Why do some worlds have rings and others don't?
Por que alguns mundos têm anéis e outros não?
Why no rings for Earth or Mars?
Por que não há anéis para a Terra ou Marte?
We wouldn't recognize Saturn without them.
Não reconheceríamos Saturno sem eles.
He looks naked without his rings.
Ele parece nu sem seus anéis.
But how did he get them in the first place?
Mas como ele os conseguiu em primeiro lugar?
This is exactly what the French astronomer douard Roche asked
Foi exatamente isso que o astrônomo francês Douard Roche perguntou
himself when he looked at Saturn through his telescope in 1848.
ele mesmo quando olhou para Saturno através de seu telescópio em 1848.
Roche speculated that Saturn's rings were the debris of a moon
Roche especulou que os anéis de Saturno eram os restos de uma lua
or moons that had ventured too close
ou luas que se aventuraram muito perto
and were pulled apart by the massive planet.
e foram separados pelo enorme planeta.
Roche was able to devise an equation
Roche foi capaz de elaborar uma equação
that applies to all worlds.
que se aplica a todos os mundos.
It tells you how closely a body can come to a planet
Ele informa o quão próximo um corpo pode chegar de um planeta
before it's pulled apart by the planet's
antes de ser destruído pelo planeta
tidal forces of gravity and is turned into a ring.
forças de maré da gravidade e é transformado em um anel.
That's the Roche limit.
Esse é o limite de Roche.
But until NASA's Cassini spacecraft executed a series
Mas até que a sonda Cassini da NASA executasse uma série
of daredevil maneuvers in the Saturn system,
de manobras ousadas no sistema de Saturno,
there was a vigorous, scientific debate
houve um debate científico vigoroso
about when his rings formed.
sobre quando seus anéis se formaram.
Some astronomers suggested they were nearly
Alguns astrônomos sugeriram que eles estavam quase
as old as the planet itself.
tão antigo quanto o próprio planeta.
More than 4 billion years ago when the planet coalesced out
Mais de 4 bilhões de anos atrás, quando o planeta se fundiu
of the disk of gas and dust that surrounded the newborn sun,
do disco de gás e poeira que circundava o sol recém-nascido,
a moon or moons likely violated Saturn's Roche limit.
uma lua ou luas provavelmente violaram o limite de Roche de Saturno.
Others thought the rings to be fairly recent,
Outros achavam que os anéis eram bastante recentes,
perhaps only 100 million years old or so,
talvez com apenas 100 milhões de anos ou mais,
and the Cassini spacecraft proved them right.
e a sonda Cassini provou que eles estavam certos.
What is Earth's own Roche limit?
Qual é o limite de Roche da Terra?
If the moon were ever to come closer than 12,000 miles,
Se a lua chegasse a mais de 19.000 quilômetros,
which, by the way, it's absolutely
que, a propósito, é absolutamente
in no danger of doing.
sem perigo de fazer.
And it's a good thing too because I like
E isso é bom porque eu gosto
our moon right where it is.
nossa lua exatamente onde ela está.
There's only one other moon in the solar system
Só existe uma outra lua no sistema solar
that moves me like ours does.
que me comove como o nosso.
Maybe it's because it's the only one with a thick atmosphere
Talvez seja porque é o único com uma atmosfera espessa
like Earth's and the kind of surface
como a da Terra e o tipo de superfície
features, lakes and mountains, that remind me of home.
características, lagos e montanhas, que me lembram de casa.
All of this was hidden from view by a dense layer of orange smog
Tudo isso estava escondido da vista por uma densa camada de poluição laranja
until the European Space Agency collaborated
até que a Agência Espacial Europeia colaborou
with NASA to send a spacecraft to land
com a NASA para enviar uma nave espacial para pousar
on his mysterious surface.
em sua superfície misteriosa.
Yes, that would be the one named after you, Christiaan Huygens,
Sim, esse seria o que leva seu nome, Christiaan Huygens,
first to see that world through your telescope.
primeiro a ver esse mundo através do seu telescópio.
After an interplanetary voyage of seven years,
Após uma viagem interplanetária de sete anos,
the Cassini-Huygens spacecraft arrived in the Saturn system,
a nave espacial Cassini-Huygens chegou ao sistema de Saturno,
the fourth of our ships to venture there but the first
o quarto dos nossos navios a aventurar-se lá, mas o primeiro
to send a probe to explore the surface of Saturn's moon,
para enviar uma sonda para explorar a superfície da lua de Saturno,
Titan, and to reveal a moon of far
Titã, e revelar uma lua de longe
greater complexity and splendor than our own rather
maior complexidade e esplendor do que o nosso, em vez
dull and lifeless moon.
lua opaca e sem vida.
As Carl Sagan had predicted more than two decades before,
Como Carl Sagan havia previsto mais de duas décadas antes,
there were seas of methane and ethane,
havia mares de metano e etano,
and there was water ice.
e havia gelo de água.
When Cassini first arrived in 2004 at Saturn's Northern
Quando a Cassini chegou pela primeira vez em 2004 ao norte de Saturno
Hemisphere, it was in the depths of winter,
Hemisfério, era inverno rigoroso,
and the sun didn't come out until five years later
e o sol só apareceu cinco anos depois
when Saturn's northern spring began.
quando a primavera setentrional de Saturno começou.
Is it just me, or is this whirling hexagon
Sou só eu ou esse hexágono está girando
at Saturn's north pole every bit as
no pólo norte de Saturno, assim como
exotic as the fantasies our ancient ancestors had
exótico como as fantasias que nossos ancestrais tinham
of these worlds?
desses mundos?
The geometrically regular hexagonal shape of this feature
A forma hexagonal geometricamente regular deste recurso
brings to mind the handiwork of intelligence,
traz à mente a obra da inteligência,
terraforming, reworking the surface
terraformação, retrabalho da superfície
for some unknown purpose.
para algum propósito desconhecido.
But it's actually the result of the sudden change
Mas na verdade é o resultado da mudança repentina
in wind speeds as vast upwellings
em velocidades de vento como vastas ressurgências
of ammonia rise near the poles.
de aumento de amônia perto dos polos.
It's the mother of all hurricanes, a frenzy
É a mãe de todos os furacões, um frenesi
of thunder and lightning, containing
de trovões e relâmpagos, contendo
countless hurricanes within it.
inúmeros furacões dentro dele.
Spring can be a violent, stormy season on Earth too.
A primavera também pode ser uma estação violenta e tempestuosa na Terra.
But it was during Saturn's seven-year... long summer
Mas foi durante os sete anos de verão de Saturno
that Cassini was commanded to take her own life.
que Cassini recebeu a ordem de tirar a própria vida.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda