Um...
Hum...
I know it says, "Black tie optional
Eu sei que diz "traje de gala opcional
but this-this may be pushing it a little.
mas isso talvez esteja forçando um pouco a barra.
Um...
Hum...
I'm not gonna go.
Não vou.
You're not gonna go?
Você não vai?
No, I think I'm gonna catch up on my correspondence.
Não, acho que vou pôr a correspondência em dia.
How-how, um, how can you not be going?
Como... como você não pode ir?
I'm not gonna go so I think that will accomplish
Não vou, então acho que isso vai fazer com que eu
the not going.
não vá.
Um, you know, just out of curiosity...
Hum, sabe, só por curiosidade...
Well, ever since I was humiliated and yelled at
Bem, desde que fui humilhada e levei bronca
in front of my friends, I'm just, I don't know
na frente dos meus amigos, eu só... não sei,
not in a very museum-benefity kind of mood.
não estou muito no clima de um evento de museu.
Right, yeah. Okay, okay.
Certo, sim. Ok, ok.
God, I'm sorry. I'm sorry, I yelled.
Meu Deus, me desculpe. Me desculpe por ter gritado.
That's fine. No, but you're-you're mad.
Tudo bem. Não, mas você está... está brava.
I'm not mad. I'm just not going.
Não estou brava. Só não vou.
You're not going. Right.
Você não vai. Certo.
Okay.
Ok.
You know that I have to go?
Você sabe que eu tenho que ir?
Mm-hmm. Right?
Uhum. Certo?
So is it gonna be like
Então, vai ser como se
I'm abandoning you while you're upset?
eu estivesse te abandonando enquanto você está chateada?
No. No?
Não. Não?
Because you're not upset. Right.
Porque você não está chateada. Certo.
About the yelling? Right. And humiliating.
Sobre os gritos? Certo. E a humilhação.
O-of course, the humiliating.
Claro, a humilhação.
So-so we, we're okay.
Então... então nós, nós estamos bem.
Mm-hmm. We're good.
Uhum. Estamos bem.
Right. Okay.
Certo. Ok.
Honey? Yes, Ross.
Querida? Sim, Ross.
I love you. Mm-hmm.
Eu te amo. Uhum.
'Get away from the phone!' 'Aw!
'Longe do telefone!' 'Ah!
She's just getting dressed.
Ela está se vestindo.
Is it wrong that I was totally aroused by that?
É errado que eu tenha ficado totalmente excitado com isso?
Okay, buddy boy, here it is.
Ok, amigão, é o seguinte.
You hide my clothes, I'm wearing everything you own.
Você esconde minhas roupas, eu uso tudo o que é seu.
Oh, my God!
Oh, meu Deus!
That is so not the opposite of taking somebody's underwear!
Isso não é nem um pouco o contrário de pegar a cueca de alguém!
Look at me! I'm Chandler!
Olhem para mim! Eu sou o Chandler!
Could I be wearing any more clothes?
Será que eu poderia estar usando mais roupas?
Maybe if I wasn't going commando...
Talvez se eu não estivesse sem cueca...
Yeah. Whoo!
Sim. Uou!
I tell you, it's hot with all this stuff on.
Digo a você, está quente com tudo isso em mim.
I, uh, I better not do any, I don't know, lunges.
Eu, uh, é melhor eu não fazer, sei lá, afundos.
Okay, okay. Enough, enough of the lunging.
Ok, ok. Chega, chega de fazer afundos.
No, I'm sick of this, okay? I've had it up to here with you two.
Não, estou farto disso, ok? Estou de saco cheio de vocês dois.
Neither of you can come to the party.
Nenhum de vocês pode vir à festa.
Geez, what a baby.
Nossa, que bebê.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda
