One Piece: Zoro Se Perde No Castelo De Mihawk
Come on give me a break
Ah, qual é, me dá um tempo.
In a maze
Num labirinto
What am I even doing? This is a waste of time.
O que eu estou fazendo? Isso é uma perda de tempo.
Hide his sword. It'll be fun, I thought.
Esconda a espada dele. Vai ser divertido, eu pensei.
Use your negative hollow to make him depressed.
Use seu oco negativo para deixá-lo deprimido.
That'll be hilarious.
Isso vai ser hilário.
Only I had to tell him where his sword was,
Só que eu tive que dizer onde estava a espada dele,
and two days later, he still can't find it.
e dois dias depois, ele ainda não consegue encontrá-la.
Wow, Zoro, I guess you sure showed me.
Uau, Zoro, acho que você me mostrou mesmo.
Great, now I'm depressed.
Ótimo, agora estou deprimida.
Why are you here?
Por que você está aqui?
Are you trying to use your power to mess with my head?
Você está tentando usar seu poder para bagunçar minha cabeça?
I live here, and you're depressing enough without my help.
Eu moro aqui, e você já é deprimente o suficiente sem a minha ajuda.
Besides, I told you where your sword was.
Além disso, eu te disse onde estava a sua espada.
Climb the stairs directly behind me, follow the hallway,
Suba as escadas diretamente atrás de mim, siga o corredor,
and get your stupid sword back, okay?
e pegue sua espada estúpida de volta, ok?
Do you need me to hold your hand, little boy?
Precisa que eu segure sua mãozinha, garotinho?
You keep giving out crappy directions to trick me!
Você continua dando direções ruins para me enganar!
Have you got brain worms or something?
Você tem vermes cerebrais ou algo assim?
That's the wrong way.
Esse é o caminho errado.
Behind me! Come on!
Atrás de mim! Vamos!
What, is your sense of hearing messed up too?
O quê, seu senso de audição também está estragado?
I shouldn't have taken his sword away.
Eu não deveria ter tirado a espada dele.
I didn't think he'd be so sad without it.
Não pensei que ele ficaria tão triste sem ela.
This isn't funny at all.
Isso não tem graça nenhuma.
In fact, it's a tragedy.
Na verdade, é uma tragédia.
Poor thing!
Pobre coitado!
You're the one who did this to me!
Você é quem fez isso comigo!
Keep at it, buddy! You'll be okay!
Continue assim, amigo! Você vai ficar bem!
Go, Zoro!
Vai, Zoro!
THAT'S ENOUGH!
JÁ CHEGA!
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda