GOKU: Aaaaaaaahhhaaa... !
GOKU: Aaaaaaahhhaaa... !
VEGETA: What did I tell you, Kakarot? I'm ten times stronger in this form, while you are beaten and weary!
VEGETA: O que eu te disse, Kakaroto? Eu sou dez vezes mais forte nesta forma, enquanto você está derrotado e cansado!
GOKU: 'Man. This is worse than that time I was in high school,'
GOKU: 'Cara. Isso é pior do que aquela vez que eu estava no ensino médio,'
'and all the guys called me "Geeko",'
'e todos os caras me chamavam de "Geeko"'
'and all the guys called me "Geeko", and I was Piccolo's slave,'
"e todos os caras me chamavam de "Geeko", e eu era escravo do Piccolo",
'and all the guys called me "Geeko", and I was Piccolo's slave, I couldn't get Chi-Chi to like me, and--'
'e todos os caras me chamavam de "Geeko", e eu era escravo do Piccolo, não conseguia fazer a Chi-Chi gostar de mim, e--'
Oh, wow. I hit that rock harder than I thought.
Nossa! Bati naquela pedra com mais força do que eu pensava.
VEGETA: Now, Kakarot... to FINISH THIS!
VEGETA: Agora, Kakaroto... ACABAR COM ISSO!
GOKU: 'Oh, man. What would Yamcha do?'
GOKU: 'Oh, cara. O que Yamcha faria?'
{BOOM}
{BUM}
'Um, um... what would Tien do?!'
'Hum, hum... o que Tien faria?!'
Wait, I know!
Espera, eu sei!
VEGETA: Prepare to die, Kakarot!
VEGETA: Prepare-se para morrer, Kakaroto!
GOKU: Solar Flare!
GOKU: Explosão solar!
VEGETA: AAAAAugh!
VEGETA: AAAAAugh!
Aaaah!
Aaaah!
Damn, my eyes!
Droga, meus olhos!
Oh God, it's like walking in on Freeza in the shower!
Meu Deus, é como encontrar Freeza no chuveiro!
Wait a minute, Freeza's always naked...
Espere um minuto, Freeza está sempre nu...
GAAAAHHH!!
GAAAAHHH!!
VEGETA : Kakarot, when I find you you're going to die! And not any GOKU: All right! That should buy me some time, now let's see.
VEGETA: Kakaroto, quando eu te encontrar você vai morrer! E não qualquer GOKU: Tudo bem! Isso deve me dar algum tempo, agora vamos ver.
V: sort of good death! You're going to die horribly, terribly, I'm going to eat your, G: Planet! Give me your energy, everything you can spare!
V: tipo uma boa morte! Você vai morrer horrivelmente, terrivelmente, eu vou comer seu, G: Planeta! Me dê sua energia, tudo que você puder dispensar!
GOKU: Oceans, Forests,
GOKU: Oceanos, Florestas,
VEGETA: I'm going to hammer you... GOKU: People of the planet,
VEGETA: Vou martelar vocês... GOKU: Pessoas do planeta,
VEGETA: , you're gonna be so *dead*! GOKU: and all the animals that live alongside them!
VEGETA: , você vai ficar tão *morto*! GOKU: e todos os animais que vivem ao lado deles!
VEGETA: , you're gonna be so *dead*!
VEGETA: , você vai ficar *morto*!
GOKU: There! I think I have enough energy... but, maybe a little more wouldn't hurt.
GOKU: Pronto! Acho que tenho energia suficiente... mas, talvez um pouco mais não faria mal.
BABY DEER: Daddy?
BEBÊ VEADO: Papai?
Daddy?
Papai?
GOKU: 'All right! That should do it! All finished.'
GOKU: 'Tudo bem! Isso deve resolver! Tudo terminado.'
VEGETA: Hurgh, finally, I can see again. Kakarot, I am going to KILL you!
VEGETA: Hurgh, finalmente, eu posso ver de novo. Kakaroto, eu vou MATAR você!
GOKU: Now, take this:
GOKU: Agora, pegue isso:
Energy from the entire *world*!
Energia do *mundo* inteiro!
VEGETA: HURAAAAAAAAAAAGH!
VEGETA: HURAAAAAAAAAAAGH!
GOKU: 'Well, if that don't beat all... ' AAAAAAAAH!
GOKU: 'Bem, se isso não vencer tudo... ' AAAAAAAAH!
Ugh!
Eca!
VEGETA: Hey, Kakarot, what's the opposite of Christopher Walken?
VEGETA: Ei, Kakaroto, qual é o oposto de Christopher Walken?
GOKU: Huh?
GOKU: Hein?
VEGETA: Christopher Reeves!
VEGETA: Christopher Reeves!
{POW}
{PRISIONEIRO DE GUERRA}
GOKU: AAAAAAAOOWWW!
GOKU: AAAAAAAAAAAAAAA!
That was in terrible ta-a-aste... !
Isso foi um ba-a-sto terrível...!
VEGETA: Don't care; evil! Now, time to crush you like an Arlian.
VEGETA: Não se importe; mal! Agora, é hora de esmagá-lo como um Arlian.
GOKU: A... what?
GOKU: Um... o quê?
VEGETA: Exactly! Now die!
VEGETA: Exatamente! Agora morra!
GOKU: Huhh!
GOKU: Hein!
VEGETA: Argh!
VEGETA: Argh!
AAAAAAAAH!!
AAAAAAAAH!!
Again with the f**king eye!
De novo com o olho do caralho!
God... dammit! GOKU: Hah! Now to make my cunning escape.
Deus... droga! GOKU: Hah! Agora é fazer minha fuga astuta.
Huh! Hah!
Hein! Há!
Hah!
Ah!
Ah, that would be awesome.
Ah, isso seria incrível.
VEGETA: I've had enough of this. I'm going to crush the life out of you, you insolent little...
VEGETA: Já estou farto disto. Vou esmagar a vida fora de você, seu pequeno insolente...
{CRUNCH} GOKU: AAAAAAAAAH... !
{CRUNCH} GOKU: AAAAAAAAH...!
GOHAN: Krillin, are you sure my Dad's going to be okay all on his own?
GOHAN: Kuririn, você tem certeza de que meu pai vai ficar bem sozinho?
KRILLIN: Oh, come on, Gohan. You saw how much stronger your dad's become. I'm sure he can take care of...
KRILLIN: Ah, vamos lá, Gohan. Você viu o quanto seu pai ficou mais forte. Tenho certeza de que ele pode cuidar de...
GOKU : AAAAAAAAAH... !
GOKU: AAAAAAAAAAH... !
KRILLIN: Ah, Jesus Christ Vampire Hunter...
Kuririn: Ah, Jesus Cristo Caçador de Vampiros...
GOKU: AAAAAAAAAUGH!
GOKU: AAAAAAAAAAUGH!
VEGETA: All right, Kakarot. Let's hear those bones shatter!
VEGETA: Tudo bem, Kakaroto. Vamos ouvir esses ossos se quebrando!
{CRUNCH}
{CRUNCH}
GOKU: AAUAGH--{SQUEAK}
GOKU: AAUAGH--{GUIDO}
VEGETA: What the...
VEGETA: O que...
GOKU: AUAGH--{SQUEAK}
GOKU: AUAGH--{GUIDO}
VEGETA: Oh my God, that's hilarious!
VEGETA: Meu Deus, isso é hilário!
GOKU: VEGETA: Hahahaha, muhahahahaha!
GOKU: VEGETA: Hahahaha, muhahahahaha!
GOHAN: Get your filthy hands off of him, you damn dirty ape!
GOHAN: Tire suas mãos imundas de cima dele, seu macaco imundo!
VEGETA: Oh, very creative. And what exactly will you do if I don't?
VEGETA: Oh, muito criativo. E o que exatamente você fará se eu não fizer?
GOHAN: I'll make you regret it!
GOHAN: Vou fazer você se arrepender!
Law of mass dictates that the mass of an object dramatically increases the force of impact when said object collides with the ground; and, with your size, you'll make an extensively large impact upon your inevitable defeat!
A lei da massa determina que a massa de um objeto aumenta drasticamente a força do impacto quando o objeto colide com o solo; e, com seu tamanho, você causará um impacto extremamente grande após sua derrota inevitável!
VEGETA: ... What? GOKU: ... What?
VEGETA: ... O quê? GOKU: ... O quê?
GOHAN: The bigger they are, the harder they *fall*!
GOHAN: Quanto maiores eles são, mais forte eles *caem*!
GOKU: ... What?
GOKU: ... O quê?
{SQUEAK}
{RANGIDO}
ARGH! Stop that!
ARGH! Pare com isso!
VEGETA: Listen, kid, you're real brave and all, but your dad's beaten and broken, and neither of you have the skill or energy...
VEGETA: Escute, garoto, você é muito corajoso e tudo mais, mas seu pai está derrotado e quebrado, e nenhum de vocês tem habilidade ou energia...
KRILLIN: Kienzan!
Kuririn: Kienzan!
VEGETA: ... to take me on.
VEGETA: ... para me enfrentar.
KRILLIN : Da-a-amnit!
Kuririn: Droga!
VEGETA: You're finished! All of your planet's greatest fighters!
VEGETA: Vocês estão acabados! Todos os maiores lutadores do seu planeta!
ALL of them *worthless* in the presence of a Saiyan elite!
TODOS eles *inúteis* na presença de uma elite Saiyajin!
None of you can stop me! NONE OF YOU--!
Nenhum de vocês pode me parar! NENHUM DE VOCÊS--!
Uhhh-uh..?
Uhhh-uh..?
YAJIROBE: Runningrunningrunningrunningrunning!
YAJIROBE: Correndocorrendocorrendocorrendocorrendo!
VEGETA: Uh, ohh...
VEGETA: Ah, ah...
{SQUEAK} GOKU: Ow...
{GUIDO} GOKU: Ai...
VEGETA: God...
VEGETA: Deus...
God...
Deus...
.damn iiiiiiii iiiit.
.droga, isso aí.
Haaa...
Haaa...
Haaa...
Haaa...
Haaa...
Haaa...
Haaa...
Haaa...
KRILLIN: He's back to normal!
Kuririn: Ele voltou ao normal!
Gohan, we can do this!
Gohan, nós conseguimos!
We can beat him! WE HAVE A CHAN--!
Nós podemos vencê-lo! TEMOS UMA CHANCE--!
Aha!
Ah!
{DING}
{COISA}
Oh, God...
Oh, Deus...
VEGETA: You know, I thought I'd be angrier; what with the utter humiliation and loss of my tail... or maybe I'm just so *unbelievably* enraged that I have come full circle.
VEGETA: Sabe, pensei que ficaria mais bravo; com a humilhação total e a perda do meu rabo... ou talvez eu esteja tão *inacreditavelmente* furioso que fechei o ciclo.
Oh well. Either way, it's time to put an end to this.
Ah, bem. De qualquer forma, é hora de acabar com isso.
GOKU : G... Gohan... is that you?
GOKU: G... Gohan... é você?
GOHAN : Hey, Daddy. I'm... really sorry.
GOHAN: Ei, papai. Eu... sinto muito mesmo.
GOKU : It's okay, Gohan. You tried your best.
GOKU: Está tudo bem, Gohan. Você tentou o seu melhor.
At least... you got home to your mother... and told her to...
Pelo menos... você chegou em casa e encontrou sua mãe... e disse a ela para...
GOHAN : Um! Actually, I never went home. I came back to save you.
GOHAN: Hum! Na verdade, eu nunca fui para casa. Voltei para salvar você.
GOKU : Oh...
GOKU: Ah...
GOHAN : D... Daddy?
GOHAN: P...Papai?
GOKU : Everyone makes mistakes, Gohan.
GOKU: Todo mundo comete erros, Gohan.
But we have to be strong now, okay?
Mas temos que ser fortes agora, ok?
GOHAN : Daddy...
GOHAN: Papai...
GOKU : Son!
GOKU: Filho!
GOKU: Ungh!
GOKU: Uau!
Ugh!
Eca!
GOHAN: No-ho-oh!
GOHAN: Não-ho-oh!
VEGETA: What now, Kakarot?
VEGETA: E agora, Kakaroto?
You damaged me! You cut off my tail! You've insulted me beyond belief. But you still havn't taken my pride!
Você me machucou! Você cortou meu rabo! Você me insultou além da conta. Mas você ainda não roubou meu orgulho!
GOHAN: Hah! VEGETA: Oh my pride!
GOHAN: Hah! VEGETA: Oh meu orgulho!
GOHAN: I'll teach you to hurt my Daddy!
GOHAN: Eu vou te ensinar a machucar meu papai!
VEGETA: What are you going to do, huh?! You barely have any energy left!
VEGETA: O que você vai fazer, hein?! Você mal tem energia sobrando!
GOHAN: Hah! VEGETA: Uwagh!
GOHAN: Ah! VEGETA: Uwagh!
'D'AAAH! MY EYE! Why is it always the goddamn eye?!'
'D'AAAH! MEU OLHO! Por que é sempre o maldito olho?!'
GOKU: K... Krillin... come here...
GOKU: K... Kuririn... venha aqui...
I have something to give you.
Tenho algo para lhe dar.
KRILLIN: Your last will and testament?
Kuririn: Seu último testamento?
GOKU: No, it's energy from the entire world. It's our last hope!
GOKU: Não, é energia do mundo inteiro. É nossa última esperança!
KRILLIN: ... And you're giving it to ME... ?
Kuririn: ... E você está dando para MIM...?
GOKU: I'm... kind of out of options.
GOKU: Estou... meio sem opções.
KRILLIN: Holy crap! So THIS is what being important feels like!
KRILLIN: Puta merda! Então ISSO é o que ser importante parece!
VEGETA: Hyah! GOHAN: AAAAAHH!
VEGETA: Hyah! GOHAN: AAAAAHH!
VEGETA: All right, Kakarot. Say goodbye to your son!
VEGETA: Tudo bem, Kakaroto. Diga adeus ao seu filho!
KRILLIN: 'Wow, such power!'
Kuririn: 'Uau, que poder!'
'From every living being on the planet!'
'De todos os seres vivos do planeta!'
'I can feel it all surging inside of me.'
"Eu posso sentir tudo isso surgindo dentro de mim."
'Every man, woman, and child!'
'Todo homem, mulher e criança!'
'This... is Planet Earth's very *essence*!'
'Esta... é a própria *essência* do Planeta Terra!'
BOOYAH, MOTHERF**KER!
BOOYAH, FILHO DA PUTA!
VEGETA: Wh-what the hell is...
VEGETA: O-o que diabos é...
KRILLIN: ENJOY YOUR STAY IN HELL!
Kuririn: APROVEITE SUA ESTADIA NO INFERNO!
VEGETA: RAH!
VEGETA: RÁ!
KRILLIN: *Gyaaaah*! *Goddamn it*!
Kuririn: *Gyaaaah*! *Droga*!
GOKU : Gohan... listen. You have to bounce it back at Vegeta!
GOKU: Gohan... escuta. Você tem que rebater no Vegeta!
GOHAN : But, are you sure? I don't think energy works like that.
GOHAN: Mas, você tem certeza? Eu não acho que energia funciona assim.
GOKU : Don't worry, Gohan. You can do it. You're a *good guy*!
GOKU: Não se preocupe, Gohan. Você consegue. Você é um *cara legal*!
GOHAN : Oh... okay... if you believe in me, then I'll...
GOHAN: Ah... ok... se você acredita em mim, então eu...
GOKU : Or, it'll kill you.
GOKU: Ou então, vai te matar.
GOHAN : WHAT?!
GOHAN: O QUÊ?!
{BOING} AAAH... !
{BOING} AAAH... !
VEGETA: There's nothing left now. Your last hope and you missed.
VEGETA: Não sobrou nada agora. Sua última esperança e você errou.
You're all defeated and there isn't a damn thing you can...
Vocês estão todos derrotados e não há nada que vocês possam...
'What smells like deer?'
"O que tem cheiro de veado?"
WAAAAAAAGH!
WAAAAAAAGH!
{KABOOM}
{CABUM}
CURSE MY HUBRIS!!!
Maldita seja minha arrogância!!!
KRILLIN: YAHOO!!
Kuririn: YAHOO!!
Goku, we did it! We won! We beat him with the Spirit Bomb!
Goku, nós conseguimos! Nós vencemos! Nós o derrotamos com a Spirit Bomb!
GOKU : Way to go, you guys.
GOKU: Boa sorte, rapazes.
GOHAN:
GOHAN:
KRILLIN: All right, Goku. Let's get you and Gohan home.
Kuririn: Tudo bem, Goku. Vamos levar você e Gohan para casa.
It's been tough, but now, we'll never have to see that rotten Saiyan ever again.
Foi difícil, mas agora nunca mais veremos aquele Saiyajin podre.
{WHAM}
{QUEM}
*Alive* again. We'll never have to see him alive again, that's what I meant.
*Vivo* novamente. Nunca mais teremos que vê-lo vivo, foi isso que eu quis dizer.
... but at least it's finally over.
... mas pelo menos finalmente acabou.
YAJIROBE : You gunna eat that Saiyan?
YAJIROBE: Você vai comer aquele Saiyajin?
KRILLIN: ... Wha--?
Kuririn: ... O qu--?
YAJIROBE: Dibs!
YAJIROBE: Dibs!
KRILLIN: Rrright... anyway, it seems the Spirit Bomb's done the trick.
Kuririn: Certo... de qualquer forma, parece que a Bomba Espiritual funcionou.
And with that, we can all go home and live in peace and...
E com isso, todos nós podemos ir para casa e viver em paz e...
VEGETA: HUAAAAAAAH!!
VEGETA: HUAAAAAAAH!!
KRILLIN: WAAAAAAHH!! VEGETA: HUAAAAAAAH!!
KRILLIN: WAAAAAAH!! VEGETA: HUAAAAAAAH!!
GOHAN: AAAAAAAAGH!! KRILLIN: WAAAAAAHH!! VEGETA: HUAAAAAAAH!!
GOHAN: AAAAAAAAH!! KRILLIN: WAAAAAAH!! VEGETA: HUAAAAAAAH!!
YAJIROBE: AAAAAAAHH!! GOHAN: AAAAAAAAGH!! KRILLIN: WAAAAAAHH!! VEGETA: HUAAAAAAAH!!
YAJIROBE: AAAAAAHH!! GOHAN: AAAAAAAAH!! KRILLIN: WAAAAAAH!! VEGETA: HUAAAAAAAH!!
KRILLIN: UAAAAAHHH!! YAJIROBE: AAAAAAAHH!! GOHAN: AAAAAAAAGH!! VEGETA: HUAAAAAAAH!!
KRILLIN: UAAAAAHHH!! YAJIROBE: AAAAAAHH!! GOHAN: AAAAAAAAH!! VEGETA: HUAAAAAAAH!!
VEGETA: WAAAAAHH!! KRILLIN: UAAAAAHHH!! YAJIROBE: AAAAAAAHH!! GOHAN: AAAAAAAAGH!!
VEGETA: WAAAAHH!! KRILLIN: UAAAAAHHH!! YAJIROBE: AAAAAAHH!! GOHAN: AAAAAAAAH!!
GOHAN: AAAAAAH!! VEGETA: WAAAAAHH!! KRILLIN: UAAAAAHHH!! YAJIROBE: AAAAAAAHH!!
GOHAN: AAAAAAH!! VEGETA: WAAAAHH!! KRILLIN: UAAAAAHHH!! YAJIROBE: AAAAAAHH!!
YAJIROBE: UAAAAHHH!! GOHAN: AAAAAAH!! VEGETA: WAAAAAHH!! KRILLIN: UAAAAAHHH!!
YAJIROBE: UAAAAHHH!! GOHAN: AAAAAAH!! VEGETA: WAAAAHH!! KRILLIN: UAAAAAHHH!!
GOKU: What's goin' on, guys?
GOKU: O que está acontecendo, pessoal?
We won, right?
Nós vencemos, certo?
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda