Is this paradise lost?
Este paraíso está perdido?
For travelers at least?
Pelo menos para viajantes?
Spain's Canary Islands are beautiful and that's no secret.
As Ilhas Canárias, na Espanha, são lindas e isso não é segredo.
But locals are growing increasingly annoyed with overtourism. So much so
Mas os moradores estão cada vez mais incomodados com o turismo excessivo. Tanto assim
that tens of thousands turned out to protest against the archipelago's
que dezenas de milhares de pessoas se manifestaram contra a independência do arquipélago
current approach to tourism.
abordagem atual do turismo.
But what really is the problem here, and how can it be solved?
Mas qual é realmente o problema aqui e como ele pode ser resolvido?
And what could it mean for your plans to travel here?
E o que isso poderia significar para seus planos de viajar para cá?
We're here to find out.
Estamos aqui para descobrir.
Tenerife is the largest of the Canary Islands.
Tenerife é a maior das Ilhas Canárias.
The Spanish archipelago is located in the Atlantic Ocean,
O arquipélago espanhol está localizado no Oceano Atlântico,
not far from Morocco.
não muito longe do Marrocos.
Tourists first started visiting the Canary Islands in the 19th century,
Os turistas começaram a visitar as Ilhas Canárias no século XIX,
making the long journey by ship.
fazendo a longa viagem de navio.
By the 1960s, tourism began booming with ever more direct flights
Na década de 1960, o turismo começou a crescer com voos cada vez mais diretos
to the islands.
para as ilhas.
The tourist trade started to become an important economic factor.
O comércio turístico começou a se tornar um importante fator econômico.
In 2023 6.5 million holiday makers visited Tenerife.
Em 2023, 6,5 milhões de turistas visitaram Tenerife.
A record. But many locals feel tourism is getting out of control.
Um recorde. Mas muitos moradores locais sentem que o turismo está ficando fora de controle.
The local infrastructure can't cope with all the tourists.
A infraestrutura local não consegue lidar com todos os turistas.
In high season rental cars clog up the island's main roads.
Na alta temporada, os carros alugados congestionam as principais estradas da ilha.
I'm on my way to the South of Tenerife, and much like many of
Estou a caminho do sul de Tenerife e, tal como muitos de
the other visitors to the island.
os outros visitantes da ilha.
It's an area that's famous for its beaches.
É uma área famosa por suas praias.
Wide bays like Playa de la Tejita are typical for
Baías amplas como a Playa de la Tejita são típicas de
Tenerife's southern coast.
Costa sul de Tenerife.
The fine black sand is a product of the island's volcanic geology.
A areia preta e fina é um produto da geologia vulcânica da ilha.
Most holidaymakers visit the Canary Islands because they're pleasantly
A maioria dos turistas visita as Ilhas Canárias porque são agradavelmente
warm all year round.
quente o ano todo.
Looking out across the Atlantic Ocean, it really is idyllic.
Olhando para o Oceano Atlântico, é realmente idílico.
But turn around and you'll find a huge construction project aimed at
Mas vire-se e você encontrará um enorme projeto de construção visando
attracting even more tourists.
atraindo ainda mais turistas.
This is one of many construction projects in southern Tenerife.
Este é um dos muitos projetos de construção no sul de Tenerife.
Foreign investors are building a new luxury hotel.
Investidores estrangeiros estão construindo um novo hotel de luxo.
But the south is already dotted with countless hotels and holiday resorts.
Mas o sul já está repleto de inúmeros hotéis e resorts de férias.
Even so, more are being built.
Mesmo assim, mais estão sendo construídos.
The roughly 900,000 locals who live on the island, meanwhile, have a hard
Os cerca de 900.000 habitantes locais que vivem na ilha, entretanto, têm uma vida difícil.
time finding affordable housing.
tempo para encontrar moradia acessível.
40% of all people who live on Tenerife work in tourism.
40% de todas as pessoas que vivem em Tenerife trabalham no turismo.
It's the island's most important economic sector.
É o setor econômico mais importante da ilha.
In Tenerife's former capital, La Laguna, I'm meeting Víctor Martín,
Na antiga capital de Tenerife, La Laguna, encontro-me com Víctor Martín,
the spokesperson for "Canarias Se Agota", a citizens initiative.
o porta-voz de "Canarias Se Agota", uma iniciativa de cidadania.
'Canarias Se Agota', meaning the Canary Islands are exhausted,
'Canarias Se Agota', que significa que as Ilhas Canárias estão esgotadas,
wants greater restrictions on tourism.
quer maiores restrições ao turismo.
Víctor and the citizens initiative are fighting economic interests.
Víctor e a iniciativa cidadã estão lutando contra interesses econômicos.
Tourism has a powerful lobby.
O turismo tem um lobby poderoso.
I'm in Playa de las Américas, Tenerife's absolute tourism hotspot.
Estou em Playa de las Américas, o pólo turístico absoluto de Tenerife.
And this is where it all began back in the 1960s and 70s.
E foi aqui que tudo começou, nas décadas de 1960 e 1970.
A sprawling 16 kilometer long vacation resort has been created here,
Um extenso resort de férias de 16 quilômetros de extensão foi criado aqui,
not far from the airport.
não muito longe do aeroporto.
It has everything holidaymakers need: hotels, shops, restaurants and a wide
Tem tudo o que os turistas precisam: hotéis, lojas, restaurantes e uma ampla
beach complete with golden sand imported from Africa.
praia com areia dourada importada da África.
Las Américas is the largest settlement on Tenerife that's used
Las Américas é o maior assentamento em Tenerife que é usado
almost exclusively for tourism.
quase exclusivamente para turismo.
What do you like about the island?
O que você gosta na ilha?
It's just nice.
É simplesmente legal.
It's relaxed, it's clean, it's friendly.
É descontraído, limpo e amigável.
There's loads of restaurants, loads of bars.
Há muitos restaurantes e muitos bares.
Yeah, plenty to do, really.
Sim, realmente há muito o que fazer.
Yeah, it's really nice here.
Sim, é muito legal aqui.
The weather is good.
O clima está bom.
We just like the sun.
Nós simplesmente gostamos do sol.
It's nice weather.
O tempo está bom.
There's quite a lot of evening entertainment.
Há bastante entretenimento noturno.
You have the sea there. We're in a hotel right over there.
Você tem o mar ali. Estamos em um hotel bem ali.
So yeah, perfect place to stay.
Então sim, lugar perfeito para ficar.
And the drinks are good.
E as bebidas são boas.
The vacationers are aware of the island's protests
Os turistas estão cientes dos protestos na ilha
against mass tourism.
contra o turismo de massa.
I think this place is specially made for the tourists.
Acho que esse lugar é feito especialmente para os turistas.
I didn't see any locals here.
Não vi nenhum morador local aqui.
And yeah, I don't know what the rest of the island is, but I get that they
E sim, eu não sei o que é o resto da ilha, mas eu entendo que eles
maybe find it a little bit disturbing that there are so many tourists here.
talvez ache um pouco perturbador que haja tantos turistas aqui.
I think they need tourism here to keep going on really.
Acho que eles realmente precisam do turismo aqui para continuar.
I mean, that's the way we see it.
Quero dizer, é assim que vemos as coisas.
If everyone stopped coming here,
Se todos parassem de vir aqui,
then a lot of places will probably close.
então muitos lugares provavelmente fecharão.
If my hometown started getting a lot of tourists
Se minha cidade natal começasse a receber muitos turistas
and they didn't respect the culture...
e eles não respeitaram a cultura...
I mean sometimes we do at home and it is a bit of a problem.
Às vezes fazemos isso em casa e é um pouco problemático.
So I do feel for them and all I can say is, really, that we hope
Então eu sinto por eles e tudo o que posso dizer é, realmente, que esperamos
that when we come that we don't negatively impact on the culture.
que quando chegamos não causamos impacto negativo na cultura.
And what do decision makers say?
E o que dizem os tomadores de decisão?
I'm asking Dimple Melwani from Tenerife's tourism board.
Estou perguntando a Dimple Melwani, do conselho de turismo de Tenerife.
But such a sustainable form of tourism seems a long way off.
Mas uma forma de turismo sustentável parece muito distante.
These days many Tenerife locals feel marginalized.
Hoje em dia, muitos moradores de Tenerife se sentem marginalizados.
My last stop is the fishing village of El Puertito.
Minha última parada é a vila de pescadores de El Puertito.
It's near the large hotel complexes in southern Tenerife.
Fica perto dos grandes complexos hoteleiros do sul de Tenerife.
Many people here feel the tourism boom has gotten out of hand.
Muitas pessoas aqui acham que o crescimento do turismo saiu do controle.
Mercedes lives in a makeshift hut because she can't afford
Mercedes vive em uma cabana improvisada porque não tem condições financeiras
a regular apartment.
um apartamento normal.
Travel guides call El Puertito a hidden gem, but probably not
Os guias de viagem chamam El Puertito de uma joia escondida, mas provavelmente não
for much longer.
por muito mais tempo.
The construction of luxury villas nearby the beach has
A construção de moradias de luxo perto da praia tem
already been approved.
já foi aprovado.
There are definitely many really good reasons for the Canarios to demand
Existem definitivamente muitas razões muito boas para os Canários exigirem
an overhaul to the current tourism system.
uma revisão do atual sistema de turismo.
You know, after all, they want to protect the islands they love and
Você sabe, afinal, eles querem proteger as ilhas que amam e
live a dignified life here.
viva uma vida digna aqui.
But what I've heard time and time again throughout my visit here is
Mas o que ouvi repetidamente durante minha visita aqui é
that tourism per se isn't the problem, but rather the
que o turismo em si não é o problema, mas sim a
uncontrolled growth of it.
crescimento descontrolado dele.
So you can surely keep your booking.
Então você certamente poderá manter sua reserva.
But you know, as always, just be mindful of the fact that you're
Mas você sabe, como sempre, apenas esteja ciente do fato de que você está
a guest in someone else's home.
um convidado na casa de outra pessoa.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda