What is the meaning of this?
Qual é o significado disto?
It's meaningless Marge.
Não tem importância, Marge.
But where will I sleep?
Mas onde vou dormir?
My suggestion is for you to sleep in the filth you created!
Minha sugestão é que você durma na sujeira que você criou!
Oh, fine. If that's what you want, you've got it.
Ah, tudo bem. Se é isso que você quer, você conseguiu.
This scene is getting old man. I'm hitting the road.
Essa cena está ficando velha, cara. Vou pegar a estrada.
Maybe I'll drop you a line some day from wherever I wind up in this crazy old world.
Talvez eu te escreva um dia, de onde quer que eu esteja neste velho mundo louco.
I left Homer.
Deixei Homero.
She left Homer? I'll get the champale.
Ela deixou o Homer? Vou pegar o champale.
Men's Wealth Magazine has listed the 100 richest men in the country.
A revista Men's Wealth listou os 100 homens mais ricos do país.
And coming in at number 5 is Springfield native Artie Ziff.
E em quinto lugar está Artie Ziff, natural de Springfield.
Woah! Your old boyfriend.
Uau! Seu antigo namorado.
Well, I suppose I could write him a letter.
Bem, acho que eu poderia escrever uma carta para ele.
Dear Artie.
Caro Artie.
Dear hottie, I wanna sex you up. Your love slave, Marge.
Querida gostosa, eu quero te fazer sexo. Sua escrava do amor, Marge.
Goodnight Marge. Oh why didn't I take a picture, I had 10 years to take a picture.
Boa noite, Marge. Ah, por que não tirei uma foto? Eu tive 10 anos para tirar uma foto.
Come dear, we can dance all night.
Venha querida, podemos dançar a noite toda.
Marge, I need you more than anyone else on this entire planet could possibly ever need you.
Marge, preciso de você mais do que qualquer outra pessoa neste planeta poderia precisar.
I need you to take care of me, to put up with me.
Preciso que você cuide de mim, que me ature.
And most of all I need you to love me, because I love you.
E acima de tudo preciso que você me ame, porque eu te amo.
Hehehehe... oh my.
Hehehehe... oh meu Deus.
A month later.
Um mês depois.
Here's your smoothie sweetheart.
Aqui está o seu smoothie favorito.
Why would I suck smoothie, when I can suck face with you? Mrs. Artie Ziff.
Por que eu chuparia smoothie, quando eu posso chupar cara com você? Sra. Artie Ziff.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda