Billy Ocean unplugged for me.
Billy Ocean desligou para mim.
Billy Ocean Filipino queen for me.
Billy Ocean é a rainha filipina para mim.
Billy Ocean live at the Pacific Ocean for moi.
Billy Ocean vive no Oceano Pacífico para mim.
Pilot bell for mama.
Sino piloto para a mamãe.
And more Billy Ocean for me.
E mais Billy Ocean para mim.
On Mother's Day, all I could do was hope my mother
No Dia das Mães, tudo o que eu podia fazer era esperar que minha mãe
didn't know the difference between pure voodoo
não sabia a diferença entre vodu puro
and pure voodoo.
e puro vodu.
Happy Mother's Day!
Feliz Dia das Mães!
Thank you.
Obrigado.
Ooh, this vase is beautiful.
Nossa, que vaso lindo.
You deserve it.
Você merece isso.
Julius, you paid $50 for this vase?
Julius, você pagou US$ 50 por este vaso?
I'm sorry. I meant to take that off.
Desculpe. Eu queria tirar isso.
No, he didn't.
Não, ele não fez isso.
Ma, here's my present.
Mãe, aqui está meu presente.
Patti LaBelle.
Patti LaBelle.
Oh, Patti LaBelle.
Ah, Patti LaBelle.
Tonya, you shouldn't have spent this much money on me.
Tonya, você não deveria ter gasto tanto dinheiro comigo.
Mwah!
Nossa!
She didn't spend a dime, literally.
Ela não gastou um centavo, literalmente.
Happy Mother's Day, Ma.
Feliz Dia das Mães, mãe.
Oh, true.
Ah, é verdade.
Oh, what did you get, Mommy?
Ah, o que você ganhou, mamãe?
Shoulder pads!
Ombreiras!
This is just what I wanted!
Era exatamente isso que eu queria!
Oh, baby!
Ah, meu amor!
Wow, this is such a wonderful gift.
Uau, que presente maravilhoso!
Told you.
Eu te disse.
Here you go, Mom.
Aqui está, mãe.
Oh, thank you, Chris.
Ah, obrigado, Chris.
Ah! Ah!
Ah! Ah!
But this is...
Mas isso é...
Baked!
Cozido!
Pure voodoo!
Puro vodu!
I know!
Eu sei!
Oh, my God, you're kidding me!
Meu Deus, você está brincando comigo!
But where? How?
Mas onde? Como?
How?
Como?
Well, I saved and saved and saved and bought it at Goldstein's.
Bom, eu economizei, economizei e economizei e comprei na Goldstein's.
Actually, I lied and lied and lied and brought it from Rizkik.
Na verdade, eu menti, menti e menti e trouxe isso do Rizkik.
But this is the perfume.
Mas esse é o perfume.
Yeah, I figured you deserve the best.
Sim, imaginei que você merece o melhor.
Oh, baby, this is wonderful.
Ah, querida, isso é maravilhoso.
You know what?
Você sabe o que?
I'm going to listen to my album.
Vou ouvir meu álbum.
I'm going to look at my flowers in their very expensive vases.
Vou olhar minhas flores em seus vasos caríssimos.
I'm going to find an outfit to wear with my shoulder pads.
Vou encontrar uma roupa para usar com minhas ombreiras.
And I'm going to sniff on my pure voodoo.
E eu vou cheirar meu vodu puro.
No! No!
Não! Não!
Seeing my mom that happy made it all worth it.
Ver minha mãe tão feliz fez tudo valer a pena.
Oh, my goodness.
Ó meu Deus.
At least until the next morning.
Pelo menos até a manhã seguinte.
After what pure voodoo had done,
Depois do que o vodu puro fez,
I didn't know whether to call an itch doctor or a witch doctor.
Eu não sabia se chamava um médico de coceira ou um feiticeiro.
Voodoo got me!
O vodu me pegou!
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda