alemanha: o Castelo de Neuschwanstein, na Baviera?

Or the Frauenkirche Church in Dresden?

Ou a Igreja Frauenkirche em Dresden?

What about the Elbphilharmonie in Hamburg?

E a Elbphilharmonie em Hamburgo?

Or something else entirely? To find out, we took a look at visitor statistics for 2022

Ou algo completamente diferente? Para descobrir, demos uma olhada nas estatísticas de visitantes de 2022

and the results were surprising. In addition to well-known attractions,

e os resultados foram surpreendentes. Além de atrações conhecidas,

there are some newcomers to the ranking. You can also enter many of them for free!

há alguns novatos no ranking. Você também pode entrar com muitos deles de graça!

Surprisingly, Neuschwanstein Castle in Bavaria comes in at 15th place.

Surpreendentemente, o Castelo de Neuschwanstein, na Baviera, ficou em 15º lugar.

You might think of this fairytale castle

Você pode pensar neste castelo de conto de fadas

as the country's top tourist spot, but the stats say otherwise.

como o principal ponto turístico do país, mas as estatísticas dizem o contrário.

Many tourists from Asia were not able to come last year due to pandemic-related restrictions.

Muitos turistas da Ásia não puderam vir no ano passado devido às restrições relacionadas à pandemia.

Although Neuschwanstein Castle is the most-visited castle in Bavaria,

Embora o Castelo de Neuschwanstein seja o castelo mais visitado da Baviera,

it's not Germany's most popular castle.

não é o castelo mais popular da Alemanha.

The most popular German castle is in Heidelberg!

O castelo alemão mais popular fica em Heidelberg!

Although large parts of it are in ruins, it doesn't seem to bother visitors.

Embora grande parte dela esteja em ruínas, isso não parece incomodar os visitantes.

Instead, it's part of the castle's charm and what makes it so fascinating.

Em vez disso, faz parte do charme do castelo e o que o torna tão fascinante.

What do you think?

O que você acha?

Plus, its picturesque location above the old town makes it a great destination for romantics.

Além disso, sua localização pitoresca acima do centro histórico faz dele um ótimo destino para os românticos.

Dinosaurs may have died out 66 million years ago, but they still have a large fan base,

Os dinossauros podem ter morrido há 66 milhões de anos, mas ainda têm uma grande base de fãs,

including in Berlin. Take a deep dive into the past at Berlin's Museum of Natural History.

incluindo em Berlim. Mergulhe fundo no passado no Museu de História Natural de Berlim.

Here, you'll have plenty of opportunities to learn about

Aqui, você terá muitas oportunidades de aprender sobre

lots of plant and animal species as you browse the museum's exhibits.

muitas espécies de plantas e animais enquanto você explora as exposições do museu.

Spoiler alert: it's not the only museum in our ranking!

Alerta de spoiler: este não é o único museu em nosso ranking!

Tourists in Berlin often ask how to get to the Berlin Wall.

Os turistas em Berlim costumam perguntar como chegar ao Muro de Berlim.

It's not always obvious, since not much of it is left.

Nem sempre é óbvio, pois não resta muita coisa.

A good place to start

Um bom lugar para começar

is the memorial on Bernauer Strasse,

é o memorial na Bernauer Strasse,

where part of the former border fortifications

onde parte das antigas fortificações da fronteira

have been transformed into an open-air exhibition.

foram transformadas em uma exposição ao ar livre.

You'll learn how

Você aprenderá como

insurmountable the Wall was,

o Muro era intransponível,

and how many people lost their lives

e quantas pessoas perderam suas vidas

trying to get to the West.

tentando chegar ao Oeste.

Still in the German capital,

Ainda na capital alemã,

next we see Berlin's Fernsehturm,

em seguida vemos a Fernsehturm de Berlim,

or TV tower. It measures 368 meters, and is the tallest structure in Germany.

ou torre de TV. Ela mede 368 metros e é a estrutura mais alta da Alemanha.

Take an elevator up 203 meters to the observation deck... it takes only 40 seconds!

Pegue um elevador que sobe 203 metros até o mirante... leva apenas 40 segundos!

And you'll love the views over the city!

E você vai adorar as vistas da cidade!

You might be wondering why so many Berlin attractions made it onto the ranking.

Você deve estar se perguntando por que tantas atrações de Berlim entraram no ranking.

It's simple: in 2022, more than 10 million tourists came to Berlin.

É simples: em 2022, mais de 10 milhões de turistas visitaram Berlim.

That's more than in any other German city!

Isso é mais do que em qualquer outra cidade alemã!

Now it's time for the top ten.

Agora é hora dos dez primeiros.

Let's visit Dresden!

Vamos visitar Dresden!

In 10th place is Dresden's Frauenkirche church.

Em 10º lugar está a igreja Frauenkirche de Dresden.

With its large, elegant dome,

Com sua grande e elegante cúpula,

it's a masterpiece of Baroque architecture.

é uma obra-prima da arquitetura barroca.

Dresden has plenty of stunning churches, but the Frauenkirche is definitely a visitor favorite.

Dresden tem muitas igrejas deslumbrantes, mas a Frauenkirche é definitivamente a favorita dos visitantes.

This might be due to its unique past. The church was completely destroyed during

Isso pode ser devido ao seu passado único. A igreja foi completamente destruída durante

World War II and rebuilt decades later as a symbol of hope and reconciliation.

Segunda Guerra Mundial e reconstruída décadas depois como um símbolo de esperança e reconciliação.

Two more churches made it into the top ten. Can you guess which ones?

Mais duas igrejas chegaram ao top ten. Você consegue adivinhar quais?

Let's move on to #9:

Vamos para o número 9:

the Deutsches Museum in Munich.

o Deutsches Museum em Munique.

It's one of the largest

É um dos maiores

science and technology museums in the world.

museus de ciência e tecnologia do mundo.

It has around 28,000 objects on display, related to everything from aviation to seafaring.

São cerca de 28.000 objetos em exposição, relacionados a tudo, desde aviação até navegação.

It's also very hands-on, with plenty of opportunities to see

Também é muito prático, com muitas oportunidades de ver

how things work up close and personal!

como as coisas funcionam de perto e pessoalmente!

St. Michaelis, called Michel for short,

São Miguel, chamado abreviadamente de Michel,

is a landmark in the city of Hamburg.

é um marco na cidade de Hamburgo.

For centuries, the church's tower helped

Durante séculos, a torre da igreja ajudou

sailors navigate their ships safely.

os marinheiros navegam seus navios com segurança.

From the outside, the church may seem a bit plain,

De fora, a igreja pode parecer um pouco simples,

but inside, it's spectacular.

mas por dentro é espetacular.

Every day at noon, there's a prayer service

Todos os dias ao meio-dia, há um culto de oração

where you can hear the impressive organ in action. It's free to enter.

onde você pode ouvir o órgão impressionante em ação. A entrada é gratuita.

It's a great place to take a breather before continuing to sightsee around Hamburg.

É um ótimo lugar para fazer uma pausa antes de continuar seu passeio turístico por Hamburgo.

You still have a lot to check out there!

Você ainda tem muita coisa para conferir por lá!

When a model railway opened in Hamburg's Speicherstadt district 20 years ago,

Quando uma ferrovia modelo foi inaugurada no distrito de Speicherstadt, em Hamburgo, há 20 anos,

few visitors cared to pay it a visit. But those days are long gone!

poucos visitantes se importavam em visitá-lo. Mas aqueles dias já se foram há muito tempo!

Every year, more than a million people of all ages

Todos os anos, mais de um milhão de pessoas de todas as idades

come to see the world's largest

venha conhecer o maior do mundo

model train layout.

layout de trem modelo.

New miniature worlds are being added all the time.

Novos mundos em miniatura são adicionados o tempo todo.

There are already small-scale models of places in Italy, the USA,

Já existem modelos em pequena escala de lugares na Itália, nos EUA,

Patagonia, Austria and, of course, Germany and Hamburg.

Patagônia, Áustria e, claro, Alemanha e Hamburgo.

It's like taking a tiny world tour with plenty of little technological tricks

É como fazer uma pequena viagem ao redor do mundo com muitos pequenos truques tecnológicos

that are sure to keep you entertained!

que certamente irão mantê-lo entretido!

A newcomer to our top ten list

Um recém-chegado à nossa lista dos dez melhores

is the Humboldt Forum in Berlin.

é o Fórum Humboldt em Berlim.

Although it may look like a historic building,

Embora possa parecer um edifício histórico,

it actually opened just two years ago and has already become a visitor favorite.

na verdade, ele foi inaugurado há apenas dois anos e já se tornou um dos favoritos dos visitantes.

It's primarily a reconstruction of the old Berlin Palace,

É principalmente uma reconstrução do antigo Palácio de Berlim,

which was destroyed during World War II.

que foi destruída durante a Segunda Guerra Mundial.

Inside is a modern museum and exhibition space

No interior há um museu moderno e espaço de exposição

with lots on offer from artworks from all over the world

com muitas ofertas de obras de arte de todo o mundo

to exhibitions about natural sciences and Berlin history.

para exposições sobre ciências naturais e história de Berlim.

Admission to most exhibitions is free.

A entrada para a maioria das exposições é gratuita.

Although many come simply to see the impressive new building.

Embora muitos venham simplesmente para ver o novo e impressionante edifício.

The Zollverein coal mine industrial complex in Essen

O complexo industrial da mina de carvão Zollverein em Essen

lands in fifth place on our list.

fica em quinto lugar na nossa lista.

It was once the largest coal mine in the world.

Já foi a maior mina de carvão do mundo.

Today it's an industrial monument and UNESCO World Heritage Site.

Hoje é um monumento industrial e Patrimônio Mundial da UNESCO.

Concerts, festivals and film screenings are held on its extensive grounds.

Concertos, festivais e exibições de filmes são realizados em seu amplo terreno.

There's a lot of industrial history too.

Há também muita história industrial.

It's large tower has even been dubbed the "Eiffel Tower of the Ruhr" and is a popular photo spot.

Sua grande torre já foi apelidada de "Torre Eiffel do Ruhr" e é um local popular para fotos.

Topography of Terror

Topografia do Terror

is a frightening name

é um nome assustador

for a place where horrible things took place.

para um lugar onde coisas horríveis aconteceram.

From 1933 to 1945,

De 1933 a 1945,

the area near Berlin's Potsdamer Platz served as the Nazi's Gestapo, SS

a área perto da Potsdamer Platz de Berlim serviu como Gestapo nazista, SS

and Reich Security Main Office.

e Escritório Central de Segurança do Reich.

Here, many of the Nazis atrocities were planned and organized.

Aqui, muitas das atrocidades nazistas foram planejadas e organizadas.

These days, a Documentation Center provides information about perpetrators and victims,

Hoje em dia, um Centro de Documentação fornece informações sobre perpetradores e vítimas,

and keeps the memory of this cruel chapter of German history alive.

e mantém viva a memória deste capítulo cruel da história alemã.

Now we're getting to the top of our list!

Agora estamos chegando ao topo da nossa lista!

So, what sites do you think made it into the top three? Munich's Marienplatz?

Então, quais sites você acha que ficaram entre os três primeiros? Marienplatz de Munique?

Or the Brandenburg Gate?

Ou o Portão de Brandemburgo?

What about Berlin's East Side Gallery?

E a East Side Gallery de Berlim?

If those were your guesses, you're going to be disappointed!

Se esses foram seus palpites, você ficará decepcionado!

Although all three places are high on the tourist popularity scale,

Embora todos os três lugares estejam no topo da escala de popularidade turística,

they aren't found in the rankings since visitor numbers to public places don't count.

eles não são encontrados no ranking, pois o número de visitantes em locais públicos não conta.

But now the moment you've all been waiting for: The three most-visited places in Germany.

Mas agora chegou o momento que todos vocês estavam esperando: os três lugares mais visitados da Alemanha.

In third place is Berlin's Museum Island,

Em terceiro lugar está a Ilha dos Museus de Berlim,

a UNESCO World Heritage Site.

Patrimônio Mundial da UNESCO.

Five museums are located here. They display art treasures spanning 6,000 years of human history,

Cinco museus estão localizados aqui. Eles exibem tesouros de arte que abrangem 6.000 anos de história humana,

including world-famous works like the bust of Queen Nefertiti from ancient Egypt,

incluindo obras mundialmente famosas como o busto da Rainha Nefertiti do antigo Egito,

or the Pergamon Altar, which is currently being restored.

ou o Altar de Pérgamo, que atualmente está sendo restaurado.

On the first Sunday of each month, admission to

No primeiro domingo de cada mês, a admissão é permitida

many of Berlin's museums is free, including those on Museum Island.

muitos museus de Berlim são gratuitos, incluindo aqueles na Ilha dos Museus.

In second place is the Elbphilharmonie

Em segundo lugar está a Elbphilharmonie

concert hall in Hamburg.

sala de concertos em Hamburgo.

This spectacular building

Este edifício espetacular

is a blend of old and new, with the brick foundation

é uma mistura do antigo e do novo, com a fundação de tijolos

of an old harbor warehouse at the bottom, and a whimsical glass structure on top that's

de um antigo armazém portuário na parte inferior e uma estrutura de vidro caprichosa na parte superior que é

reminiscent of ocean waves. It fits in well with the harbor city of Hamburg, doesn't it?

lembrando ondas do oceano. Combina bem com a cidade portuária de Hamburgo, não é?

The Elbphilharmonie is now six years old, but it can still be tough to score a concert ticket.

A Elbphilharmonie tem agora seis anos, mas ainda pode ser difícil conseguir um ingresso para um show.

Fortunately, there are other ways you can marvel at the architecture.

Felizmente, há outras maneiras de se maravilhar com a arquitetura.

Head up to the visitor platform for great views of the city.

Suba até a plataforma de visitantes para ter uma vista incrível da cidade.

It's also free to access!

O acesso também é gratuito!

The most popular place to visit in Germany

O lugar mais popular para visitar na Alemanha

is the Cologne Cathedral!

é a Catedral de Colônia!

4.3 million people visited it in 2022!

4,3 milhões de pessoas o visitaram em 2022!

We can't say enough about how spectacular this church is.

Não podemos dizer o suficiente sobre o quão espetacular esta igreja é.

At 157 meters, it's the third-largest church in the world!

Com 157 metros, é a terceira maior igreja do mundo!

The central area is 144 meters long and can hold 4000 people.

A área central tem 144 metros de comprimento e capacidade para 4.000 pessoas.

And it took over 600 years to complete!

E levou mais de 600 anos para ser concluído!

Climb up 533 steps to enjoy the magnificent views of Cologne!

Suba 533 degraus para apreciar as vistas magníficas de Colônia!

Cologne Cathedral is a Gothic masterpiece, a UNESCO World Heritage Site

A Catedral de Colônia é uma obra-prima gótica, Patrimônio Mundial da UNESCO

and the most popular sight in Germany!

e o ponto turístico mais popular da Alemanha!

Expandir Legenda

Lista De Atrações Imperdíveis Da Alemanha: Os Pontos Turísticos Mais Populares Do País. Neuschwanstein Castle, famosa por sua aparência de conto de fadas, é apenas a 15a atração mais visitada da Alemanha. Surpreendentemente, o castelo mais popular é o de Heidelberg, cujas ruínas encantam os visitantes. Em Berlim, o Memorial do Muro de Berlim na Bernauer Strasse é um ponto de partida essencial para entender a história da divisão da cidade. Além disso, a Torre de TV de Berlim, com seus 368 metros, é a estrutura mais alta do país.

Vídeos Relacionados

Ver Mais Vídeos