The Office: Dwight Compra O Carro De Andy
Okay. Adjective.
Ok. Adjetivo.
Um, tall. No, no. Nice.
Hum, alto. Não, não. Legal.
Good one. Okay. You ready?
Boa. Ok. Você está pronto?
The tall man entered the nice building
O homem alto entrou no prédio legal
to visit a very nice man.
para visitar um homem muito legal.
Sit down, Mr. Smith.
Sente-se, Sr. Smith.
Could I interest you in any good cat food?
Posso lhe interessar por alguma ração de gato boa?
It's a man eating cat food.
É um homem comendo ração de gato.
What about a cat eating man food?
Que tal um gato comendo comida de gente?
Andy and Angela seem very happy.
Andy e Angela parecem muito felizes.
I hope nothing horrible ever happens to them.
Espero que nada horrível aconteça com eles.
You meet a lot of ladies driving an Xterra.
Você conhece muitas moças dirigindo um Xterra.
Because you pull up to a stoplight and look over and there's an Xterra next to you.
Porque você para em um semáforo e olha para o lado e tem um Xterra ao seu lado.
They're always driven by chicks.
Elas são sempre dirigidas por garotas.
So there's your icebreaker.
Então aí está o seu quebra-gelo.
Scratch.
Risco.
It's a racing stripe.
É uma faixa de corrida.
Uh, bumper's sagging.
Uh, o para-choque está caindo.
I doubt that very much.
Eu duvido muito disso.
This car is crap.
Este carro é uma droga.
I will buy it for next to nothing.
Eu vou comprá-lo por quase nada.
How next to?
Quase nada quanto?
Well, here are your options.
Bem, aqui estão suas opções.
You can sell it for parts,
Você pode vendê-lo por peças,
drive it off a cliff,
jogá-lo de um penhasco,
you can donate it to a person
você pode doá-lo para uma pessoa
that you'd like to see die in a car crash,
que você gostaria de ver morrer em um acidente de carro,
or you can sell it to me,
ou você pode vendê-lo para mim,
and I'll use it as I would a wagon on my farm.
e eu o usarei como usaria uma carroça na minha fazenda.
It'll be towed by a donkey.
Será rebocado por um burro.
I have to pick one of those?
Eu tenho que escolher uma dessas?
Yes.
Sim.
Can you go over those options again?
Você pode repetir essas opções?
You know what?
Sabe de uma coisa?
You know what? You knock $1,500 off the price right now,
Sabe de uma coisa? Você baixa $1.500 do preço agora,
and I will take it off your hands.
e eu tiro das suas mãos.
It's gotta be now.
Tem que ser agora.
Seal the deal.
Feche o negócio.
Let's do it. Let's do this thing.
Vamos fazer isso. Vamos fazer essa coisa.
Three, two, one.
Três, dois, um.
Five, four, three, two, now.
Cinco, quatro, três, dois, agora.
Now, now, say it.
Agora, agora, diga.
Do it now. Do it now.
Faça agora. Faça agora.
Do it. Shake my hand.
Faça. Aperte minha mão.
You will sell me this car. Shake my hand.
Você vai me vender este carro. Aperte minha mão.
Yeah. All right.
Sim. Certo.
Rock-a-doop-a-doop-a-doop-pow.
Rock-a-doop-a-doop-a-doop-pow.
Bow!
Pow!
Sack-a-doo-doo!
Sack-a-doo-doo!
Oh, what's Dwight up to?
Oh, o que Dwight está aprontando?
Oh, probably nothing.
Oh, provavelmente nada.
Rock-a-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo!
Rock-a-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo!
Sha-caw!
Sha-caw!
What the hell is this all about?
Que porra é essa?
You're flipping my car for profit.
Você está revendendo meu carro para lucrar.
It's my car now.
Agora é meu carro.
I gave you a deal based on what you said to me.
Eu te dei um acordo baseado no que você me disse.
Yeah, well, seller beware.
É, bem, que o comprador se cuide.
Now, if you'll excuse me, I've gotta monitor
Agora, se você me der licença, tenho que monitorar
under a three-way bidding war for my car on eBay.
um leilão de três vias pelo meu carro no eBay.
I've got a mad lib for you.
Eu tenho um jogo de completar frases para você.
A stupid, idiotic, numbskull named Andy Bernard
Um idiota estúpido e imbecil chamado Andy Bernard
sold his Xterra to a smart and capable man named Dwight.
vendeu seu Xterra para um homem inteligente e capaz chamado Dwight.
This is shaping up to be an awesome day for Dwight.
Isto está se tornando um dia incrível para Dwight.
Thank you.
Obrigado.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda