Pokémon: Rapidash De Galar! | Pokémon Master Jornadas: A Série
Huh?
Hã?
Ponyta!
Ponyta!
Rapidash!
Rapidash!
It must be wounded.
Deve estar ferido.
It's just like what I saw before.
É exatamente como eu vi antes.
Are you okay?
Você está bem?
Do you want me to help Rappidash?
Quer que eu ajude o Rapidash?
It looks like it might be using Heal Pulse.
Parece que ele pode estar usando Pulso Cura.
Yes.
Sim.
That wound is much too big for your healing powers, Ponyta.
Esse ferimento é grande demais para os seus poderes de cura, Ponyta.
I wonder if it slipped up there and fell into this ravine.
Será que ele escorregou lá em cima e caiu nesta ravina?
I've got it!
Consegui!
Is it?
É isso?
There's a scene in this book where a rapidash is healed of its wounds.
Há uma cena neste livro em que um Rapidash é curado de seus ferimentos.
There's a rainbow-colored flower and its nectar deep in the forest.
Há uma flor com as cores do arco-íris e seu néctar no fundo da floresta.
It has the power to cure.
Ela tem o poder de curar.
If you drink it, you'll feel much better.
Se você beber, vai se sentir muito melhor.
Here it is!
Aqui está!
I'll go and get one.
Eu vou pegar uma.
What, Ponyta?
O quê, Ponyta?
You want to be my guide?
Você quer ser meu guia?
Wait right here. We'll be right back.
Espere aqui. Nós já voltamos.
Attempting connection.
Tentando conexão.
Chloe, where are you?
Chloe, onde você está?
Attempting connection.
Tentando conexão.
Eegah!
Eegah!
She's not answering.
Ela não está atendendo.
Attempting connection.
Tentando conexão.
Well, Evie's with her, so I think that she's going to be all right.
Bem, a Evie está com ela, então acho que ela vai ficar bem.
When we were at summer camp, Chloe was never afraid of anything at all.
Quando estávamos no acampamento de verão, a Chloe nunca teve medo de nada.
Wow, really?
Uau, sério?
That girl's got more courage than you can imagine.
Aquela garota tem mais coragem do que você pode imaginar.
There'll be no problem as long as we find her before dark.
Não haverá problema, contanto que a encontremos antes do anoitecer.
Although, it's getting dark already.
Embora já esteja escurecendo.
Feels like rain.
Parece chuva.
Don't worry, it'll be over soon.
Não se preocupe, vai passar logo.
Go over there.
Vá para lá.
Weird, why is it lit up?
Estranho, por que está aceso?
I never expected a town this deep in the forest.
Nunca esperei uma cidade tão no fundo da floresta.
For sure.
Com certeza.
I hope Chloe's able to find this place.
Espero que a Chloe consiga encontrar este lugar.
Hey, you two.
Ei, vocês dois.
You're really lacking in the color pink.
Vocês estão realmente carentes da cor rosa.
Oh!
Oh!
Um, excuse us.
Hum, com licença.
Good afternoon.
Boa tarde.
We've been out here looking for a friend of ours.
Estávamos procurando uma amiga nossa.
You haven't by any chance seen a girl with an Eevee, have you?
Vocês por acaso viram uma garota com uma Eevee, não viram?
I will answer only if you correctly respond to my quiz.
Só responderei se vocês responderem corretamente ao meu questionário.
Uh...
Ah...
Question.
Pergunta.
What is my very favorite color?
Qual é a minha cor favorita?
First choice, pink.
Primeira opção, rosa.
Second, purple.
Segunda, roxo.
So, what do you think?
Então, o que vocês acham?
Well, she did mention that we didn't have enough pink.
Bem, ela mencionou que não tínhamos rosa suficiente.
That means...
Isso significa...
First choice, pink!
Primeira opção, rosa!
Wrong.
Errado.
The right answer is purple.
A resposta certa é roxo.
I want pink on others, but not necessarily on myself.
Eu quero rosa nos outros, mas não necessariamente em mim.
Now for the next question.
Agora para a próxima pergunta.
There's more than one?
Tem mais de uma?
Question.
Pergunta.
What is my age?
Qual é a minha idade?
First choice, 16.
Primeira opção, 16.
Second, 88.
Segunda, 88.
Second choice, 88.
Segunda opção, 88.
Wrong again.
Erraram de novo.
Factually, you are correct,
De fato, vocês estão corretos,
but your skills at showing tact are a fail,
mas suas habilidades em demonstrar tato são um fracasso,
so you two do not have enough pink in your hearts.
então vocês dois não têm rosa suficiente em seus corações.
We're sorry.
Desculpe-nos.
I will supply you with what you lack.
Eu lhes darei o que lhes falta.
Now both of you, go and put this on.
Agora, os dois, vão e vistam isto.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda