Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

Invencível | Atom Eve Tenta Oferecer Apoio A Mark | Prime Video

Mark e Cecil conversam sobre o psicopata que atacou a mãe de Mark, destacando a força dela. Mark se mostra abalado, mas Cecil oferece apoio. Mais tarde, Mark encontra Nolan, que se surpreende ao saber que ele se voltou contra o Império. Nolan tenta recrutar Mark para a Coalizão, mas ele recusa, buscando paz e querendo pagar pelos erros cometidos. Mark revela sentir vergonha e arrependimento pelas suas ações, especialmente pelo sofrimento causado na Terra e ao seu filho. Apesar de achar que merece a morte, Mark confessa sentir saudades da esposa.

Oh my god, Mark!

Ai meu Deus, Mark!

Cecil told us all about what happened with that psychopath.

Cecil nos contou tudo sobre o que aconteceu com aquele psicopata.

Is your mom okay?

Sua mãe está bem?

She's okay. She's a lot stronger than she looks.

Ela está bem. Ela é bem mais forte do que parece.

Yeah, I bet.

É, aposto.

How are you, though?

Mas e você, como está?

I don't really want to talk about it.

Eu não quero muito falar sobre isso.

Yeah, sure.

Sim, claro.

But you know I'm always here for you.

Mas você sabe que sempre pode contar comigo.

If you ever need a shoulder, I've got two.

Se precisar de um ombro amigo, tenho dois.

Yeah. I know.

É. Eu sei.

There's something else I want to talk to you about.

Tem outra coisa que eu quero falar com você.

Okay.

Tá bom.

Okay?

Tá?

It's nothing. I'm sorry.

Não é nada. Desculpa.

Sure.

Claro.

I'm sorry, Mark.

Me desculpa, Mark.

It's not fair.

Não é justo.

You don't deserve this.

Você não merece isso.

You don't deserve this.

Você não merece isso.

Hey.

Ei.

Yo.

E aí.

Nolan.

Nolan.

You there?

Está aí?

I'm here, alien.

Estou aqui, alienígena.

Oh, come on, man. It's Alan.

Ah, qual é, cara. É Alan.

Don't be like that.

Não seja assim.

I heard about what you did on Braxa. We are on the same side now.

Eu soube o que você fez em Braxa. Estamos do mesmo lado agora.

No, we're not.

Não, não estamos.

You turned against the Empire. Mark told me all about it.

Você se virou contra o Império. Mark me contou tudo.

You saw Mark?

Você viu Mark?

Yes, on Earth. I came to enlist him in the Coalition's fight against your old pals. But it seems you beat me to it.

Sim, na Terra. Eu vim para alistá-lo na luta da Coalizão contra seus velhos amigos. Mas parece que você se adiantou.

Leave him out of this. This isn't his fight. Let the boy have a moment of peace.

Deixe-o fora disso. Esta não é a luta dele. Deixe o garoto ter um momento de paz.

Peace.

Paz.

Let me pay for what I did.

Deixe-me pagar pelo que fiz.

Yeah, don't worry.

É, não se preocupe.

That's gonna happen.

Isso vai acontecer.

I've heard the chatter in here.

Ouvi o burburinho aqui.

They're gonna execute you, bro.

Eles vão te executar, cara.

They are, yes.

Vão, sim.

Most people would be more worried about that.

A maioria das pessoas estaria mais preocupada com isso.

I'm not a Viltrumite anymore.

Não sou mais um Viltrumita.

Not really.

Não exatamente.

I feel shame and regret for my actions.

Sinto vergonha e arrependimento pelas minhas ações.

I see the suffering of lesser beings, and it...

Vejo o sofrimento de seres menores, e isso...

upsets me... deeply.

me perturba... profundamente.

You say that like it's a bad thing.

Você diz isso como se fosse algo ruim.

What I did on Earth...

O que eu fiz na Terra...

the pain and destruction I caused was...

a dor e a destruição que causei foram...

immeasurable.

imensuráveis.

What I did to those people...

O que eu fiz com aquelas pessoas...

what I did to my son...

o que eu fiz com meu filho...

Yeah, and your people are doing that on a thousand different planets right now.

É, e seu povo está fazendo isso em mil planetas diferentes agora.

But you can help us stop them.

Mas você pode nos ajudar a impedi-los.

I deserve death.

Eu mereço a morte.

Oh, God.

Oh, Deus.

And yet...

E ainda assim...

What?

O quê?

What is it?

O que é?

I think...

Eu acho que...

I miss my wife.

Sinto falta da minha esposa.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos