The Office: Michael Atropela Meredith
Okay. Well, I did not get the job in New York, but I got the real prize. Domestic bliss.
Ok. Bem, eu não consegui o emprego em Nova York, mas consegui o prêmio de verdade. Felicidade doméstica.
Jan made me breakfast this morning. Well, she bought the milk. It's soy.
Jan me fez café da manhã hoje de manhã. Bem, ela comprou o leite. É de soja.
Boy, this is why I do it.
Cara, é por isso que eu faço isso.
That's what I have to come home to.
É para isso que eu tenho que voltar para casa.
She probably won't be up for a few hours.
Ela provavelmente não vai acordar por algumas horas.
This is going to be a very good year.
Este vai ser um ano muito bom.
Very good.
Muito bom.
Jan is at home, Jim is back.
Jan está em casa, Jim está de volta.
My protege Ryan is at corporate.
Meu protegido Ryan está na matriz.
Good stuff.
Coisa boa.
Andy and Dwight are rocking the sales team.
Andy e Dwight estão arrasando na equipe de vendas.
I feel very blessed.
Eu me sinto muito abençoado.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda