Grey’s Anatomy: Alex E Izzie Falam Na Terceira Pessoa
I mean, why bother having a kid if you're only gonna see it on weekends and holidays?
Quer dizer, por que se dar ao trabalho de ter um filho se você só vai vê-lo nos fins de semana e feriados?
Might as well just get a cat.
Pode muito bem só pegar um gato.
Talk to Burke, I think he's fine.
Fale com Burke, acho que ele está bem.
You did what?
Você fez o quê?
What's wrong with Burke?
O que há de errado com Burke?
Nothing's wrong with anybody.
Não há nada de errado com ninguém.
Did you know he let her decannulate a heart this morning?
Você sabia que ele a deixou decanular um coração esta manhã?
You decannulated a heart this morning? By yourself?
Você decanulou um coração esta manhã? Sozinha?
Bitch.
Vadia.
No, not by myself.
Não, não sozinha.
Now she's lying about it.
Agora ela está mentindo sobre isso.
Yang decannulated a heart. Why is Alex not surprised?
Yang decanulou um coração. Por que Alex não está surpreso?
Izzy isn't either.
Izzy também não está.
Last week Izzy was digging through crap, this week she's fondling man boobs.
Semana passada Izzy estava fuçando em porcarias, esta semana ela está apalpando peitos de homem.
No decannulating hearts for Izzy.
Nada de decanular corações para Izzy.
Why aren't you bragging about decannulating the heart?
Por que você não está se gabando de decanular o coração?
I didn't decannulate the heart.
Eu não decanulei o coração.
Izzy and Alex do not believe you.
Izzy e Alex não acreditam em você.
Okay, what are you two doing?
Ok, o que vocês dois estão fazendo?
Izzy and Alex have a patient who speaks about himself in the third person.
Izzy e Alex têm um paciente que fala de si mesmo na terceira pessoa.
They thought it was annoying at first, but now they kind of like it.
Eles acharam chato no início, mas agora eles meio que gostam.
Good.
Bom.
Is it going to stop soon?
Vai parar logo?
Wow, what happened?
Uau, o que aconteceu?
This morning you were all bright and shiny asking to be kicked in the face.
Esta manhã você estava toda radiante e brilhante pedindo para ser chutada na cara.
I am.
Eu estou.
I'm bright.
Eu estou radiante.
I'm shiny.
Eu estou brilhante.
Yeah.
Sim.
Izzy thinks this whole bright and shiny thing is getting old.
Izzy acha que essa coisa toda de radiante e brilhante está ficando velha.
Alex agrees.
Alex concorda.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda