On your marks!
Em suas marcas!
I can't believe we get to watch from the starting line.
Não acredito que podemos assistir da linha de partida.
The best seats in the house!
Os melhores lugares da casa!
Why'd you bring jetpacks?
Por que você trouxe jetpacks?
Get set!
Prepare-se!
It's time to show them we are more than meets the eye.
É hora de mostrar a eles que somos mais do que aparentamos.
Oh, no.
Oh não.
And they're off!
E eles partiram!
Are you crazy?Sure feels like it.
Você é louco? Parece que sim.
The Iacon 5000 has begun!
O Iacon 5000 começou!
I'm sorry, are those miners in the race?
Desculpe, esses mineiros estão na corrida?
Miners! Those are miners, like us!
Mineiros! Esses são mineiros, como nós!
I can't believe what I'm seeing here! Miners trying to run
Não acredito no que estou vendo aqui! Mineiros tentando correr
in the Iacon 5000!You've got to be kidding me.
no Iacon 5000!Você só pode estar brincando comigo.
This is insane!
Isso é loucura!
There are miners in the race!Miners?
Há mineiros na corrida!Mineiros?
No way!They can't even transform!
De jeito nenhum! Eles nem conseguem se transformar!
It's Orion Pax and D-16!
É Orion Pax e D-16!
This is a first in Iacon 5000 history.
Esta é a primeira vez na história do Iacon 5000.
How are they going to survive?
Como eles vão sobreviver?
If we survive this, I'm gonna kill you!
Se sobrevivermos a isso, eu vou te matar!
I accept those terms.
Eu aceito esses termos.
It's Tailwind pulling into the lead down the main stretch
É o Tailwind assumindo a liderança na reta principal
followed by Strafe and Skyfire!
seguido por Strafe e Skyfire!
Hey, look out!
Ei, cuidado!
I owe you one.More like a thousand.
Eu te devo uma. Mais ou menos mil.
I can't believe we're not in last place!
Não acredito que não estamos em último lugar!
Eat it, miner!
Coma, mineiro!
Darkwing delivers a devastating blow! Gotcha!
Darkwing dá um golpe devastador! Peguei você!
We're not fast enough!Improvise!
Não somos rápidos o suficiente! Improvise!
Hey! Get off! Spinout! Big fan!
Ei! Sai fora! Spinout! Grande fã!
Hey! Jetstorm, I'm so sorry. Big fan!
Ei! Jetstorm, sinto muito. Grande fã!
Get off!
Sair!
Time it just right!
Escolha o momento certo!
And... now!
E... agora!
Move!
Mover!
And the miners have fallen way behind.
E os mineiros ficaram muito para trás.
We can now focus on the real contenders in this race.
Agora podemos nos concentrar nos verdadeiros concorrentes nesta corrida.
I don't believe it! The miners take down Darkwing!
Eu não acredito! Os mineradores derrubam Darkwing!
Oh, miners!
Ah, mineiros!
Great effort, Darkwing!
Grande esforço, Darkwing!
That worked! It actually worked!
Funcionou! Funcionou mesmo!
Is this the dumbest thing we've ever done?
Essa é a coisa mais idiota que já fizemos?
Oh, yeah, it's up there!
Ah, sim, está lá em cima!
No, no, no!
Não, não, não!
Whoa!
Uau!
Wait!
Espere!
Go, go, go!
Vai! Vai! Vai!
A four-bot pileup in the magnetic tunnel
Um empilhamento de quatro robôs no túnel magnético
and the two miners are now in first position!
e os dois mineiros agora estão na primeira posição!
This is unbelievable!
Isso é inacreditável!
Ah!
Ah!
D!
E!
No. Go. Leave me!
Não. Vá. Deixe-me!
No, we do this together.
Não, fazemos isso juntos.
One miner is now carrying the other
Um mineiro agora carrega o outro
mere steps from the finish line
a poucos passos da linha de chegada
in the most amazing, sensational, dramatic, heartrending, exciting,
no mais incrível, sensacional, dramático, comovente, emocionante,
thrilling finish in the history of...
final emocionante na história de...
We have a winner!
Temos um vencedor!
Chromia comes from behind to take the prize.
Chromia vem de trás para levar o prêmio.
Talk about an Iacon 5000 for the ages.
Fale sobre um Iacon 5000 para as eras.
Well, second place is still pretty good.
Bem, o segundo lugar ainda é muito bom.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda