Pokémon: Snorlax, Acorde! | Liga Índigo

Pokémon: Snorlax, Acorde! | Liga Índigo
04:00

Oh, it's a spring!

Ah, é uma fonte!

It looks like the spring is starting to dry up, too.

Parece que a primavera também está começando a secar.

What's that?

O que é isso?

It's huge!

É enorme!

It's a Snorlax!

É um Snorlax!

That's a Snorlax?

Isso é um Snorlax?

All right!

Tudo bem!

Snorlax, a sleeping Pokemon.

Snorlax, um Pokémon adormecido.

Hey, my Snorlax wakes only to eat.

Ei, meu Snorlax só acorda para comer.

It doesn't sound too hungry.

Não parece estar com muita fome.

Ash, look. Snorlax is blocking the water from the spring.

Ash, olha. Snorlax está bloqueando a água da fonte.

That's why the water in the stream stopped flowing.

É por isso que a água do riacho parou de correr.

So we just have to get Snorlax out of the way.

Então só precisamos tirar o Snorlax do caminho.

Well, let's wake it up.

Bem, vamos acordá-lo.

Wake up, Snorlax.

Acorde, Snorlax.

Hey, Snorlax, wake up.

Ei, Snorlax, acorde.

Wow, he's really big.

Uau, ele é realmente grande.

Pika, pika.

Pika, pika.

Hey, Snorlax.

Olá, Snorlax.

Wake up.

Acordar.

It just won't wake up.

Ele simplesmente não acorda.

Well then, we'll have to move it.

Pois bem, teremos que movê-lo.

Snorlax

Snorlax

Why is it so hard to move?

Por que é tão difícil se movimentar?

Snorlax is the heaviest species of all known Pokemon,

Snorlax é a espécie mais pesada de todos os Pokémon conhecidos,

with some weighing more than 1,000 pounds.

com alguns pesando mais de 455 quilos.

1,000 pounds?

1.000 libras?

Then there's no way we'll be able to move it.

Então não há como movê-lo.

There must be some way.

Deve haver alguma maneira.

Well, what if we tried to capture it in a Pokeball?

Bem, e se tentássemos capturá-lo em uma Pokébola?

Oh, that's it!

Ah, é isso!

Pokeball, go!

Pokébola, vai!

Oh, great.

Ah, ótimo.

We've got to move it, or the town will run out of water.

Temos que movê-lo, ou a cidade ficará sem água.

Snorlax, wake up! Come on!

Snorlax, acorde! Vamos!

Yay, it's a Snorlax.

Oba, é um Snorlax.

Right. We'll go after it in a Formation Z.

Certo. Vamos atrás disso em uma Formação Z.

Okay.

OK.

Well then, how should we wake it up?

Bem, então como devemos acordá-lo?

Good morning, everyone.

Bom dia a todos.

Oh well, it's not really morning anymore.

Bom, na verdade já não é mais manhã.

Who cares anyway?

Quem se importa, afinal?

I'm here to report on the eagerly awaited

Estou aqui para relatar o tão aguardado

awakening of the Snorlax.

despertar do Snorlax.

Zoom in, camera person.

Dê um zoom, câmera.

Ah, it's sleeping, still sleeping.

Ah, está dormindo, ainda dormindo.

Watch closely, everyone.

Observem atentamente, pessoal.

This is how Snorlax looks when it's sleeping.

É assim que o Snorlax fica quando está dormindo.

Ooh, doesn't it look cute?

Ooh, não parece fofo?

Now watch carefully as we wake up the Snorlax.

Agora observe atentamente enquanto acordamos o Snorlax.

What do you think you're doing?

O que você pensa que está fazendo?

Prepare for trouble.

Prepare-se para problemas.

And make it double.

E faça o dobro.

To protect the world from devastation.

Para proteger o mundo da devastação.

To unite all peoples within our nation.

Para unir todos os povos dentro da nossa nação.

To denounce the evils of truth and love.

Para denunciar os males da verdade e do amor.

To extend our reach to the stars above.

Para estender nosso alcance às estrelas acima.

Jesse.

Jessé.

James.

James.

Team Rocket, blast off at the speed of light.

Equipe Rocket, decole na velocidade da luz.

Surrender now, or prepare to fight.

Renda-se agora ou prepare-se para lutar.

Your routine's so boring,

Sua rotina é tão chata,

Snorlax will go into a deeper sleep.

Snorlax entrará em um sono mais profundo.

That's what you think.

É o que você pensa.

This is R2 calling R1. Over.

Aqui é R2 chamando R1. Câmbio.

This is R1. All systems are go.

Aqui é o R1. Todos os sistemas estão funcionando.

It's Meowth.

É o Meowth.

The Ultra Deluxe Balloon Bang Bang is about to begin.

O Ultra Deluxe Balloon Bang Bang está prestes a começar.

What are those things?

O que são essas coisas?

Soon you'll be seeing Snorlax on cable.

Em breve você verá Snorlax na TV a cabo.

I hate to let them steal Snorlax.

Odeio deixar que roubem Snorlax.

But if they get it out of the way for us...

Mas se eles resolverem isso para nós...

The spring water will flow like before!

A água da nascente fluirá como antes!

Pika, pika, pika!

Pika, pika, pika!

Well, I never thought I'd live to see this day.

Bem, nunca pensei que viveria para ver esse dia.

Even with nine lives!

Mesmo com nove vidas!

Team Rocket and Deep Toy Boy get together!

Equipe Rocket e Deep Toy Boy se reúnem!

Pika, pika, pika!

Pika, pika, pika!

Okay, hoist away!

Certo, levante!

Steady. Keep it up, keep it up.

Firme. Continue assim, continue assim.

We've got it now.

Agora temos.

Just a bit further!

Só mais um pouquinho!

Expandir Legenda

Divirta-se e Aprenda Inglês com: Pokémon: Snorlax, Acorde! | Liga Índigo. Tradução com Legendas em Inglês e Português.

Vídeos Relacionados