Corrida Contra O Tempo De Roadrunner | 4K Ud | Sete Mundos, Um Planeta | Bbc Earth
The great American deserts cover over
Os grandes desertos americanos cobrem mais de
two-and... a-half million square kilometres.
dois milhões e meio de quilómetros quadrados.
Here, roasted by the sun and blasted by the wind,
Aqui, torrados pelo sol e castigados pelo vento,
the rocks disintegrate and mountains, particle by particle,
as rochas desintegram-se e as montanhas, partícula por partícula,
are reduced to sand.
são reduzidas a areia.
These pillars are all that remain of a plateau
Estes pilares são tudo o que resta de um planalto
where dinosaurs once roamed.
onde dinossauros outrora vagavam.
Few animals can now survive here.
Poucos animais conseguem sobreviver aqui agora.
In summer, as in all deserts, the enemy is heat.
No verão, como em todos os desertos, o inimigo é o calor.
And it returns every day.
E ele retorna todos os dias.
At seven in the morning,
Às sete da manhã,
the temperature is already 25C.
a temperatura já é de 25°C.
The clock is ticking for one unusual descendant
O tempo está a esgotar-se para um descendente incomum
of the dinosaurs.
dos dinossauros.
A roadrunner,
Um papa-léguas,
found only in the deserts of North America.
encontrado apenas nos desertos da América do Norte.
Built for a life on the ground.
Construído para uma vida no chão.
He can run at over 30km an hour,
Ele pode correr a mais de 30km por hora,
but the prey he seeks are one step ahead.
mas as presas que ele procura estão um passo à frente.
The roadrunner's challenge is picking the right target.
O desafio do papa-léguas é escolher o alvo certo.
A Gila monster...
Um monstro-de-gila...
too big.
grande demais.
By mid-morning, it will be 40C.
A meio da manhã, a temperatura será de 40°C.
Even the smallest lizards will soon head for cover.
Até os menores lagartos procurarão abrigo em breve.
A centipede,
Uma centopeia,
slim pickings for a morning's work.
pouca coisa para o trabalho de uma manhã.
Hunting should get easier and prey will stay out longer
A caça deve ficar mais fácil e as presas permanecerão mais tempo fora
once the summer's peak begins to fade.
assim que o pico do verão começar a diminuir.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda