Bumblebee Libera Seus Superpoderes | Transformers One

Bumblebee Libera Seus Superpoderes | Transformers One
0:00
Copyright

Elita! Battle mask!

Elita! Máscara de batalha!

It appeared when this guy tried to...

Apareceu quando esse cara tentou...

Knife hands? I have knife hands!

Mãos de faca? Eu tenho mãos de faca!

We've got a breach! Protect Sentinel!

Temos uma brecha! Proteja o Sentinel!

They spotted us. It's about to get bumpy.

Eles nos avistaram. Está prestes a ficar turbulento.

High Guard, eject.

Guarda Alta, ejetar.

Come on! Move out!

Vamos lá! Saiam daqui!

There's too many. We have to abort!

São muitos. Temos que abortar!

We're not gonna make it.

Não vamos conseguir.

Whoo-hoo!

Uhuu!

Metal to the pedal, miners!

Pisem fundo no pedal, mineiros!

Let's break some protocol!

Vamos quebrar o protocolo!

That's what I'm talking about, Pax!

É disso que estou falando, Pax!

Whoa! That's intense.

Uau! Isso é intenso.

You can't win, miner. I see everything!

Você não pode vencer, minerador. Eu vejo tudo!

That's right, you do.

É isso mesmo.

Except the tower we're about to crash into.

Exceto a torre na qual estamos prestes a colidir.

What's going on?

O que está acontecendo?

Hey!

Ei!

What has he done to you?

O que ele fez com você?

This is nothing compared to what I'm gonna do to Sentinel.

Isso não é nada comparado ao que vou fazer com o Sentinel.

Soundwave, free the prisoners.

Soundwave, libertem os prisioneiros.

I know how to stop him. Airachnid is the answer.

Eu sei como pará-lo. Airachnid é a resposta.

I'm doing this my way.D!

Estou fazendo isso do meu jeito.D!

Yes!

Sim!

Whoa!

Uau!

Whoa-ho... ho!

Uau!

I got a battle mask!

Ganhei uma máscara de batalha!

Elita! Battle mask!

Elita! Máscara de batalha!

It appeared when this guy tried to...

Apareceu quando esse cara tentou...

Knife hands? I have knife hands!

Mãos de faca? Eu tenho mãos de faca!

What the--?

O que--?

Badassatron.

Badasstron.

Where's Sentinel?

Onde está o Sentinel?

You pathetic little twits.

Seus idiotas patéticos.

Did you really think that you could knock down everything I've built?

Você realmente achou que conseguiria derrubar tudo que eu construí?

It's over, Sentinel. You can't escape the truth. What truth?

Acabou, Sentinel. Você não pode escapar da verdade. Que verdade?

That I plucked the cogs from your newborn chests?

Que eu arranquei as engrenagens dos seus peitos de recém-nascido?

Forced you to mine so that I could pay off the Quintessons

Te forcei a minerar para que eu pudesse pagar os Quintessons

and live like a king?

e viver como um rei?

None of that matters! Because the truth...

Nada disso importa! Porque a verdade...

... is what I make it.

... é o que eu faço.

Incoming!

Entrada!

Whoa!

Uau!

He's too strong.I have a plan.

Ele é muito forte. Eu tenho um plano.

We need Airachnid.Airachnid?

Precisamos de Airachnid.Airachnid?

We need her memory.Where is she?

Precisamos da memória dela. Onde ela está?

Found her!

Encontrei ela!

Elita!

Élita!

Do not break her.

Não a quebre.

Bring her to the broadcast station.

Leve-a para a estação de transmissão.

We'll meet you there.

Nos encontraremos lá.

Easier said than done.

Mais fácil falar do que fazer.

I said, don't break her!

Eu disse, não a quebre!

Relax! I'm being very gentle.

Relaxa! Estou sendo muito gentil.

Orion! Orion, look! I have knife hands!

Orion! Orion, olha! Eu tenho mãos de faca!

I can see that.

Eu posso ver isso.

I'm gonna cut these guys. Watch. Come here!

Vou cortar esses caras. Observe. Venha aqui!

You can jab them later. We got to go.

Você pode dar uma injeção neles depois. Temos que ir.

Yeah!

Sim!

Uh, excuse me. You can't be in here.

Uh, com licença. Você não pode ficar aqui.

B!

B-O!

These are not the bad guys.Why did you cut the door?

Esses não são os bandidos. Por que você cortou a porta?

What? No, I didn't... That was an... I...

O quê? Não, eu não... Isso foi um... Eu...

It was already like that. Right?

Já era assim. Certo?

Yes, that's right.That's right, yes.

Sim, é isso mesmo. É isso mesmo, sim.

Yeah, it was already like... Yes. Mm-hmm.

Sim, já estava tipo... Sim. Mm-hmm.

Expandir Legenda

Divirta-se e Aprenda Inglês com: Bumblebee Libera Seus Superpoderes | Transformers One. Tradução com Legendas em Inglês e Português.

Deixe seu Comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

❤️ 😂 😢 😮 😅 😊 🤔 👍 👏 🔥

Vídeos Relacionados