Okay, Botan, what the hell kind of explanation did you give her?
Certo, Botan, que tipo de explicação você deu a ela?
She thinks I'm a friggin' intern in some screwed-up after-school program.
Ela acha que sou um maldito estagiário em algum programa pós-escola idiota.
For juvenile delinquents!
Para delinquentes juvenis!
Well, I had to make up something believable to explain your absence without mentioning the supernatural.
Bem, eu tive que inventar algo crível para explicar sua ausência sem mencionar o sobrenatural.
A basic tenet of Spirit World is that it can't run properly if normal humans have proof of it.
Um princípio básico do Mundo Espiritual é que ele não pode funcionar corretamente se humanos normais tiverem provas disso.
Well, you made me sound lame.
Bom, você me fez parecer ridículo.
Enough already!
Já chega!
Can we please just watch the video instead of arguing?
Podemos, por favor, assistir ao vídeo em vez de discutir?
You're gonna annoy my sister!
Você vai irritar minha irmã!
Besides, Botan is right.
Além disso, Botan está certa.
Keiko's not supposed to know, so the truth would only get her in trouble.
Keiko não deveria saber, então a verdade só lhe causaria problemas.
Maybe you should care more about her safety than worrying about some stupid cover story.
Talvez você devesse se preocupar mais com a segurança dela do que com alguma história idiota de fachada.
I just love being tag-teamed.
Eu adoro ser disputado em duplas.
Oh, thank you, Kuwabara. You're very wise.
Oh, obrigado, Kuwabara. Você é muito sábio.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda