Sherlock Holmes: John Watson Conhece Mycroft Holmes

Sherlock Holmes: John Watson Conhece Mycroft Holmes
03:05

I worry about him constantly.

Eu me preocupo com ele constantemente.

It's nice of you.

É gentil da sua parte.

But I would prefer for various reasons

Mas eu preferiria por várias razões

that my concern go unmentioned.

que minha preocupação não seja mencionada.

We have what you might call a difficult relationship.

Temos o que você pode chamar de um relacionamento difícil.

No.

Não.

I haven't mentioned a figure.

Não mencionei nenhum número.

Don't bother.

Não se incomode.

You're very loyal very quickly.

Você se torna muito leal muito rápido.

No, I'm not. I'm just not interested.

Não, não estou. Só não estou interessado.

I'm not interested.

Não estou interessado.

Trust issues, it says here.

Problemas de confiança, diz aqui.

What's that?

O que é isso?

Could it be that you've decided to trust Sherlock Holmes of all people?

Será que você decidiu confiar em Sherlock Holmes, logo você?

Who says I trust him?

Quem disse que eu confio nele?

You don't seem the kind to make friends easily.

Você não parece ser o tipo de pessoa que faz amigos facilmente.

Are we done?

Já terminamos?

You tell me.

Você me diz.

I imagine people have already warned you to stay away from him,

Imagino que as pessoas já tenham avisado para você ficar longe dele,

but I can see from your left hand that's not going to happen.

mas posso ver pela sua mão esquerda que isso não vai acontecer.

My what?

Meu o quê?

Show me.

Mostre-me.

Don't.

Não.

Remarkable. What is?

Notável. O que é?

Most people blunder round this city

A maioria das pessoas tropeça nesta cidade

and all they see are streets and shops and cars.

e tudo o que eles veem são ruas, lojas e carros.

When you walk with Sherlock Holmes, you see the battlefield.

Quando você caminha com Sherlock Holmes, você vê o campo de batalha.

You've seen it already, haven't you?

Você já viu, não é?

What's wrong with my hand?

O que há de errado com minha mão?

You have an intermittent tremor in your left hand.

Você tem um tremor intermitente na mão esquerda.

Your therapist thinks it's post-traumatic stress disorder.

Seu terapeuta acha que é transtorno de estresse pós-traumático.

She thinks you're haunted by memories of your military service.

Ela acha que você é assombrado por memórias do seu serviço militar.

Who the hell are you?

Quem diabos é você?

How do you know that?

Como você sabe disso?

Fire her.

Demita-a.

She's got it the wrong way around.

Ela entendeu tudo errado.

You're under stress right now, and your hand is perfectly steady.

Você está estressado agora e sua mão está perfeitamente firme.

You're not haunted by the war, Dr. Watson.

Você não é assombrado pela guerra, Dr. Watson.

You'll miss it.

Você sentirá falta disso.

Welcome back.

Bem vindo de volta.

Time to choose a side, Dr. Watson.

Hora de escolher um lado, Dr. Watson.

I'm going to take you home.

Vou te levar para casa.

Address?

Endereço?

Baker Street.

Rua Baker.

221B Baker Street.

Rua Baker, 221B.

Hello, Sherlock fans. Please subscribe to the official YouTube channel for lots of great

Olá, fãs de Sherlock. Por favor, inscreva-se no canal oficial do YouTube para muitas coisas boas

Sherlock videos.

Vídeos do Sherlock.

Expandir Legenda

Divirta-se e Aprenda Inglês com: Sherlock Holmes: John Watson Conhece Mycroft Holmes. Tradução com Legendas em Inglês e Português.

Vídeos Relacionados