Caranguejo Vs Enguia Vs Polvo | 4K Uhd | Blue Planet Ii | Bbc Earth

Caranguejo Vs Enguia Vs Polvo | 4K Uhd | Blue Planet Ii | Bbc Earth
5:33

A Sally Lightfoot crab,

Um caranguejo Sally Lightfoot,

one of thousands of shore crabs

um dos milhares de caranguejos da costa

just waiting for their moment.

apenas esperando o momento certo.

Every day, they gather on the tropical shores of Brazil,

Todos os dias eles se reúnem nas costas tropicais do Brasil,

waiting for the tide to go out...

esperando a maré baixar...

..which exposes their feeding grounds...

...o que expõe seus locais de alimentação...

seaweed-covered rocks, 100 metres from the shore.

rochas cobertas de algas, a 100 metros da costa.

Getting there is a race against the tide.

Chegar lá é uma corrida contra a maré.

They leap from rock to rock.

Eles saltam de pedra em pedra.

These crabs seem to be afraid of the water.

Esses caranguejos parecem ter medo da água.

And for good reason.

E por um bom motivo.

A moray eel.

Uma moreia.

The chain moray is a specialist crab-hunter.

A moreia-corrente é uma caçadora especialista em caranguejos.

Its blunt teeth can easily grip and crush a crab shell.

Seus dentes rombos podem facilmente agarrar e esmagar uma casca de caranguejo.

It's the crabs' deadliest enemy.

É o inimigo mais mortal dos caranguejos.

But the crabs' feeding grounds are still a long way off.

Mas os locais de alimentação dos caranguejos ainda estão muito distantes.

They must press on.

Eles devem prosseguir.

Halfway.

Na metade do caminho.

But their enemy has other ideas.

Mas o inimigo deles tem outras ideias.

Crossing the land

Atravessando a terra

to reset the ambush.

para reiniciar a emboscada.

To feed, the crabs must keep going.

Para se alimentar, os caranguejos precisam continuar.

But nowhere is safe.

Mas nenhum lugar é seguro.

An octopus. Also a crab killer.

Um polvo. Também um matador de caranguejos.

The crabs make a dash for it.

Os caranguejos correm em sua direção.

Made it!

Consegui!

Risking life and limb

Arriscando a vida e os membros

to graze on these seaweed pastures.

para pastar nessas pastagens de algas.

But in two hours' time, when the tide starts to turn,

Mas em duas horas, quando a maré começar a mudar,

they will have to run the gauntlet all over again.

eles terão que passar por todo o desafio novamente.

Expandir Legenda

Divirta-se e Aprenda Inglês com: Caranguejo Vs Enguia Vs Polvo | 4K Uhd | Blue Planet Ii | Bbc Earth. Tradução com Legendas em Inglês e Português.

Vídeos Relacionados