Narrator: peppa and george are at granny and grandpa pig's house.
Narrador: Peppa e George estão na casa da vovó e do vovô pig.
Peppa: grandpa pig!
Peppa: Vovô porco!
George: granpa ig!
George: vovô ig!
What's this? a cuckoo clock?
O que é isso? Um relógio cuco?
Yes, it goes "cuckoo! cuckoo!"
Sim, ele faz "cuco! cuco!"
But it's broken.
Mas está quebrado.
Can you mend it, please, grandpa pig?
Você pode consertá-lo, por favor, vovô porco?
Hmm. let's take it to my shed.
Hum. Vamos levar isso para o meu galpão.
Narrator: this is grandpas pig's shed where grandpa mends things.
Narrador: este é o chiqueiro do vovô, onde ele conserta coisas.
I'll take a look inside.
Vou dar uma olhada lá dentro.
Grandpa!
Vovô!
Now you've really broken it.
Agora você realmente quebrou.
Oh. I wonder if I've got a book on clocks?
Ah, será que tenho um livro sobre relógios?
Ah! here we are.
Ah! aqui estamos.
"How clocks work."
"Como os relógios funcionam."
Narrator: grandpa pig has mended the cuckoo clock.
Narrador: o vovô porco consertou o relógio cuco.
Both: hooray!
Ambos: viva!
Both: cuckoo! cuckoo!
Ambos: cuco! cuco!
Cuckoo! cuckoo!
Cuco! Cuco!
Narrator: mummy pig has come to pick up peppa and george.
Narrador: A mamãe porquinha veio buscar Peppa e George.
Mummy, grandpa's mended the cuckoo clock.
Mamãe, o vovô consertou o relógio cuco.
That's nice. what's that?
Que legal. O que é isso?
It's my old computer.
É meu computador antigo.
I can't mend that.
Não posso consertar isso.
It's not broken. I've got a new computer.
Não está quebrado. Tenho um computador novo.
I thought you might like my old one.
Achei que você gostaria do meu antigo.
Um, I'm not sure
Hum, não tenho certeza
I really need one.
Eu realmente preciso de um.
Oh, a computer. what does it do?
Ah, um computador. O que ele faz?
You can do letters with it.
Você pode fazer letras com ele.
Look, granny.
Olha, vovó.
Computer: a, b, c, d...
Computador: a, b, c, d...
And numbers.
E números.
Computer: one, two, three...
Computador: um, dois, três...
I'm afraid we might break it by pressing the wrong button.
Tenho medo de que possamos quebrá-lo se apertarmos o botão errado.
Don't worry, you can't break it.
Não se preocupe, você não pode quebrá-lo.
Just don't feed it milk.
Só não o alimente com leite.
Or biscuits or jelly.
Ou biscoitos ou geleia.
The best thing it does is...
A melhor coisa que ele faz é...
Happy mrs. chicken!
Feliz dia da Sra. Galinha!
When you press this button,
Quando você pressiona este botão,
She lays an egg.
Ela põe um ovo.
I'm very good at it.
Sou muito bom nisso.
But george is the best.
Mas George é o melhor.
That's fun!
Isso é divertido!
Perhaps we should keep the computer, granny pig.
Talvez devêssemos ficar com o computador, vovó porquinha.
Grandparents: goodbye! all: bye-bye!
Avós: tchau! Todos: tchau!
Shall we do some work on the computer, granny pig?
Vamos trabalhar um pouco no computador, vovó porquinha?
Yes, let's do some numbers and letters.
Sim, vamos fazer alguns números e letras.
Narrator: peppa and her family are having lunch.
Narrador: Peppa e sua família estão almoçando.
I've given my old computer to granny and grandpa.
Dei meu computador antigo para a vovó e o vovô.
That's nice. I wonder how they're getting on with it.
Que legal. Gostaria de saber como eles estão se saindo com isso.
Hello, peppa pig speaking.
Olá, aqui é a Peppa Pig.
Ah, peppa, I need to ask a question about the computer.
Ah, Peppa, preciso fazer uma pergunta sobre o computador.
It's grandpa. he's broken the computer.
É o vovô. Ele quebrou o computador.
What's the problem with the computer, grandpa pig?
Qual é o problema com o computador, vovô porco?
It's full of eggs! eggs?
Está cheio de ovos! Ovos?
Happy mrs. chicken won't lay any more eggs.
A feliz Sra. Galinha não vai botar mais ovos.
Computer: I'm broken.
Computador: Estou quebrado.
Turn the computer off.
Desligue o computador.
Now turn it back on again.
Agora ligue-o novamente.
Did that fix it?
Isso resolveu o problema?
Computer: I am very broken.
Computador: Estou muito quebrado.
That doesn't sound good. maybe it can't be mended.
Isso não parece bom. Talvez não possa ser consertado.
We'll come round and pick it up.
Nós iremos buscá-lo.
Granny, we're here to take the computer back.
Vovó, estamos aqui para pegar o computador de volta.
Oh, grandpa pig has taken it to his shed.
Ah, o vovô porco levou para o galpão.
There, that should do it!
Pronto, isso deve bastar!
I am mended!
Estou curado!
Both: hooray!
Ambos: viva!
My grandpa is the best at mending things.
Meu avô é o melhor em consertar coisas.
Was it very hard to mend?
Foi muito difícil consertar?
Not at all.
De jeito nenhum.
I found I had this book, how computers work.
Descobri que tinha este livro: Como funcionam os computadores.
So you don't want us to take the computer away now?
Então você não quer que a gente tire o computador agora?
No! I need it for important work.
Não! Preciso dele para um trabalho importante.
For letter and number work?
Para trabalho com letras e números?
No!
Não!
To beat granny pig's happy mrs. chicken score.
Para superar a pontuação da vovó porquinha feliz da Sra. Galinha.
I laid 4,020 eggs.
Coloquei 4.020 ovos.
All: wow!
Todos: uau!
So I've got some work to do, catching up.
Então, tenho algum trabalho a fazer, para colocar o papo em dia.
Narrator: it is early morning. mummy and daddy pig are still asleep.
Narrador: É de manhã cedo. Mamãe e papai porco ainda estão dormindo.
Wakey-wakey, mummy and daddy!
Acordem, acordem, mamãe e papai!
Uh? what? oink. it's time to get up!
Uh? O quê? Oink. É hora de levantar!
It's much too early. don't you know what time it is, peppa?
É muito cedo. Você não sabe que horas são, Peppa?
No, daddy. our clock doesn't work.
Não, papai. Nosso relógio não funciona.
Oh, dear. let's see if we can mend it.
Ah, meu Deus. Vamos ver se conseguimos consertar isso.
Ah, the old cuckoo clock.
Ah, o velho relógio cuco.
Why is it called a cuckoo clock?
Por que ele é chamado de relógio cuco?
There's a little wooden bird inside called a cuckoo.
Há um pequeno pássaro de madeira dentro chamado cuco.
I've never seen a cuckoo.
Nunca vi um cuco.
That's because we stopped winding it a long time ago.
Isso porque paramos de dar corda há muito tempo.
The cuckoo got a bit annoying. oh.
O cuco ficou um pouco irritante. Ah.
Can we wind it up again, please?
Podemos dar corda de novo, por favor?
All right.
Tudo bem.
Narrator: daddy pig is winding up the cuckoo clock.
Narrador: o papai porco está dando corda no relógio cuco.
There.
Lá.
Daddy pig sets the clock to the right time.
O papai porquinho acerta o relógio na hora certa.
It is nearly nine o'clock.
São quase nove horas.
Daddy, can we see the cuckoo now?
Papai, podemos ver o cuco agora?
You'll see the cuckoo soon. what does she look like, daddy?
Você verá o cuco em breve. Como ela é, papai?
Now, let me think. she moves her head, like this.
Agora, deixe-me pensar. Ela move a cabeça, assim.
And she flaps her wings like this.
E ela bate as asas assim.
And she says, ahem,
E ela diz, ahem,
"Cuckoo!"
"Cuco!"
Cuckoo!
Cuco!
What a noisy little cuckoo you are, george.
Que cuco barulhento você é, George.
Cuckoo!
Cuco!
Look! it's going to do something!
Olha! Vai fazer alguma coisa!
Wow!
Uau!
Silly george! you missed the cuckoo!
George bobo! Você perdeu o cuco!
The cuckoo was really, really brilliant.
O cuco era realmente muito brilhante.
She went, "cuckoo!" and you missed it.
Ela disse "cuco!" e você perdeu.
Never mind, george.
Não se preocupe, George.
You can see cuckoo next time.
Você poderá ver o cuco na próxima vez.
But you'll have to wait. cuckoo only comes out once an hour.
Mas você terá que esperar. O cuco só sai uma vez por hora.
Waiting is boring.
Esperar é chato.
Come on, george, let's play outside.
Vamos, George, vamos brincar lá fora.
Narrator: george does not want to play outside.
Narrador: George não quer brincar lá fora.
He is waiting to see cuckoo.
Ele está esperando para ver o cuco.
It is nearly 10 o'clock.
São quase 10 horas.
George has been waiting for cuckoo for almost an hour.
George está esperando o cuco há quase uma hora.
George! come and play!
George! Venha brincar!
Mr. dinosaur wants you to play, too.
O Sr. Dinossauro quer que você brinque também.
Grrr!
Grrr!
Grrr! dinosaur!
Grrr! dinossauro!
Narrator: george has missed cuckoo again.
Narrador: George perdeu o cuco novamente.
Never mind, george. why don't you play in the garden?
Não se preocupe, George. Por que você não brinca no jardim?
I'll call you when it's time to see cuckoo.
Eu te ligo quando for a hora de ver o cuco.
To you, george!
Para você, George!
Narrator: it is nearly 11 o'clock.
Narrador: são quase 11 horas.
Peppa! george! time to see cuckoo!
Peppa! George! Hora de ver o cuco!
Quick, george! you can't miss cuckoo again!
Rápido, George! Você não pode errar o cuco de novo!
Oh.
Oh.
Narrator: george is running faster than he has ever run before.
Narrador: George está correndo mais rápido do que nunca.
George, did you see cuckoo?
George, você viu o cuco?
Cuckoo! cuckoo! cuckoo!
Cuco! cuco! cuco!
Narrator: peppa and george love playing cuckoos.
Narrador: Peppa e George adoram brincar de cuco.
Cuckoo!
Cuco!
Cuckoo!
Cuco!
It is night time. both: cuckoo!
É noite. Ambos: cuco!
Peppa and george are very sleepy.
Peppa e George estão com muito sono.
Cuckoo.
Cuco.
Peppa and george are asleep.
Peppa e George estão dormindo.
Is it morning already? uh, no. time to sleep.
Já é de manhã? Não, não. Hora de dormir.
Cuckoo is not very well.
O cuco não está muito bem.
She just needs to sleep, like you and george.
Ela só precisa dormir, como você e George.
Good night. good night, my little piggies.
Boa noite. Boa noite, meus porquinhos.
George, I know how to make cuckoo better.
George, eu sei como fazer um cuco melhor.
Wind her up, like daddy did.
Dê corda nela, como o papai fazia.
Narrator: mummy and daddy are fast asleep.
Narrador: mamãe e papai estão dormindo profundamente.
What? mummy, daddy, we've got something to show you.
O quê? Mamãe, papai, temos algo para mostrar a vocês.
We've made cuckoo better!
Nós melhoramos o cuco!
Narrator: peppa and george are playing in the garden.
Narrador: Peppa e George estão brincando no jardim.
Oh. the grass has not been cut for a while.
Ah, a grama não é cortada há algum tempo.
It has grown very long.
Cresceu muito.
Come on, george.
Vamos, George.
George, where are you?
George, onde você está?
I can't see you!
Não consigo te ver!
George, I am coming to get you.
George, estou indo te buscar.
Narrator: peppa and george cannot see each other.
Narrador: Peppa e George não conseguem se ver.
Oh!
Oh!
Peppa and george love playing in the long grass.
Peppa e George adoram brincar na grama alta.
Daddy pig is going to read his newspaper.
O papai porco vai ler o jornal.
What a nice day for doing... nothing.
Que belo dia para não fazer... nada.
Narrator: daddy pig loves doing nothing.
Narrador: papai porco adora não fazer nada.
Oh, goodness me, daddy pig, we've let the garden get a bit out of control.
Meu Deus, papai porco, deixamos o jardim ficar um pouco fora de controle.
What do you mean, mummy pig? the grass!
O que você quer dizer, mamãe porquinha? A grama!
It needs cutting. oh, I quite like it.
Precisa cortar. Ah, eu gosto bastante.
It's the wild garden look.
É o visual de um jardim selvagem.
Mummy! daddy! come and play in the long grass!
Mamãe! Papai! Venham brincar na grama alta!
It's fun! okay.
É divertido! Ok.
Let's all play with this spotty ball.
Vamos todos brincar com esta bola cheia de bolinhas.
Oh, where's it gone?
Ah, para onde foi?
Narrator: the ball is lost in the long grass.
Narrador: a bola está perdida na grama alta.
Now we'll never find it.
Agora nunca o encontraremos.
Hmm, maybe it is time to cut the grass. yes, daddy pig.
Hmm, talvez seja hora de cortar a grama. Sim, papai porco.
I'll get the lawnmower.
Vou pegar o cortador de grama.
I'm sure it's here somewhere.
Tenho certeza de que está aqui em algum lugar.
Ah, here it is.
Ah, aqui está.
Narrator: daddy pig has found the lawnmower.
Narrador: o papai porco encontrou o cortador de grama.
It's a bit old and rusty.
Está um pouco velho e enferrujado.
Nonsense. it'll have the grass cut in no time.
Bobagem. A grama será cortada rapidinho.
It does seem a bit rusty.
Parece um pouco enferrujado.
Maybe I should phone grandpa pig and ask if we can borrow his lawnmower.
Talvez eu devesse ligar para o vovô porco e perguntar se podemos pegar emprestado o cortador de grama dele.
There's no need to phone grandpa. I just need to push a bit harder.
Não precisa ligar para o vovô. Só preciso me esforçar um pouco mais.
Narrator: daddy pig's lawnmower is not very good.
Narrador: o cortador de grama do papai porco não é muito bom.
Oh. I know! let's phone grandpa.
Ah, já sei! Vamos ligar para o vovô.
Hello. grandpa pig speaking.
Olá. É o vovô porco falando.
Hello, grandpa pig. could you help us cut some very long grass?
Olá, vovô porco. Você poderia nos ajudar a cortar um pouco de grama bem alta?
Oh, certainly. I'll be over right away. bye.
Ah, claro. Já vou aí. Tchau.
I think this is a job for betsy.
Acho que esse é um trabalho para a Betsy.
Narrator: grandpa pig is driving his motormower over to peppa's house.
Narrador: o vovô porco está dirigindo seu cortador de grama até a casa da Peppa.
Grandpa pig! -'oppa 'ig!
Vovô porco! -'oppa 'ig!
Hello, everyone. I hear there's some grass that needs cutting.
Olá a todos. Ouvi dizer que tem um pouco de grama que precisa ser cortada.
And it's just a bit too long for my lawnmower.
E é um pouco longo demais para o meu cortador de grama.
Don't worry, betsy will have it done in no time.
Não se preocupe, Betsy fará isso rapidinho.
Is your lawnmower called betsy?
Seu cortador de grama se chama Betsy?
She certainly is.
Ela certamente é.
Hello, betsy.
Olá, Betsy.
Grandpa, can we ride on betsy?
Vovô, podemos andar na Betsy?
Of course you can. hop aboard.
Claro que pode. Suba a bordo.
Aye-aye, captain grandpa.
Aye-aye, capitão avô.
We'll have this grass cut in no time. hold tight.
Cortaremos essa grama em breve. Segure firme.
Here we go! all: whee!
Lá vamos nós! Todos: uhu!
Narrator: betsy is very good at cutting grass.
Narrador: Betsy é muito boa em cortar grama.
This is fun!
Isso é divertido!
There! finished!
Pronto! Pronto!
Grandpa, you've missed a bit.
Vovô, você perdeu um pouco.
Grandpa pig: oh, yes.
Vovô porco: ah, sim.
Oh, what's this? oh, the spotty ball.
Ah, o que é isso? Ah, a bola cheia de bolinhas.
Thank you for finding our ball, grandpa.
Obrigado por encontrar nossa bola, vovô.
And thank you for cutting the grass.
E obrigado por cortar a grama.
Cutting grass is easy with betsy.
Cortar grama é fácil com Betsy.
Now we can play with our spotty ball.
Agora podemos brincar com nossa bola de bolinhas.
To you, daddy.
Para você, papai.
Narrator: the ball bounces very well on the short grass.
Narrador: a bola quica muito bem na grama curta.
To you, george.
Para você, George.
'Oppa 'ig.
'Oppa 'ig.
Catch!
Pegar!
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda