From a highly intelligent primate
De um primata altamente inteligente
to a six-legged avian ninja...
para um ninja aviário de seis patas...
NARRATOR: What would be the worst way to die?
NARRADOR: Qual seria a pior maneira de morrer?
Number three, the Asian giant hornet,
Número três, a vespa gigante asiática,
also known as the Japanese hornet,
também conhecida como vespa japonesa,
and recently dubbed the murder hornet.
e recentemente apelidado de vespa assassina.
Oh, I mean, of all the death-by... animal scenarios,
Ah, quero dizer, de todos os cenários de morte por... animais,
I think being stung by murder hornets is at the top.
Acho que ser picado por vespas assassinas é o máximo.
And they do kill about 50 people a year in Japan, on average.
E eles matam cerca de 50 pessoas por ano no Japão, em média.
To be attacked by a swarm of Japanese hornets,
Ser atacado por um enxame de vespas japonesas,
I couldn't imagine the pain.
Eu não conseguia imaginar a dor.
NARRATOR: One Japanese couple didn't have to imagine it.
NARRADOR: Um casal japonês não precisou imaginar isso.
On a warm morning in September, Teru and Kouichi
Em uma manhã quente de setembro, Teru e Kouichi
were gardening when they disturbed a giant hornet nest.
estavam cuidando do jardim quando perturbaram um ninho de vespas gigantes.
Within seconds, Kouichi had a dozen massive insects attacking
Em segundos, Kouichi tinha uma dúzia de insetos enormes atacando
him, each stinging repeatedly.
ele, cada uma picando repetidamente.
Teru was stunned, too, as she ran for help.
Teru também ficou atordoada enquanto corria em busca de ajuda.
TERU:
TERU:
INTERPRETER: My symptoms came quickly.
INTÉRPRETE: Meus sintomas surgiram rapidamente.
My throat tightened up and I couldn't speak.
Minha garganta apertou e eu não conseguia falar.
NARRATOR: Her husband was completely
NARRADOR: O marido dela estava completamente
engulfed by the hornets and stung
engolido pelas vespas e picado
all over his face and neck.
por todo o rosto e pescoço.
He blacked out, and the venom started to break
Ele desmaiou e o veneno começou a sair
down the tissues on his face.
os lenços no rosto.
He died within 15 minutes.
Ele morreu em 15 minutos.
These things can grow to around 2 inches.
Essas coisas podem crescer até cerca de 5 cm.
That's about this big.
É mais ou menos deste tamanho.
Imagine something like this, an avian ninja,
Imagine algo assim, um ninja aviário,
flying around with a sword on its backside coming after you.
voando por aí com uma espada nas costas vindo atrás de você.
That is the stuff of nightmares.
Isso é coisa de pesadelo.
NARRATOR: In one year, 30 to 50 people in Asia
NARRADOR: Em um ano, 30 a 50 pessoas na Ásia
die from these hornets.
morrem por causa dessas vespas.
In the US, 60 to 80 people die from allergic reactions
Nos EUA, 60 a 80 pessoas morrem de reações alérgicas
to various wasps and bees.
para várias vespas e abelhas.
But somehow, these giant hornets still scare us more.
Mas, de alguma forma, essas vespas gigantes ainda nos assustam mais.
MICHELLE OAKLEY: When you get stung by a Japanese hornet,
MICHELLE OAKLEY: Quando você é picado por uma vespa japonesa,
that's a heck of a lot of venom that's being injected,
é muito veneno que está sendo injetado,
and your body can go into full anaphylaxis.
e seu corpo pode entrar em anafilaxia total.
And what happens is your blood pressure drops,
E o que acontece é que sua pressão arterial cai,
your throat can swell, it can be hard to breathe,
sua garganta pode inchar, pode ser difícil respirar,
and you can go into a full cardiac arrest.
e você pode ter uma parada cardíaca completa.
NARRATOR: But the hornets aren't after us.
NARRADOR: Mas as vespas não estão atrás de nós.
They want bees for dinner, and these insect predators
Eles querem abelhas para o jantar, e esses predadores de insetos
are not staying in Asia.
não estão hospedados na Ásia.
So this may sound like something out
Então isso pode soar como algo fora do comum
of a Hollywood horror movie.
de um filme de terror de Hollywood.
We wish it was.
Gostaríamos que fosse.
But murder hornets are a real thing.
Mas vespas assassinas são reais.
And for the first time, they've been spotted here in the US.
E pela primeira vez, eles foram vistos aqui nos EUA.
MICHELLE OAKLEY: Unfortunately, Japanese hornets
MICHELLE OAKLEY: Infelizmente, as vespas japonesas
were recently released into Washington
foram recentemente libertados em Washington
state and British Columbia.
estado e Colúmbia Britânica.
And that is a very high risk, not only
E isso é um risco muito alto, não só
to the European honeybee that they like to attack,
para a abelha europeia que eles gostam de atacar,
but also to people who might happen
mas também para pessoas que podem acontecer
upon a Japanese hornet's nest.
em um ninho de vespas japonesas.
So the hornets will actually decapitate the honeybees
Então as vespas vão realmente decapitar as abelhas
and fly back to their nest with the bodies.
e voam de volta para o ninho com os corpos.
Why?
Por que?
So that they can feed their babies.
Para que possam alimentar seus bebês.
Beekeepers reporting piles of dead bees?
Apicultores relatam pilhas de abelhas mortas?
I mean, what's happening here?
O que está acontecendo aqui?
NEWS GUEST: This Asian giant hornet that has a mandible that
NOTÍCIAS CONVIDADAS: Esta vespa gigante asiática que tem uma mandíbula que
can just rip the head off of a honeybee
pode simplesmente arrancar a cabeça de uma abelha
and go through dozens of them in seconds.
e percorrer dezenas deles em segundos.
They feed the thorax to their offspring,
Eles alimentam seus descendentes com o tórax,
and then can take over that hive.
e então pode assumir o controle daquela colmeia.
Honeybees are pollinators, and to have an invasive species
As abelhas são polinizadoras e ter uma espécie invasora
like this come along at this time,
assim vem nessa hora,
when they are reeling from colony collapse,
quando eles estão se recuperando do colapso da colônia,
is really troubling.
é realmente preocupante.
They describe the sting like being
Eles descrevem a picada como sendo
poked with a red hot thumbtack through your flesh.
espetado com um alfinete em brasa na sua carne.
It can sting through a beekeeper suit.
Pode picar através de um traje de apicultor.
MICHELLE OAKLEY: Honeybees have had a tough go for a while,
MICHELLE OAKLEY: As abelhas têm tido uma vida difícil há algum tempo,
with their varroa mites, with fungal infections,
com seus ácaros varroa, com infecções fúngicas,
and now murder hornets are coming to get them?
e agora vespas assassinas estão vindo para pegá-los?
These guys can't get a break.
Esses caras não conseguem ter uma folga.
NARRATOR: And worst case scenario?
NARRADOR: E o pior cenário?
MICHELLE OAKLEY: If I had a swarm
MICHELLE OAKLEY: Se eu tivesse um enxame
of Japanese hornets coming at me,
de vespas japonesas vindo em minha direção,
I think I'd, like, drop and roll.
Acho que eu iria cair e rolar.
I think I'd really be trying to completely cover myself
Acho que eu realmente tentaria me cobrir completamente
so that they couldn't get me.
para que não pudessem me pegar.
You know, if there was a lake nearby, I'd be in it.
Sabe, se houvesse um lago por perto, eu estaria nele.
Death by swarm of murder hornets?
Morte por enxame de vespas assassinas?
Not the way I want to go.
Não é o caminho que eu quero seguir.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda