🎵
🎵
Shush, the Alpha Centauris.
Silêncio, Alfa Centauri.
I can't wait to sing this at Cook.
Mal posso esperar para cantar isso no Cook.
Karaoke hotspot.
Ponto de encontro de karaokê.
Attention, students, this is Principal Vegan.
Atenção, alunos, aqui é o Diretor Vegan.
I wonder who's in trouble this time.
Gostaria de saber quem está em apuros desta vez.
Sam, please report to my office immediately.
Sam, por favor, compareça ao meu escritório imediatamente.
Thank you.
Obrigado.
Sam?
O Sam?
You've never been in trouble in your whole life.
Você nunca teve problemas em toda a sua vida.
There must be some mistake.
Deve haver algum engano.
It's no mistake.
Não há engano.
Have you seen your latest test scores?
Você viu suas últimas notas nos testes?
If this is about the A-minus on my geometry test,
Se isso for sobre o A-menos no meu teste de geometria,
I only missed question five because my pencil broke.
Só errei a questão cinco porque meu lápis quebrou.
Sam, your scores are the best in Bev High history.
Sam, suas notas são as melhores da história da Bev High.
So she's not in trouble?
Então ela não está em apuros?
Heavens no.
Céus, não.
Your scores, on the other hand, uh...
Suas pontuações, por outro lado, uh...
Hello, focus, we're talking about Sam here.
Olá, foco, estamos falando do Sam aqui.
Right, well, Sam, we've literally run out of things to teach you,
Certo, bem, Sam, nós literalmente ficamos sem coisas para lhe ensinar,
so you can graduate any time you want.
para que você possa se formar quando quiser.
How's next Wednesday? Let's say three-ish?
Como será a próxima quarta-feira? Digamos lá pelas três?
Graduate? But I'm not ready.
Formar? Mas não estou pronto.
Hey, I haven't even written my valedictory speech yet.
Ei, eu ainda nem escrevi meu discurso de despedida.
No time for that.
Não há tempo para isso.
You should be concentrating on picking a college.
Você deveria se concentrar em escolher uma faculdade.
College?
Faculdade?
Principal Vegan, I need to think about this.
Diretor Vegano, preciso pensar sobre isso.
Well, the deadline for college applications is right around the corner,
Bem, o prazo para inscrições na faculdade está chegando,
so don't think about it for too long.
então não pense muito nisso.
Can you imagine me as a college girl?
Você consegue me imaginar como uma universitária?
Oh, don't do it, Sammy.
Ah, não faça isso, Sammy.
We've missed you way too much.
Sentimos muito a sua falta.
You can't leave us here alone.
Você não pode nos deixar aqui sozinhos.
I mean, we'll have to deal with Mandy all by ourselves.
Quer dizer, teremos que lidar com Mandy sozinhos.
Oh, no more Mandy.
Ah, chega de Mandy.
Sam, sorry.
Sam, desculpe.
He is tempting.
Ele é tentador.
Speaking of tempting.
Falando em tentador.
Excuse me, did I hear you say you're going off to college?
Com licença, ouvi você dizer que vai para a faculdade?
Yes, I mean, maybe.
Sim, quero dizer, talvez.
I mean, I'm not sure.
Quer dizer, não tenho certeza.
Oh, you'll love it.
Ah, você vai adorar.
I got so many friends in college.
Fiz muitos amigos na faculdade.
But it's a pity you're leaving before we got to know each other.
Mas é uma pena que você vá embora antes que a gente se conheça.
I'm free from now till college.
Estou livre de agora até a faculdade.
Great.
Ótimo.
I'll call you.
Eu te ligo.
Okay, okay.
Ok, ok.
Jed never dates anybody from Bev High!
Jed nunca sai com ninguém da Bev High!
Oh!
Oh!
Sammy, you've just graduated to a whole new level of coolness!
Sammy, você acabou de atingir um novo nível de descolamento!
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda