Bill Gates – Energia: Inovando Até O Zero!
I'm going to talk today about energy and climate.
Vou falar hoje sobre energia e clima.
And that might seem a bit surprising because
E isso pode parecer um pouco surpreendente porque
my full-time work at the Foundation is mostly about vaccines and seeds,
meu trabalho em tempo integral na Fundação é principalmente sobre vacinas e sementes,
about the things that we need to invent and deliver
sobre as coisas que precisamos inventar e entregar
to help the poorest two billion live better lives.
para ajudar os dois bilhões mais pobres a viverem vidas melhores.
But energy and climate are extremely important to these people --
Mas energia e clima são extremamente importantes para essas pessoas --
in fact, more important than to anyone else on the planet.
na verdade, mais importantes do que para qualquer outra pessoa no planeta.
The climate getting worse means that many years, their crops won't grow:
A piora do clima significa que, em muitos anos, suas colheitas não crescerão:
There will be too much rain, not enough rain,
Haverá muita chuva, pouca chuva,
things will change in ways
as coisas mudarão de maneiras
that their fragile environment simply can't support.
que seu frágil ambiente simplesmente não pode suportar.
And that leads to starvation, it leads to uncertainty, it leads to unrest.
E isso leva à fome, leva à incerteza, leva à agitação.
So, the climate changes will be terrible for them.
Então, as mudanças climáticas serão terríveis para eles.
Also, the price of energy is very important to them.
Além disso, o preço da energia é muito importante para eles.
In fact, if you could pick just one thing to lower the price of,
Na verdade, se você pudesse escolher apenas uma coisa para baixar o preço,
to reduce poverty, by far you would pick energy.
para reduzir a pobreza, você escolheria de longe a energia.
Now, the price of energy has come down over time.
Agora, o preço da energia diminuiu ao longo do tempo.
Really advanced civilization is based on advances in energy.
Uma civilização realmente avançada é baseada em avanços na energia.
The coal revolution fueled the Industrial Revolution,
A revolução do carvão impulsionou a Revolução Industrial,
and, even in the 1900s we've seen a very rapid decline in the price of electricity,
e, mesmo nos anos 1900, vimos um declínio muito rápido no preço da eletricidade,
and that's why we have refrigerators, air-conditioning,
e é por isso que temos geladeiras, ar-condicionado,
we can make modern materials and do so many things.
podemos fazer materiais modernos e fazer tantas coisas.
And so, we're in a wonderful situation with electricity in the rich world.
E assim, estamos em uma situação maravilhosa com a eletricidade no mundo rico.
But, as we make it cheaper -- and let's go for making it twice as cheap --
Mas, ao torná-la mais barata -- e vamos lutar para torná-la duas vezes mais barata --
we need to meet a new constraint,
precisamos atender a uma nova restrição,
and that constraint has to do with CO2.
e essa restrição tem a ver com o CO2.
CO2 is warming the planet,
O CO2 está aquecendo o planeta,
and the equation on CO2 is actually a very straightforward one.
e a equação do CO2 é, na verdade, muito direta.
If you sum up the CO2 that gets emitted,
Se você somar o CO2 que é emitido,
that leads to a temperature increase,
isso leva a um aumento da temperatura,
and that temperature increase leads to some very negative effects:
e esse aumento da temperatura leva a alguns efeitos muito negativos:
the effects on the weather; perhaps worse, the indirect effects,
os efeitos no clima; talvez pior, os efeitos indiretos,
in that the natural ecosystems can't adjust to these rapid changes,
já que os ecossistemas naturais não conseguem se ajustar a essas mudanças rápidas,
and so you get ecosystem collapses.
e então você tem colapsos de ecossistemas.
Now, the exact amount of how you map
Agora, a quantidade exata de como você mapeia
from a certain increase of CO2 to what temperature will be
de um certo aumento de CO2 para qual será a temperatura
and where the positive feedbacks are,
e onde estão os feedbacks positivos,
there's some uncertainty there, but not very much.
há alguma incerteza aí, mas não muita.
And there's certainly uncertainty about how bad those effects will be,
E há certamente incerteza sobre quão ruins serão esses efeitos,
but they will be extremely bad.
mas eles serão extremamente ruins.
I asked the top scientists on this several times:
Perguntei aos principais cientistas sobre isso várias vezes:
Do we really have to get down to near zero?
Nós realmente temos que chegar perto de zero?
Can't we just cut it in half or a quarter?
Não podemos simplesmente cortar pela metade ou um quarto?
And the answer is that until we get near to zero,
E a resposta é que, até chegarmos perto de zero,
the temperature will continue to rise.
a temperatura continuará a subir.
And so that's a big challenge.
E isso é um grande desafio.
It's very different than saying "We're a twelve-foot-high truck trying to get under a ten-foot bridge,
É muito diferente de dizer
and we can just sort of squeeze under."
e podemos nos espremer.
This is something that has to get to zero.
Isso é algo que tem que chegar a zero.
Now, we put out a lot of carbon dioxide every year,
Agora, emitimos muito dióxido de carbono todos os anos,
over 26 billion tons.
mais de 26 bilhões de toneladas.
For each American, it's about 20 tons;
Para cada americano, são cerca de 20 toneladas;
for people in poor countries, it's less than one ton.
para pessoas em países pobres, é menos de uma tonelada.
It's an average of about five tons for everyone on the planet.
É uma média de cerca de cinco toneladas para todos no planeta.
And, somehow, we have to make changes
E, de alguma forma, temos que fazer mudanças
that will bring that down to zero.
que o levem a zero.
It's been constantly going up.
Tem aumentado constantemente.
It's only various economic changes that have even flattened it at all,
Apenas várias mudanças econômicas o estabilizaram um pouco,
so we have to go from rapidly rising
então temos que ir de um aumento rápido
to falling, and falling all the way to zero.
para uma queda, e caindo até zero.
This equation has four factors,
Esta equação tem quatro fatores,
a little bit of multiplication:
um pouco de multiplicação:
So, you've got a thing on the left, CO2, that you want to get to zero,
Então, você tem algo à esquerda, o CO2, que você quer zerar,
and that's going to be based on the number of people,
e isso será baseado no número de pessoas,
the services each person's using on average,
os serviços que cada pessoa está usando em média,
the energy on average for each service,
a energia em média para cada serviço,
and the CO2 being put out per unit of energy.
e o CO2 emitido por unidade de energia.
So, let's look at each one of these
Então, vamos olhar para cada um deles
and see how we can get this down to zero.
e ver como podemos zerar isso.
Probably, one of these numbers is going to have to get pretty near to zero.
Provavelmente, um desses números terá que chegar bem perto de zero.
Now that's back from high school algebra,
Isso é de volta aos tempos do ensino médio,
but let's take a look.
mas vamos dar uma olhada.
First, we've got population.
Primeiro, temos a população.
The world today has 6.8 billion people.
O mundo hoje tem 6,8 bilhões de pessoas.
That's headed up to about nine billion.
Isso está caminhando para cerca de nove bilhões.
Now, if we do a really great job on new vaccines,
Agora, se fizermos um ótimo trabalho em novas vacinas,
health care, reproductive health services,
cuidados de saúde, serviços de saúde reprodutiva,
we could lower that by, perhaps, 10 or 15 percent,
poderíamos reduzir isso em, talvez, 10 ou 15 por cento,
but there we see an increase of about 1.3.
mas aí vemos um aumento de cerca de 1,3.
The second factor is the services we use.
O segundo fator são os serviços que usamos.
This encompasses everything:
Isso engloba tudo:
the food we eat, clothing, TV, heating.
a comida que comemos, roupas, TV, aquecimento.
These are very good things:
Estas são coisas muito boas:
getting rid of poverty means providing these services
acabar com a pobreza significa fornecer esses serviços
to almost everyone on the planet.
para quase todos no planeta.
And it's a great thing for this number to go up.
E é uma ótima coisa para este número aumentar.
In the rich world, perhaps the top one billion,
No mundo rico, talvez o bilhão mais rico,
we probably could cut back and use less,
provavelmente poderíamos cortar e usar menos,
but every year, this number, on average, is going to go up,
mas a cada ano, esse número, em média, vai aumentar,
and so, over all, that will more than double
e assim, no geral, isso mais do que dobrará
the services delivered per person.
os serviços entregues por pessoa.
Here we have a very basic service:
Aqui temos um serviço muito básico:
Do you have lighting in your house to be able to read your homework?
Você tem iluminação em casa para poder fazer sua lição de casa?
And, in fact, these kids don't, so they're going out
E, de fato, essas crianças não têm, então elas estão saindo
and reading their school work under the street lamps.
e lendo suas tarefas escolares debaixo dos postes.
Now, efficiency, E, the energy for each service,
Agora, eficiência, E, a energia para cada serviço,
here finally we have some good news.
aqui finalmente temos boas notícias.
We have something that's not going up.
Temos algo que não está aumentando.
Through various inventions and new ways of doing lighting,
Através de várias invenções e novas formas de iluminação,
through different types of cars, different ways of building buildings --
através de diferentes tipos de carros, diferentes formas de construir edifícios --
there are a lot of services where you can bring
há muitos serviços onde você pode reduzir
the energy for that service down quite substantially.
a energia para esse serviço de forma bastante substancial.
Some individual services even bring it down by 90 percent.
Alguns serviços individuais chegam a reduzi-la em 90 por cento.
There are other services like how we make fertilizer,
Existem outros serviços como a forma como fazemos fertilizantes,
or how we do air transport,
ou como fazemos transporte aéreo,
where the rooms for improvement are far, far less.
onde as margens de melhoria são muito, muito menores.
And so, overall here, if we're optimistic,
E assim, no geral, se formos otimistas,
we may get a reduction of a factor of three to even, perhaps, a factor of six.
podemos obter uma redução de um fator de três a até, talvez, um fator de seis.
But for these first three factors now,
Mas para esses três primeiros fatores agora,
we've gone from 26 billion to, at best, maybe 13 billion tons,
passamos de 26 bilhões para, na melhor das hipóteses, talvez 13 bilhões de toneladas,
and that just won't cut it.
e isso simplesmente não será suficiente.
So let's look at this fourth factor --
Então, vamos olhar para este quarto fator --
this is going to be a key one --
este será um fator chave --
and this is the amount of CO2 put out per each unit of energy.
e esta é a quantidade de CO2 emitida por cada unidade de energia.
And so the question is: Can you actually get that to zero?
Então a pergunta é: Você pode realmente zerar isso?
If you burn coal, no.
Se você queimar carvão, não.
If you burn natural gas, no.
Se você queimar gás natural, não.
Almost every way we make electricity today,
Quase todas as formas como geramos eletricidade hoje,
except for the emerging renewables and nuclear, puts out CO2.
exceto as energias renováveis emergentes e a nuclear, emitem CO2.
And so, what we're going to have to do at a global scale,
E assim, o que teremos que fazer em escala global,
is create a new system.
é criar um novo sistema.
And so, we need energy miracles.
E assim, precisamos de milagres energéticos.
Now, when I use the term "miracle," I don't mean something that's impossible.
Agora, quando uso o termo
The microprocessor is a miracle. The personal computer is a miracle.
O microprocessador é um milagre. O computador pessoal é um milagre.
The Internet and its services are a miracle.
A Internet e seus serviços são um milagre.
So, the people here have participated in the creation of many miracles.
Então, as pessoas aqui participaram da criação de muitos milagres.
Usually, we don't have a deadline,
Geralmente, não temos um prazo,
where you have to get the miracle by a certain date.
onde você tem que conseguir o milagre até uma certa data.
Usually, you just kind of stand by, and some come along, some don't.
Geralmente, você apenas espera, e alguns vêm, outros não.
This is a case where we actually have to drive at full speed
Este é um caso em que realmente temos que acelerar ao máximo
and get a miracle in a pretty tight timeline.
e conseguir um milagre em um prazo bastante apertado.
Now, I thought, "How could I really capture this?
Agora, pensei:
Is there some kind of natural illustration,
Existe algum tipo de ilustração natural,
some demonstration that would grab people's imagination here?"
alguma demonstração que cativaria a imaginação das pessoas aqui?
I thought back to a year ago when I brought mosquitos,
Lembrei-me de um ano atrás, quando trouxe mosquitos,
and somehow people enjoyed that.
e de alguma forma as pessoas gostaram disso.
(Laughter)
(Risos)
It really got them involved in the idea of,
Realmente os envolveu na ideia de,
you know, there are people who live with mosquitos.
sabe, há pessoas que vivem com mosquitos.
So, with energy, all I could come up with is this.
Então, com energia, tudo o que consegui pensar foi isso.
I decided that releasing fireflies
Decidi que soltar vaga-lumes
would be my contribution to the environment here this year.
seria minha contribuição para o meio ambiente aqui este ano.
So here we have some natural fireflies.
Então aqui temos alguns vaga-lumes naturais.
I'm told they don't bite; in fact, they might not even leave that jar.
Disseram-me que eles não mordem; na verdade, eles podem nem sair do frasco.
(Laughter)
(Risos)
Now, there's all sorts of gimmicky solutions like that one,
Agora, existem todos os tipos de soluções mirabolantes como essa,
but they don't really add up to much.
mas elas não somam muito.
We need solutions -- either one or several --
Precisamos de soluções -- uma ou várias --
that have unbelievable scale
que tenham uma escala inacreditável
and unbelievable reliability,
e uma confiabilidade inacreditável,
and, although there's many directions people are seeking,
e, embora existam muitas direções que as pessoas estão buscando,
I really only see five that can achieve the big numbers.
eu realmente vejo apenas cinco que podem alcançar os grandes números.
I've left out tide, geothermal, fusion, biofuels.
Deixei de fora marés, geotérmica, fusão, biocombustíveis.
Those may make some contribution,
Esses podem dar alguma contribuição,
and if they can do better than I expect, so much the better,
e se puderem fazer melhor do que eu espero, tanto melhor,
but my key point here
mas meu ponto chave aqui
is that we're going to have to work on each of these five,
é que teremos que trabalhar em cada um desses cinco,
and we can't give up any of them because they look daunting,
e não podemos desistir de nenhum deles porque parecem assustadores,
because they all have significant challenges.
porque todos têm desafios significativos.
Let's look first at the burning fossil fuels,
Vamos olhar primeiro para a queima de combustíveis fósseis,
either burning coal or burning natural gas.
seja queima de carvão ou queima de gás natural.
What you need to do there, seems like it might be simple, but it's not,
O que você precisa fazer lá, parece que pode ser simples, mas não é,
and that's to take all the CO2, after you've burned it, going out the flue,
e isso é pegar todo o CO2, depois de queimado, saindo da chaminé,
pressurize it, create a liquid, put it somewhere,
pressurizá-lo, criar um líquido, colocá-lo em algum lugar,
and hope it stays there.
e esperar que fique lá.
Now we have some pilot things that do this at the 60 to 80 percent level,
Agora temos alguns projetos piloto que fazem isso em um nível de 60 a 80 por cento,
but getting up to that full percentage, that will be very tricky,
mas chegar a essa porcentagem total será muito complicado,
and agreeing on where these CO2 quantities should be put will be hard,
e concordar sobre onde essas quantidades de CO2 devem ser colocadas será difícil,
but the toughest one here is this long-term issue.
mas o mais difícil aqui é esta questão de longo prazo.
Who's going to be sure?
Quem vai ter certeza?
Who's going to guarantee something that is literally billions of times larger
Quem vai garantir algo que é literalmente bilhões de vezes maior
than any type of waste you think of in terms of nuclear or other things?
do que qualquer tipo de resíduo que você pensa em termos de nuclear ou outras coisas?
This is a lot of volume.
Isso é muito volume.
So that's a tough one.
Então, isso é difícil.
Next would be nuclear.
Em seguida, viria o nuclear.
It also has three big problems:
Também tem três grandes problemas:
Cost, particularly in highly regulated countries, is high;
O custo, particularmente em países altamente regulamentados, é alto;
the issue of the safety, really feeling good about nothing could go wrong,
a questão da segurança, realmente sentir-se bem com a ideia de que nada pode dar errado,
that, even though you have these human operators,
que, mesmo tendo esses operadores humanos,
that the fuel doesn't get used for weapons.
o combustível não é usado para armas.
And then what do you do with the waste?
E então, o que fazer com o lixo?
And, although it's not very large, there are a lot of concerns about that.
E, embora não seja muito, há muitas preocupações sobre isso.
People need to feel good about it.
As pessoas precisam se sentir bem com isso.
So three very tough problems that might be solvable,
Então, três problemas muito difíceis que podem ser solucionáveis,
and so, should be worked on.
e, portanto, devem ser trabalhados.
The last three of the five, I've grouped together.
Os últimos três dos cinco, agrupei.
These are what people often refer to as the renewable sources.
Estas são o que as pessoas geralmente chamam de fontes renováveis.
And they actually -- although it's great they don't require fuel --
E elas, na verdade -- embora seja ótimo que não exijam combustível --
they have some disadvantages.
têm algumas desvantagens.
One is that the density of energy gathered in these technologies
Uma é que a densidade de energia coletada nessas tecnologias
is dramatically less than a power plant.
é dramaticamente menor que a de uma usina de energia.
This is energy farming, so you're talking about many square miles,
Esta é a agricultura de energia, então você está falando de muitas milhas quadradas,
thousands of time more area than you think of as a normal energy plant.
milhares de vezes mais área do que você pensa como uma usina de energia normal.
Also, these are intermittent sources.
Além disso, estas são fontes intermitentes.
The sun doesn't shine all day, it doesn't shine every day,
O sol não brilha o dia todo, não brilha todos os dias,
and, likewise, the wind doesn't blow all the time.
e, da mesma forma, o vento não sopra o tempo todo.
And so, if you depend on these sources,
E assim, se você depende dessas fontes,
you have to have some way of getting the energy
você precisa ter alguma forma de obter a energia
during those time periods that it's not available.
durante os períodos em que ela não está disponível.
So, we've got big cost challenges here,
Então, temos grandes desafios de custo aqui,
we have transmission challenges:
temos desafios de transmissão:
for example, say this energy source is outside your country;
por exemplo, digamos que esta fonte de energia esteja fora do seu país;
you not only need the technology,
você não precisa apenas da tecnologia,
but you have to deal with the risk of the energy coming from elsewhere.
mas você tem que lidar com o risco da energia vindo de outro lugar.
And, finally, this storage problem.
E, finalmente, este problema de armazenamento.
And, to dimensionalize this, I went through and looked at
E, para dimensionar isso, eu analisei e olhei para
all the types of batteries that get made --
todos os tipos de baterias que são fabricadas --
for cars, for computers, for phones, for flashlights, for everything --
para carros, para computadores, para telefones, para lanternas, para tudo --
and compared that to the amount of electrical energy the world uses,
e comparei isso com a quantidade de energia elétrica que o mundo usa,
and what I found is that all the batteries we make now
e o que descobri é que todas as baterias que fabricamos agora
could store less than 10 minutes of all the energy.
poderiam armazenar menos de 10 minutos de toda a energia.
And so, in fact, we need a big breakthrough here,
E assim, na verdade, precisamos de um grande avanço aqui,
something that's going to be a factor of 100 better
algo que será 100 vezes melhor
than the approaches we have now.
do que as abordagens que temos agora.
It's not impossible, but it's not a very easy thing.
Não é impossível, mas não é uma coisa muito fácil.
Now, this shows up when you try to get the intermittent source
Agora, isso aparece quando você tenta fazer com que a fonte intermitente
to be above, say, 20 to 30 percent of what you're using.
fique acima de, digamos, 20 a 30 por cento do que você está usando.
If you're counting on it for 100 percent,
Se você está contando com ela para 100 por cento,
you need an incredible miracle battery.
você precisa de uma bateria milagrosa incrível.
Now, how we're going to go forward on this -- what's the right approach?
Agora, como vamos avançar nisso -- qual é a abordagem correta?
Is it a Manhattan Project? What's the thing that can get us there?
É um Projeto Manhattan? O que pode nos levar lá?
Well, we need lots of companies working on this, hundreds.
Bem, precisamos de muitas empresas trabalhando nisso, centenas.
In each of these five paths, we need at least a hundred people.
Em cada um desses cinco caminhos, precisamos de pelo menos cem pessoas.
And a lot of them, you'll look at and say, "They're crazy." That's good.
E muitos deles, você vai olhar e dizer:
And, I think, here in the TED group,
E, eu acho, aqui no grupo TED,
we have many people who are already pursuing this.
temos muitas pessoas que já estão perseguindo isso.
Bill Gross has several companies, including one called eSolar
Bill Gross tem várias empresas, incluindo uma chamada eSolar
that has some great solar thermal technologies.
que tem algumas grandes tecnologias solares térmicas.
Vinod Khosla's investing in dozens of companies
Vinod Khosla está investindo em dezenas de empresas
that are doing great things and have interesting possibilities,
que estão fazendo grandes coisas e têm possibilidades interessantes,
and I'm trying to help back that.
e eu estou tentando ajudar a apoiar isso.
Nathan Myhrvold and I actually are backing a company
Nathan Myhrvold e eu, na verdade, estamos apoiando uma empresa
that, perhaps surprisingly, is actually taking the nuclear approach.
que, talvez surpreendentemente, está realmente adotando a abordagem nuclear.
There are some innovations in nuclear: modular, liquid.
Há algumas inovações na energia nuclear: modular, líquida.
And innovation really stopped in this industry quite some ago,
E a inovação realmente parou nesta indústria há algum tempo,
so the idea that there's some good ideas laying around is not all that surprising.
então a ideia de que há algumas boas ideias por aí não é tão surpreendente.
The idea of TerraPower is that, instead of burning a part of uranium --
A ideia da TerraPower é que, em vez de queimar uma parte do urânio --
the one percent, which is the U235 --
o um por cento, que é o U235 --
we decided, "Let's burn the 99 percent, the U238."
decidimos:
It is kind of a crazy idea.
É uma ideia meio louca.
In fact, people had talked about it for a long time,
Na verdade, as pessoas falavam sobre isso há muito tempo,
but they could never simulate properly whether it would work or not,
mas nunca conseguiam simular corretamente se funcionaria ou não,
and so it's through the advent of modern supercomputers
e assim é através do advento dos supercomputadores modernos
that now you can simulate and see that, yes,
que agora você pode simular e ver que, sim,
with the right material's approach, this looks like it would work.
com a abordagem material correta, parece que funcionaria.
And, because you're burning that 99 percent,
E, como você está queimando esses 99 por cento,
you have greatly improved cost profile.
você tem um perfil de custo muito melhor.
You actually burn up the waste, and you can actually use as fuel
Você realmente queima o lixo, e você pode realmente usar como combustível
all the leftover waste from today's reactors.
todo o lixo restante dos reatores de hoje.
So, instead of worrying about them, you just take that. It's a great thing.
Então, em vez de se preocupar com eles, você apenas os pega. É uma ótima coisa.
It breathes this uranium as it goes along, so it's kind of like a candle.
Ele respira este urânio à medida que avança, então é como uma vela.
You can see it's a log there, often referred to as a traveling wave reactor.
Você pode ver que é um registro ali, muitas vezes referido como um reator de onda viajante.
In terms of fuel, this really solves the problem.
Em termos de combustível, isso realmente resolve o problema.
I've got a picture here of a place in Kentucky.
Tenho uma foto aqui de um lugar em Kentucky.
This is the leftover, the 99 percent,
Este é o restante, os 99 por cento,
where they've taken out the part they burn now,
onde eles retiraram a parte que queimam agora,
so it's called depleted uranium.
então é chamado de urânio empobrecido.
That would power the U.S. for hundreds of years.
Isso alimentaria os EUA por centenas de anos.
And, simply by filtering seawater in an inexpensive process,
E, simplesmente filtrando a água do mar em um processo barato,
you'd have enough fuel for the entire lifetime of the rest of the planet.
você teria combustível suficiente para toda a vida útil do resto do planeta.
So, you know, it's got lots of challenges ahead,
Então, sabe, tem muitos desafios pela frente,
but it is an example of the many hundreds and hundreds of ideas
mas é um exemplo das muitas centenas e centenas de ideias
that we need to move forward.
que precisamos avançar.
So let's think: How should we measure ourselves?
Então, vamos pensar: Como devemos nos medir?
What should our report card look like?
Como deve ser nosso boletim?
Well, let's go out to where we really need to get,
Bem, vamos para onde realmente precisamos chegar,
and then look at the intermediate.
e depois olhamos para o intermediário.
For 2050, you've heard many people talk about this 80 percent reduction.
Para 2050, você ouviu muitas pessoas falarem sobre esta redução de 80 por cento.
That really is very important, that we get there.
Isso é realmente muito importante, que cheguemos lá.
And that 20 percent will be used up by things going on in poor countries,
E esses 20 por cento serão usados por coisas que acontecem em países pobres,
still some agriculture,
ainda alguma agricultura,
hopefully we will have cleaned up forestry, cement.
esperamos ter limpado a silvicultura, o cimento.
So, to get to that 80 percent,
Então, para chegar a esses 80 por cento,
the developed countries, including countries like China,
os países desenvolvidos, incluindo países como a China,
will have had to switch their electricity generation altogether.
terão tido que mudar completamente sua geração de eletricidade.
So, the other grade is: Are we deploying this zero-emission technology,
Então, a outra nota é: Estamos implantando esta tecnologia de emissão zero,
have we deployed it in all the developed countries
nós a implantamos em todos os países desenvolvidos
and we're in the process of getting it elsewhere?
e estamos no processo de levá-la para outros lugares?
That's super important.
Isso é super importante.
That's a key element of making that report card.
Esse é um elemento chave para fazer esse boletim.
So, backing up from there, what should the 2020 report card look like?
Então, voltando a isso, como deveria ser o boletim de 2020?
Well, again, it should have the two elements.
Bem, novamente, deveria ter os dois elementos.
We should go through these efficiency measures to start getting reductions:
Devemos passar por essas medidas de eficiência para começar a obter reduções:
The less we emit, the less that sum will be of CO2,
Quanto menos emitirmos, menor será a soma de CO2,
and, therefore, the less the temperature.
e, portanto, menor a temperatura.
But in some ways, the grade we get there,
Mas, de certa forma, a nota que obtemos ali,
doing things that don't get us all the way to the big reductions,
fazendo coisas que não nos levam a grandes reduções,
is only equally, or maybe even slightly less, important than the other,
é apenas igualmente, ou talvez até ligeiramente menos, importante do que a outra,
which is the piece of innovation on these breakthroughs.
que é a parte da inovação nesses avanços.
These breakthroughs, we need to move those at full speed,
Esses avanços, precisamos movê-los a toda velocidade,
and we can measure that in terms of companies,
e podemos medir isso em termos de empresas,
pilot projects, regulatory things that have been changed.
projetos-piloto, coisas regulatórias que foram alteradas.
There's a lot of great books that have been written about this.
Há muitos livros ótimos que foram escritos sobre isso.
The Al Gore book, "Our Choice"
O livro de Al Gore,
and the David McKay book, "Sustainable Energy Without the Hot Air."
e o livro de David McKay,
They really go through it and create a framework
Eles realmente detalham e criam uma estrutura
that this can be discussed broadly,
para que isso possa ser discutido amplamente,
because we need broad backing for this.
porque precisamos de amplo apoio para isso.
There's a lot that has to come together.
Há muito que precisa se unir.
So this is a wish.
Então, este é um desejo.
It's a very concrete wish that we invent this technology.
É um desejo muito concreto que inventemos esta tecnologia.
If you gave me only one wish for the next 50 years --
Se me dessem apenas um desejo para os próximos 50 anos --
I could pick who's president,
Eu poderia escolher quem é presidente,
I could pick a vaccine, which is something I love,
Eu poderia escolher uma vacina, que é algo que adoro,
or I could pick that this thing
ou eu poderia escolher que esta coisa
that's half the cost with no CO2 gets invented --
que custa metade do preço e sem CO2 fosse inventada --
this is the wish I would pick.
este é o desejo que eu escolheria.
This is the one with the greatest impact.
Este é o que teria o maior impacto.
If we don't get this wish,
Se não realizarmos este desejo,
the division between the people who think short term and long term will be terrible,
a divisão entre as pessoas que pensam a curto e a longo prazo será terrível,
between the U.S. and China, between poor countries and rich,
entre os EUA e a China, entre países pobres e ricos,
and most of all the lives of those two billion will be far worse.
e, acima de tudo, as vidas daqueles dois bilhões serão muito piores.
So, what do we have to do?
Então, o que temos que fazer?
What am I appealing to you to step forward and drive?
O que estou pedindo para vocês darem um passo à frente e impulsionarem?
We need to go for more research funding.
Precisamos de mais financiamento para pesquisa.
When countries get together in places like Copenhagen,
Quando os países se reúnem em lugares como Copenhague,
they shouldn't just discuss the CO2.
eles não deveriam apenas discutir o CO2.
They should discuss this innovation agenda,
Eles deveriam discutir esta agenda de inovação,
and you'd be stunned at the ridiculously low levels of spending
e vocês ficariam chocados com os níveis ridiculamente baixos de gastos
on these innovative approaches.
nestas abordagens inovadoras.
We do need the market incentives -- CO2 tax, cap and trade --
Nós precisamos dos incentivos de mercado -- imposto sobre CO2, cap-and-trade --
something that gets that price signal out there.
algo que gere esse sinal de preço.
We need to get the message out.
Precisamos divulgar a mensagem.
We need to have this dialogue be a more rational, more understandable dialogue,
Precisamos que este diálogo seja mais racional, mais compreensível,
including the steps that the government takes.
incluindo os passos que o governo toma.
This is an important wish, but it is one I think we can achieve.
Este é um desejo importante, mas é um que acho que podemos alcançar.
Thank you.
Obrigado.
(Applause)
(Aplausos)
Thank you.
Obrigado.
Chris Anderson: Thank you. Thank you.
Chris Anderson: Obrigado. Obrigado.
(Applause)
(Aplausos)
Thank you. So to understand more about TerraPower, right --
Obrigado. Então, para entender mais sobre a TerraPower, certo --
I mean, first of all, can you give a sense of what scale of investment this is?
Quero dizer, antes de tudo, você pode dar uma ideia da escala de investimento que isso representa?
Bil Gates: To actually do the software, buy the supercomputer,
Bill Gates: Para realmente fazer o software, comprar o supercomputador,
hire all the great scientists, which we've done,
contratar todos os grandes cientistas, o que já fizemos,
that's only tens of millions,
isso é apenas dezenas de milhões,
and even once we test our materials out in a Russian reactor
e mesmo depois de testarmos nossos materiais em um reator russo
to make sure that our materials work properly,
para garantir que nossos materiais funcionem corretamente,
then you'll only be up in the hundreds of millions.
então você estará apenas na casa das centenas de milhões.
The tough thing is building the pilot reactor;
O difícil é construir o reator piloto;
finding the several billion, finding the regulator, the location
encontrar os vários bilhões, encontrar o regulador, o local
that will actually build the first one of these.
que realmente construirá o primeiro deles.
Once you get the first one built, if it works as advertised,
Uma vez que o primeiro for construído, se funcionar como anunciado,
then it's just clear as day, because the economics, the energy density,
então é claro como o dia, porque a economia, a densidade de energia,
are so different than nuclear as we know it.
são tão diferentes do nuclear como o conhecemos.
CA: And so, to understand it right, this involves building deep into the ground
CA: E então, para entender direito, isso envolve construir profundamente no solo
almost like a vertical kind of column of nuclear fuel,
quase como uma coluna vertical de combustível nuclear,
of this sort of spent uranium,
deste tipo de urânio gasto,
and then the process starts at the top and kind of works down?
e então o processo começa no topo e meio que desce?
BG: That's right. Today, you're always refueling the reactor,
BG: Isso mesmo. Hoje, você está sempre reabastecendo o reator,
so you have lots of people and lots of controls that can go wrong:
então você tem muitas pessoas e muitos controles que podem dar errado:
that thing where you're opening it up and moving things in and out,
aquela coisa de abri-lo e mover as coisas para dentro e para fora,
that's not good.
isso não é bom.
So, if you have very cheap fuel that you can put 60 years in --
Então, se você tem combustível muito barato que pode usar por 60 anos --
just think of it as a log --
pense nisso como um tronco --
put it down and not have those same complexities.
colocá-lo e não ter essas mesmas complexidades.
And it just sits there and burns for the 60 years, and then it's done.
E ele simplesmente fica lá e queima por 60 anos, e então está pronto.
CA: It's a nuclear power plant that is its own waste disposal solution.
CA: É uma usina nuclear que é sua própria solução de descarte de resíduos.
BG: Yeah. Well, what happens with the waste,
BG: Sim. Bem, o que acontece com o resíduo,
you can let it sit there -- there's a lot less waste under this approach --
você pode deixá-lo lá -- há muito menos resíduo com esta abordagem --
then you can actually take that,
então você pode realmente pegá-lo,
and put it into another one and burn that.
e colocá-lo em outro e queimá-lo.
And we start off actually by taking the waste that exists today,
E nós começamos, na verdade, pegando o resíduo que existe hoje,
that's sitting in these cooling pools or dry casking by reactors --
que está nesses tanques de resfriamento ou em tambores secos perto dos reatores --
that's our fuel to begin with.
esse é o nosso combustível para começar.
So, the thing that's been a problem from those reactors
Então, a coisa que tem sido um problema desses reatores
is actually what gets fed into ours,
é o que é realmente alimentado no nosso,
and you're reducing the volume of the waste quite dramatically
e você está reduzindo o volume do resíduo de forma bastante dramática
as you're going through this process.
à medida que você passa por este processo.
CA: I mean, you're talking to different people around the world
CA: Quero dizer, você está conversando com diferentes pessoas ao redor do mundo
about the possibilities here.
sobre as possibilidades aqui.
Where is there most interest in actually doing something with this?
Onde há mais interesse em realmente fazer algo com isso?
BG: Well, we haven't picked a particular place,
BG: Bem, nós não escolhemos um lugar específico,
and there's all these interesting disclosure rules about anything that's called "nuclear,"
e existem todas essas regras de divulgação interessantes sobre qualquer coisa que seja chamada de
so we've got a lot of interest,
então temos muito interesse,
that people from the company have been in Russia, India, China --
que pessoas da empresa estiveram na Rússia, Índia, China --
I've been back seeing the secretary of energy here,
Eu estive de volta vendo o secretário de energia aqui,
talking about how this fits into the energy agenda.
falando sobre como isso se encaixa na agenda energética.
So I'm optimistic. You know, the French and Japanese have done some work.
Então estou otimista. Sabe, os franceses e japoneses fizeram algum trabalho.
This is a variant on something that has been done.
Esta é uma variante de algo que já foi feito.
It's an important advance, but it's like a fast reactor,
É um avanço importante, mas é como um reator rápido,
and a lot of countries have built them,
e muitos países os construíram,
so anybody who's done a fast reactor is a candidate to be where the first one gets built.
então qualquer um que tenha feito um reator rápido é um candidato a ser onde o primeiro será construído.
CA: So, in your mind, timescale and likelihood
CA: Então, na sua opinião, qual é o cronograma e a probabilidade
of actually taking something like this live?
de realmente colocar algo assim em funcionamento?
BG: Well, we need -- for one of these high-scale, electro-generation things
BG: Bem, precisamos -- para uma dessas coisas de alta escala, de geração de eletricidade
that's very cheap,
que seja muito barata,
we have 20 years to invent and then 20 years to deploy.
temos 20 anos para inventar e depois 20 anos para implementar.
That's sort of the deadline that the environmental models
Esse é o prazo que os modelos ambientais
have shown us that we have to meet.
nos mostraram que temos que cumprir.
And, you know, TerraPower, if things go well -- which is wishing for a lot --
E, sabe, a TerraPower, se as coisas correrem bem -- o que é desejar muito --
could easily meet that.
poderia facilmente cumprir isso.
And there are, fortunately now, dozens of companies --
E há, felizmente agora, dezenas de empresas --
we need it to be hundreds --
precisamos que sejam centenas --
who, likewise, if their science goes well,
que, da mesma forma, se sua ciência correr bem,
if the funding for their pilot plants goes well,
se o financiamento para suas usinas-piloto correr bem,
that they can compete for this.
que elas possam competir por isso.
And it's best if multiple succeed,
E é melhor se várias tiverem sucesso,
because then you could use a mix of these things.
porque então você poderia usar uma mistura dessas coisas.
We certainly need one to succeed.
Certamente precisamos que uma tenha sucesso.
CA: In terms of big-scale possible game changes,
CA: Em termos de grandes mudanças de jogo possíveis,
is this the biggest that you're aware of out there?
esta é a maior que você conhece por aí?
BG: An energy breakthrough is the most important thing.
BG: Um avanço energético é a coisa mais importante.
It would have been, even without the environmental constraint,
Teria sido, mesmo sem a restrição ambiental,
but the environmental constraint just makes it so much greater.
mas a restrição ambiental apenas a torna muito maior.
In the nuclear space, there are other innovators.
No espaço nuclear, existem outros inovadores.
You know, we don't know their work as well as we know this one,
Sabe, não conhecemos o trabalho deles tão bem quanto conhecemos este,
but the modular people, that's a different approach.
mas as pessoas modulares, essa é uma abordagem diferente.
There's a liquid-type reactor, which seems a little hard,
Existe um reator do tipo líquido, que parece um pouco difícil,
but maybe they say that about us.
mas talvez eles digam isso sobre nós.
And so, there are different ones,
E assim, existem diferentes,
but the beauty of this is a molecule of uranium
mas a beleza disso é que uma molécula de urânio
has a million times as much energy as a molecule of, say, coal,
tem um milhão de vezes mais energia do que uma molécula de, digamos, carvão,
and so -- if you can deal with the negatives,
e assim -- se você puder lidar com os negativos,
which are essentially the radiation --
que são essencialmente a radiação --
the footprint and cost, the potential,
a pegada e o custo, o potencial,
in terms of effect on land and various things,
em termos de efeito na terra e em várias coisas,
is almost in a class of its own.
é quase uma classe à parte.
CA: If this doesn't work, then what?
CA: Se isso não funcionar, então o quê?
Do we have to start taking emergency measures
Temos que começar a tomar medidas de emergência
to try and keep the temperature of the earth stable?
para tentar manter a temperatura da terra estável?
BG: If you get into that situation,
BG: Se você chegar a essa situação,
it's like if you've been over-eating, and you're about to have a heart attack:
é como se você estivesse comendo demais e estivesse prestes a ter um ataque cardíaco:
Then where do you go? You may need heart surgery or something.
Para onde você vai? Você pode precisar de cirurgia cardíaca ou algo assim.
There is a line of research on what's called geoengineering,
Existe uma linha de pesquisa sobre o que é chamado de geoengenharia,
which are various techniques that would delay the heating
que são várias técnicas que atrasariam o aquecimento
to buy us 20 or 30 years to get our act together.
para nos dar 20 ou 30 anos para nos organizarmos.
Now, that's just an insurance policy.
Agora, isso é apenas uma apólice de seguro.
You hope you don't need to do that.
Você espera não precisar fazer isso.
Some people say you shouldn't even work on the insurance policy
Alguns dizem que você nem deveria trabalhar na apólice de seguro
because it might make you lazy,
porque isso pode te deixar preguiçoso,
that you'll keep eating because you know heart surgery will be there to save you.
que você continuará comendo porque sabe que a cirurgia cardíaca estará lá para salvá-lo.
I'm not sure that's wise, given the importance of the problem,
Não tenho certeza se isso é sábio, dada a importância do problema,
but there's now the geoengineering discussion
mas agora há a discussão sobre geoengenharia
about -- should that be in the back pocket in case things happen faster,
sobre -- isso deveria estar no bolso de trás caso as coisas aconteçam mais rápido,
or this innovation goes a lot slower than we expect?
ou esta inovação avance muito mais lentamente do que esperamos?
CA: Climate skeptics: If you had a sentence or two to say to them,
CA: Céticos do clima: Se você tivesse uma frase ou duas para dizer a eles,
how might you persuade them that they're wrong?
como você os convenceria de que estão errados?
BG: Well, unfortunately, the skeptics come in different camps.
BG: Bem, infelizmente, os céticos vêm de diferentes campos.
The ones who make scientific arguments are very few.
Os que apresentam argumentos científicos são muito poucos.
Are they saying that there's negative feedback effects
Estão eles dizendo que existem efeitos de feedback negativos
that have to do with clouds that offset things?
que têm a ver com nuvens que compensam as coisas?
There are very, very few things that they can even say
Há muito, muito poucas coisas que eles podem sequer dizer
there's a chance in a million of those things.
que há uma chance em um milhão dessas coisas.
The main problem we have here, it's kind of like AIDS.
O principal problema que temos aqui é como a AIDS.
You make the mistake now, and you pay for it a lot later.
Você comete o erro agora, e paga por ele muito mais tarde.
And so, when you have all sorts of urgent problems,
E assim, quando você tem todos os tipos de problemas urgentes,
the idea of taking pain now that has to do with a gain later,
a ideia de sentir dor agora que tem a ver com um ganho mais tarde,
and a somewhat uncertain pain thing --
e uma coisa de dor um tanto incerta --
in fact, the IPCC report, that's not necessarily the worst case,
na verdade, o relatório do IPCC, esse não é necessariamente o pior cenário,
and there are people in the rich world who look at IPCC
e há pessoas no mundo rico que olham para o IPCC
and say, "OK, that isn't that big of a deal."
e dizem:
The fact is it's that uncertain part that should move us towards this.
O fato é que é essa parte incerta que deveria nos mover para isso.
But my dream here is that, if you can make it economic,
Mas meu sonho aqui é que, se você puder torná-lo econômico,
and meet the CO2 constraints,
e atender às restrições de CO2,
then the skeptics say, "OK,
então os céticos dizem:
I don't care that it doesn't put out CO2,
Não me importo que não emita CO2,
I kind of wish it did put out CO2,
Eu até gostaria que emitisse CO2,
but I guess I'll accept it because it's cheaper than what's come before."
mas acho que vou aceitar porque é mais barato do que o que veio antes.
(Applause)
(Aplausos)
CA: And so, that would be your response to the Bjorn Lomborg argument,
CA: E então, essa seria sua resposta ao argumento de Bjorn Lomborg,
that basically if you spend all this energy trying to solve the CO2 problem,
que basicamente se você gastar toda essa energia tentando resolver o problema do CO2,
it's going to take away all your other goals
isso vai tirar todos os seus outros objetivos
of trying to rid the world of poverty and malaria and so forth,
de tentar livrar o mundo da pobreza e da malária e assim por diante,
it's a stupid waste of the Earth's resources to put money towards that
é um desperdício estúpido dos recursos da Terra colocar dinheiro nisso
when there are better things we can do.
quando há coisas melhores que podemos fazer.
BG: Well, the actual spending on the R&D piece --
BG: Bem, o gasto real na parte de P&D --
say the U.S. should spend 10 billion a year more than it is right now --
digamos que os EUA deveriam gastar 10 bilhões a mais por ano do que gastam agora --
it's not that dramatic.
não é tão dramático.
It shouldn't take away from other things.
Não deveria tirar de outras coisas.
The thing you get into big money on, and this, reasonable people can disagree,
A coisa em que você gasta muito dinheiro, e nisso, pessoas razoáveis podem discordar,
is when you have something that's non-economic and you're trying to fund that --
é quando você tem algo que não é econômico e você está tentando financiar isso --
that, to me, mostly is a waste.
isso, para mim, é principalmente um desperdício.
Unless you're very close and you're just funding the learning curve
A menos que você esteja muito perto e esteja apenas financiando a curva de aprendizado
and it's going to get very cheap,
e isso vai ficar muito barato,
I believe we should try more things that have a potential
Eu acredito que deveríamos tentar mais coisas que tenham potencial
to be far less expensive.
para ser muito menos dispendioso.
If the trade-off you get into is, "Let's make energy super expensive,"
Se o dilema em que você se mete é:
then the rich can afford that.
então os ricos podem pagar por isso.
I mean, all of us here could pay five times as much for our energy
Quero dizer, todos nós aqui poderíamos pagar cinco vezes mais pela nossa energia
and not change our lifestyle.
e não mudar nosso estilo de vida.
The disaster is for that two billion.
O desastre é para esses dois bilhões.
And even Lomborg has changed.
E até Lomborg mudou.
His shtick now is, "Why isn't the R&D getting more discussed?"
A onda dele agora é:
He's still, because of his earlier stuff,
Ele ainda está, por causa de suas coisas anteriores,
still associated with the skeptic camp,
ainda associado ao campo cético,
but he's realized that's a pretty lonely camp,
mas ele percebeu que é um campo bastante solitário,
and so, he's making the R&D point.
e então, ele está fazendo o ponto da P&D.
And so there is a thread of something that I think is appropriate.
E então há um fio de algo que eu acho apropriado.
The R&D piece, it's crazy how little it's funded.
A parte de P&D, é louco como é pouco financiada.
CA: Well Bill, I suspect I speak on the behalf of most people here
CA: Bem, Bill, suspeito que falo em nome da maioria das pessoas aqui
to say I really hope your wish comes true. Thank you so much.
para dizer que espero muito que seu desejo se realize. Muito obrigado.
BG: Thank you.
BG: Obrigado.
(Applause)
(Aplausos)
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda