For this project I'm going to show you how to make a Hot Wire Styro-Slicer that cuts
Para este projeto, vou mostrar como fazer um cortador de isopor com fio quente que corta
styrofoam shapes with precision and control. It'll produce professional looking 3Ds props
formas de isopor com precisão e controle. Produzirá adereços 3D de aparência profissional
for cosplay or metal casting, as well as make foam fighter jets, that actually fly across
para cosplay ou fundição de metal, bem como fazer jatos de combate de espuma, que realmente voam
the room. The Styro-Slicer has adjustable power settings, cuts at any angle you need,
a sala. O Styro-Slicer tem configurações de potência ajustáveis, corta em qualquer ângulo que você precisar,
and the best part is, the whole system fits together ergonomically, for easy and clutter-free storage.
e a melhor parte é que todo o sistema se encaixa ergonomicamente, para um armazenamento fácil e organizado.
Let's start this project with a simple experiment, using a 6 volt lantern battery and a thin piece of hanger wire.
Vamos começar este projeto com um experimento simples, usando uma bateria de lanterna de 6 volts e um pedaço fino de arame de suspensão.
If we wrap the ends of the wire around the battery terminals, you can see it gets incredibly hot, in just an instant.
Se enrolarmos as pontas do fio ao redor dos terminais da bateria, você verá que ela fica incrivelmente quente em apenas um instante.
If fact it's so hot, that if we try touching it to a small piece of styrofoam, it slices
Na verdade, ele é tão quente que, se tentarmos encostar em um pequeno pedaço de isopor, ele se corta
right through, like a hot knife, on butter.
direto, como uma faca quente, na manteiga.
That's the basic concept of how our hot wire foam cutter is going to work, so let's
Esse é o conceito básico de como nosso cortador de espuma de fio quente vai funcionar, então vamos
get started building the foam factory with some 3/4” PVC tubing and a few connectors.
comece a construir a fábrica de espuma com alguns tubos de PVC de 3/4” e alguns conectores.
These pieces will create the frame for our multi-functional wire saw, and you should
Essas peças criarão a estrutura para nossa serra de arame multifuncional e você deve
be able to find all of them easily, at any home improvement store, in the sprinkler isle.
ser capaz de encontrá-los todos facilmente, em qualquer loja de materiais de construção, no corredor de sprinklers.
Cut two pieces of tubing 11” long, and one other piece 12”.
Corte dois pedaços de tubo de 11” de comprimento e outro pedaço de 12”.
And the only fittings you're going to need are two 90º elbows, and two slip caps.
E os únicos acessórios que você vai precisar são dois cotovelos de 90º e duas tampas deslizantes.
Now if you're planning to customize the colors on your Styro-Slicer, go ahead and
Agora, se você está planejando personalizar as cores do seu Styro-Slicer, vá em frente e
paint the elbows and the slip caps now, because it will save you a step later on.
pinte os cotovelos e as capas agora, porque isso vai lhe poupar um passo mais tarde.
The next things we'll be needing, are some #8 flat washers, and two #8 eye bolts, around 1-5/8” long.
As próximas coisas que precisaremos são algumas arruelas planas nº 8 e dois parafusos de olhal nº 8, com cerca de 1-5/8” de comprimento.
Place one of the washers on the bolt, then screw them both firmly into the center of the cap.
Coloque uma das arruelas no parafuso e, em seguida, parafuse ambas firmemente no centro da tampa.
I pre-drilled my hole, using a 5/32” drill bit, and it really couldn't have worked better.
Eu pré-perfurei meu furo usando uma broca de 5/32” e realmente não poderia ter funcionado melhor.
Now continue screwing the eye-bolt into the cap, until it's tight against the outside
Agora continue aparafusando o parafuso de olhal na tampa, até que fique firme contra o lado de fora
washer, then do the exact same thing with the other one.
arruela e faça exatamente a mesma coisa com a outra.
The next step is to make a hole in the center of the12” pipe, so mark the tubing 6”
O próximo passo é fazer um furo no centro do tubo de 12”, então marque o tubo com 6”
from the end, and begin drilling.
do final e comece a perfurar.
We only want a hole in one side though, so when the drill bit punches through the top, it's time to stop.
Queremos apenas um furo em um lado, então, quando a broca perfurar o topo, é hora de parar.
I drilled my hole 3/8” wide, but you can really make yours any size you want, as long
Eu perfurei meu furo com 3/8” de largura, mas você pode realmente fazer o seu do tamanho que quiser, desde que
as you can get an electric cord to fit through it.
pois você pode passar um fio elétrico por ele.
And speaking of cords, we're going to need one of those, next.
E por falar em cabos, vamos precisar de um desses em seguida.
All we're really after here is the cord itself, so go ahead and chop off whatever's
Tudo o que realmente queremos aqui é o próprio cabo, então vá em frente e corte o que estiver
on the ends, then separate the two wires by carefully pulling them apart.
nas pontas e, em seguida, separe os dois fios puxando-os cuidadosamente.
I split my cord into strands about 2 feet long, which is actually a bit more than we
Eu dividi meu cordão em fios de cerca de 60 cm de comprimento, o que na verdade é um pouco mais do que nós
need, but it gives us a little wiggle room for when we attach it in just a second.
precisamos, mas isso nos dá um pouco de margem de manobra para quando o anexamos em apenas um segundo.
Next we'll need to expose the bare copper wire inside, so use wire strippers to remove
Em seguida, precisaremos expor o fio de cobre desencapado por dentro, então use um decapador de fios para removê-lo.
about an inch of the plastic coating from the ends.
cerca de uma polegada do revestimento plástico das extremidades.
Then twist the strands tightly together, and bend it over, so you can twist it together
Em seguida, torça os fios firmemente juntos e dobre-os para que você possa torcê-los juntos
at the bottom, and form a little metal loop.
na parte inferior e forme um pequeno laço de metal.
Carefully push the split wires through the hole in the tubing, and continue working them
Empurre cuidadosamente os fios divididos através do orifício no tubo e continue trabalhando com eles
in, until the wires snake around the corners, and pop out the other ends.
para dentro, até que os fios serpenteiem pelos cantos e saiam as outras pontas.
Now if you can figure out how to tie a knot on the inside, the cable won't be able to
Agora, se você conseguir descobrir como dar um nó por dentro, o cabo não conseguirá
pull back out accidentally, and it'll prevent the wires from splitting down any further.
puxe-o acidentalmente e isso evitará que os fios se partam ainda mais.
So tie it off if you can figure out how to do it. Otherwise, don't worry too much about it.
Então, amarre-o se você conseguir descobrir como fazê-lo. Caso contrário, não se preocupe muito com isso.
All that's left to do now, is push the individual wires through the two remaining tubes, and
Tudo o que resta a fazer agora é empurrar os fios individuais através dos dois tubos restantes e
secure them to the end caps.
prenda-os nas tampas das extremidades.
Add a washer to the bolt inside the cap, then slip the wire loop over the end of the bolt
Adicione uma arruela ao parafuso dentro da tampa e deslize o laço de arame sobre a extremidade do parafuso
and push it down to the bottom.
e empurre-o para baixo.
Add one more washer and a hex nut, then use something like a pair of needle nose pliers
Adicione mais uma arruela e uma porca sextavada e, em seguida, use algo como um alicate de bico fino
to help tighten the whole assembly together.
para ajudar a apertar todo o conjunto.
Now simply push the end caps on the tubes as tightly as you can, and just like that,
Agora, basta empurrar as tampas das extremidades dos tubos o mais firmemente possível e, assim,
the frame for your wire saw is finished.
a estrutura da sua serra de arame está pronta.
You could use it just like this, but if you want to kick it up a notch, trying using a
Você pode usá-lo assim, mas se quiser dar um toque especial, tente usar um
bit of Duck Tape to add a splash of color.
um pouco de fita adesiva para adicionar um toque de cor.
The only thing our hot wire foam cutter needs now, is the hot wire. And for that I'll
A única coisa que nosso cortador de espuma de fio quente precisa agora é o fio quente. E para isso eu vou
be using a 1-1/2” extension spring, and some stainless steel hanger wire, which you'll
estará usando uma mola de extensão de 1-1/2” e um pouco de arame de aço inoxidável para pendurar, que você
find, in the hardware isle.
encontrar, no corredor de ferragens.
I got a 9 ft roll for a little under $4, which is way more than I'll ever need, and should last forever.
Comprei um rolo de 9 pés por pouco menos de US$ 4, o que é muito mais do que preciso e deve durar para sempre.
Measure the wire so it's a couple inches longer than the frame, then go ahead and snip
Meça o fio para que fique alguns centímetros mais longo que a estrutura e corte-o.
it to size, and now here's the cool part.
ajuste-o ao tamanho, e agora vem a parte legal.
If you look closely, you'll notice the hanger wire is made of 7 smaller wires twisted together.
Se você olhar atentamente, notará que o arame do cabide é feito de 7 fios menores trançados juntos.
So if we unravel them, we end up with 7, super thin, stainless steel cutting wires. And plenty
Então, se os desfiarmos, acabamos com 7 fios de corte de aço inoxidável super finos. E bastante
more where they came from.
mais de onde eles vieram.
At this point, go ahead and get the 1-1/2” extension spring ready, by connecting it to
Neste ponto, vá em frente e prepare a mola de extensão de 1-1/2”, conectando-a a
one of the eye-bolts. The easiest way to connect it is by pulling the hook open with a pair
um dos parafusos de olhal. A maneira mais fácil de conectá-lo é puxando o gancho aberto com um par
of pliers, then looping it inside the bolt and letting go.
de alicate, depois enrolando-o dentro do parafuso e soltando.
Fasten one end of the steel wire, to the bottom eye-bolt by folding the wire back over itself
Prenda uma extremidade do fio de aço ao olhal inferior dobrando o fio sobre si mesmo
and twisting it around a few times.
e girando-o algumas vezes.
Now loop the other end through the bottom of the spring. But before you twist it off,
Agora passe a outra ponta pela parte inferior da mola. Mas antes de torcer,
pull the wire firmly, and stretch it out first.
puxe o fio firmemente e estique-o primeiro.
This will “spring-load” the wire with tension, which is really important for keeping
Isso irá “carregar” o fio com tensão, o que é realmente importante para mantê-lo
it tight, when it expands and contracts rapidly.
é apertado, quando se expande e se contrai rapidamente.
With that final step, the wire cutter's done. Except you might have noticed, the wire's still a bit wavy.
Com esse passo final, o cortador de arame está pronto. Exceto que você pode ter notado, o arame ainda está um pouco ondulado.
Simply take a screw, or the handle of a spoon, and slide it back and forth a few times to
Basta pegar um parafuso ou o cabo de uma colher e deslizá-lo para frente e para trás algumas vezes para
make the ripples disappear.
faça as ondulações desaparecerem.
Now let's do a quick and simple test to make sure everything got connected properly,
Agora vamos fazer um teste rápido e simples para garantir que tudo foi conectado corretamente.
by touching the ends of the wires, to the terminals of the lantern battery.
tocando as pontas dos fios nos terminais da bateria da lanterna.
If you did it right and your connections are solid, the wire will heat up and slice through
Se você fez isso corretamente e suas conexões estiverem sólidas, o fio vai esquentar e cortar
styrofoam, without any trouble at all.
isopor, sem qualquer problema.
Ok now that we've got a wire cutting blade, let's go ahead and build the foam cutting
Ok, agora que temos uma lâmina de corte de arame, vamos em frente e construir o corte de espuma
factory I designed to go with it.
fábrica que projetei para acompanhá-lo.
The first thing you're going to need is 1/2” medium density fiberboard cut 18” square.
A primeira coisa que você vai precisar é de um painel de fibra de média densidade de 1/2” cortado em quadrados de 18”.
We'll also need an 8 foot 2x4”, which you can get for about $2.
Também precisaremos de um 2x4” de 8 pés, que você pode comprar por cerca de US$ 2.
I'm using a chop-saw to make quick and clean cuts, but you can use whatever tools work best for you.
Estou usando uma serra circular para fazer cortes rápidos e limpos, mas você pode usar qualquer ferramenta que funcione melhor para você.
But in any case, you'll need to cut the first piece 18” long. Then a 15” piece
Mas em qualquer caso, você precisará cortar o primeiro pedaço de 18” de comprimento. Depois, um pedaço de 15”
for the side. Another 15” piece for the bottom. Followed by an 11-1/2” piece for the other side.
para o lado. Outra peça de 15” para o fundo. Seguido por uma peça de 11-1/2” para o outro lado.
A 5” block fills the gap above that. Followed by a 3-1/2” block on the bottom left. Then
Um bloco de 5” preenche a lacuna acima disso. Seguido por um bloco de 3-1/2” no canto inferior esquerdo. Então
another 3-1/2” block that'll go inside, on the bottom right, a little later on.
outro bloco de 3-1/2” que ficará dentro, no canto inferior direito, um pouco mais tarde.
Now that our 2x4” is cut, mark a 10” line down the center of the MDF square, and use
Agora que nosso 2x4” está cortado, marque uma linha de 10” no centro do quadrado de MDF e use
something like a chop saw to follow the line from the center marking, right out the side.
algo como uma serra circular para seguir a linha da marcação central até a lateral.
You'll see what this groove is for a little later.
Você verá para que serve esse sulco um pouco mais tarde.
Alright, it's time to secure the blocks together, and for that I'm using eight,
Tudo bem, é hora de prender os blocos juntos, e para isso estou usando oito,
3” wood screws, and an 1/8” drill bit.
Parafusos de madeira de 3” e uma broca de 1/8”.
Start by lining all the blocks in position, on the bottom of the board, then use the 1/8”
Comece alinhando todos os blocos na posição, na parte inferior da placa, depois use o 1/8”
bit to drill pilot holes in the wood. This way, the wood won't crack when you screw it together.
broca para furar furos piloto na madeira. Dessa forma, a madeira não vai rachar quando você parafusá-la.
The blocks go together in 3 different segments, and you should be able to figure out how to
Os blocos vão juntos em 3 segmentos diferentes, e você deve ser capaz de descobrir como
attach them, by studying how I did mine.
anexá-los, estudando como eu fiz os meus.
Before we go any further, let's stop, and hack a square hole out of the 15” sidewall,
Antes de prosseguirmos, vamos parar e fazer um furo quadrado na parede lateral de 15”,
to accommodate the dimmer switch we'll be adding in just a minute.
para acomodar o interruptor dimmer que adicionaremos em apenas um minuto.
I used a 3/8” bit to drill holes in the corners, then connected the dots with a jig
Usei uma broca de 3/8” para fazer furos nos cantos e depois conectei os pontos com um gabarito
saw, to cut the sides, and pop the block out.
serra, para cortar as laterais e retirar o bloco.
If you did it right, your hole will be on the left side of the base, when the 18” board is facing forward.
Se você fez certo, seu furo ficará no lado esquerdo da base, quando a placa de 18” estiver voltada para frente.
Ok let's move onto securing the work-surface next.
Ok, vamos agora proteger a superfície de trabalho.
We'll need to drill pilot holes through the MDF like we did for the base frame, and
Precisaremos fazer furos piloto no MDF como fizemos para a estrutura de base e
it's a good idea to invest in a countersink bit, so you can get the heads of the screws to drop below the surface.
é uma boa ideia investir em uma broca escareada, para que as cabeças dos parafusos fiquem abaixo da superfície.
I used ten, 1-1/2” wood screws to hold the board to the 2x4's, and two, 3” wood screws
Usei dez parafusos de madeira de 1-1/2” para prender a placa aos 2x4's e dois parafusos de madeira de 3”
in the upper right area, to secure the 3-1/2” reinforcing block, to the underside of the table.
na área superior direita, para fixar o bloco de reforço de 3-1/2”, na parte inferior da mesa.
These are the measurements I used, and it's important you take time to measure and fasten
Estas são as medidas que usei, e é importante que você reserve um tempo para medir e prender
yours the same way, because it's all part of a master plan, that will come together later on.
o seu da mesma forma, porque tudo faz parte de um plano mestre, que será concretizado mais tarde.
Now just for fun, I thought it would be a good idea to use my flush-mount router station
Agora, só por diversão, pensei que seria uma boa ideia usar minha estação de roteador embutida
to quickly clean up the edges a bit, by rounding them out.
para limpar rapidamente as bordas, arredondando-as.
For just a little extra effort, you can see what an amazing difference it makes. And all
Com apenas um pequeno esforço extra, você pode ver a diferença incrível que isso faz. E tudo
I used was a 1/2” rounding bit.
Usei uma broca de arredondamento de 1/2”.
If you want to see how I made this router station, look for how to build it, in another project video.
Se você quiser ver como eu fiz essa estação roteadora, procure como construí-la em outro vídeo do projeto.
Alright, let's make sure all the wood pieces fit together snugly, on the underside, then
Tudo bem, vamos garantir que todas as peças de madeira se encaixem perfeitamente na parte de baixo, então
double-check the base support assembly didn't get screwed on. That's important.
verifique novamente se o conjunto de suporte da base não foi parafusado. Isso é importante.
We still have one thing left to do with the base support, and that's to drill a 3/8”
Ainda temos uma coisa a fazer com o suporte da base, que é furar um furo de 3/8”
hole directly in the center, and 5” from the bottom. That's it. At this point the workstation is finished.
furo diretamente no centro, e 5” da parte inferior. É isso. Neste ponto, a estação de trabalho está pronta.
Now just for looks, I decided to spray-paint mine black, so it would match my wire saw
Agora, só para dar uma olhada, decidi pintar o meu de preto com spray, para combinar com minha serra de arame
better, but however you color yours, is completely up to you.
melhor, mas a forma como você colorir o seu, fica completamente a seu critério.
The next step in assembling our foam cutting factory is attaching the arm assembly, to the support base.
O próximo passo na montagem da nossa fábrica de corte de espuma é fixar o conjunto do braço à base de suporte.
Stand the saw upright so it looks like the letter “C”, and center it in the middleof the board.
Coloque a serra na vertical de modo que fique parecida com a letra “C” e centralize-a no meio da tábua.
Now if you push a pen through the hole in the back, and mark the tubing, you can use
Agora, se você empurrar uma caneta pelo orifício na parte de trás e marcar o tubo, você pode usar
your 3/8” drill bit to carefully cut a matching hole right through the tube.
sua broca de 3/8” para cortar cuidadosamente um furo correspondente através do tubo.
Make sure you don't cut the wires inside, and put something like a scrap piece of wood
Certifique-se de não cortar os fios internos e coloque algo como um pedaço de madeira
underneath, so you don't scratch up your table when the drill finally punches through.
por baixo, para que você não arranhe a mesa quando a furadeira finalmente passar.
Let's fasten the two parts together next, using a 3/8” x 3-1/2” hex bolt. Two 5/16”
Vamos prender as duas partes juntas em seguida, usando um parafuso sextavado de 3/8” x 3-1/2”. Dois parafusos de 5/16”
cut washers/ A 3/8” wing nut/ And two 5/16” tank bolt washers, which you'll find in the plumbing section.
arruelas de corte/ Uma porca borboleta de 3/8”/ E duas arruelas de parafuso de tanque de 5/16”, que você encontrará na seção de encanamento.
The bolt, and one washer, go on the forward side of the tubing, while the two tank go on the back.washers
O parafuso e uma arruela vão na parte frontal do tubo, enquanto os dois tanques vão na parte traseira. arruelas
And after inserting the bolt all the way through the hole in the support stand, add one more
E depois de inserir o parafuso completamente através do furo no suporte, adicione mais um
washer and a wing nut, to clamp the system together.
arruela e uma porca borboleta, para prender o sistema.
The wing nut simply needs to be screwed on hand-tight, and with that final addition,
A porca borboleta simplesmente precisa ser apertada manualmente e, com essa adição final,
you've just completed a stand-alone cutting assembly, that looks awesome, and has a of really cool features. lot
você acabou de concluir um conjunto de corte autônomo, que parece incrível e tem muitos recursos muito legais.
The cutting arm is designed to pivot on the bolt, so you can adjust the angle of the blade
O braço de corte é projetado para girar no parafuso, para que você possa ajustar o ângulo da lâmina
anyway you need it, and even 180 degrees the other way.
de qualquer forma que você precisar, e até 180 graus na outra direção.
If that's not enough, you can release the wing-nut and slide the whole assembly out,
Se isso não for suficiente, você pode soltar a porca borboleta e deslizar todo o conjunto para fora,
to cut larger blocks free-handed.
para cortar blocos maiores com as mãos livres.
Now to bring our Styro-Slicer to life we just need a way to safely electrify it, and control
Agora, para dar vida ao nosso Styro-Slicer, precisamos apenas de uma maneira de eletrificá-lo com segurança e controlá-lo
the power, so let's finish up, with the electrical system, next.
a energia, então vamos terminar, com o sistema elétrico, a seguir.
I went to the hardware store and got a 600 watt dimmer switch, that you can turn on or off just by pushing it.
Fui à loja de materiais de construção e comprei um interruptor dimmer de 600 watts, que você pode ligar ou desligar apenas pressionando-o.
We're also going to need a 12 volt power transformer, a 10 amp fuse and another 6' length of cord.
Também precisaremos de um transformador de energia de 12 volts, um fusível de 10 amperes e outro pedaço de cabo de 6 pés.
Now if you have trouble finding a transformer, or simply don't want to shell out for one,
Agora, se você tiver dificuldade em encontrar um transformador ou simplesmente não quiser gastar dinheiro com um,
you'll probably be able to salvage one for free, by hacking open an old stereo and pulling
você provavelmente conseguirá salvar um de graça, abrindo um aparelho de som antigo e puxando
one off the power supply. That's what I did for my first prototype, and it works just as well.
um da fonte de alimentação. Foi o que fiz para meu primeiro protótipo, e funciona tão bem quanto.
The dimmer switch goes in position from the outside, and gets secured in place, with two 1” wood screws.
O interruptor dimmer é posicionado do lado de fora e fixado no lugar com dois parafusos de madeira de 1”.
You'll need a cover plate as well to make it look nice, and when that's screwed on,
Você também precisará de uma placa de cobertura para deixá-la bonita e, quando ela estiver aparafusada,
replace the knob, then flip the whole workstation over.
recoloque o botão e vire toda a estação de trabalho.
I decided to install my transformer about halfway down the side, and used two more 1”
Decidi instalar meu transformador na metade da lateral e usei mais dois de 1”
screws to secure it as tightly against the top, as I could get it.
parafusos para prendê-lo o mais firmemente possível contra o topo.
And it helps if you position the side with the 3 wires, facing down.
E ajuda se você posicionar o lado com os 3 fios voltado para baixo.
The 10 amp fuse isn't really necessary, but it's good practice to have in place
O fusível de 10 amperes não é realmente necessário, mas é uma boa prática tê-lo instalado
just in-case of a short, so make sure it's actually got a fuse inside, then go ahead
apenas no caso de um curto, certifique-se de que realmente há um fusível dentro e vá em frente
and connect everything together, using the small wire nuts that came with the dimmer switch.
e conecte tudo junto, usando os pequenos conectores de fio que vieram com o interruptor dimmer.
Now to save time, I went ahead and just wired everything together. And after you do the
Agora, para economizar tempo, fui em frente e conectei tudo junto. E depois que você fizer o
same, it should look something like this.
o mesmo, deve ficar parecido com isso.
You can see the main power cord comes in from the outlet and connects to the 10 amp fuse
Você pode ver que o cabo de alimentação principal sai da tomada e se conecta ao fusível de 10 amperes
first, which then connects to the black wire on the dimmer switch next.
primeiro, que então se conecta ao fio preto no interruptor dimmer.
The red wire coming out of the dimmer switch connects to the black cord on the primary
O fio vermelho que sai do interruptor dimmer conecta-se ao fio preto no primário
side of the transformer, and the other black cord connects to the wire running back to the outlet.
lado do transformador, e o outro cabo preto conecta-se ao fio que vai de volta para a tomada.
Now on the secondary side of the transformer, you might have noticed two yellow wires and one black one.
Agora, no lado secundário do transformador, você deve ter notado dois fios amarelos e um preto.
The two yellow wires supply 12 volts, and the black wire is center-tapped for half power.
Os dois fios amarelos fornecem 12 volts, e o fio preto é conectado ao centro para fornecer metade da energia.
This means that connecting them to a 3 position switch will give us the option to cycle the
Isso significa que conectá-los a um interruptor de 3 posições nos dará a opção de alternar o
system between 0 volts, 6 volts and 12 volts, on demand.
sistema entre 0 volts, 6 volts e 12 volts, sob demanda.
Now it doesn't really matter which yellow wire you connect to the switch, as long as
Agora não importa realmente qual fio amarelo você conecta ao interruptor, contanto que
it's soldered to one side, with the black wire soldered to the other.
ele é soldado de um lado, com o fio preto soldado do outro.
The remaining yellow wire needs to be connected to the cord running to the hot wire assembly.
O fio amarelo restante precisa ser conectado ao cabo que vai para o conjunto do fio energizado.
And the return wire, connects back to the middle, of the 3 position switch.
E o fio de retorno se conecta novamente ao meio do interruptor de 3 posições.
It sounds complicated, but it's really not that bad once you get into it.
Parece complicado, mas não é tão ruim assim quando você se aprofunda.
Now the two power cords are designed to feed out the back, so they don't get in the way.
Agora, os dois cabos de alimentação são projetados para saírem pela parte traseira, para não atrapalharem.
One cord is for the supply power, that gets plugged into any regular power outlet. And
Um cabo é para a fonte de alimentação, que é conectado a qualquer tomada elétrica comum. E
the other cord, runs the regulated power to the cutter assembly.
o outro cabo conduz a energia regulada para o conjunto do cortador.
At this point, the Styro-Slicer is done, and ready to use as soon as you are.
Neste ponto, o Styro-Slicer está pronto e pronto para ser usado assim que você quiser.
Simply push the cutting arm into place, with the wire in the center of the work surface,
Basta empurrar o braço de corte no lugar, com o fio no centro da superfície de trabalho,
then flip the red switch to the 6 volt setting, which I call “normal power”.
então gire o interruptor vermelho para a configuração de 6 volts, que eu chamo de “energia normal”.
Push the dimmer switch on, then gently crank up the power, and you're in business.
Ligue o interruptor dimmer, aumente a potência suavemente e pronto.
If everything's working the way it should, your wire will instantly heat up, and you
Se tudo estiver funcionando como deveria, seu fio esquentará instantaneamente e você
can start slicing through styrofoam right away. Making some of the smoothest, and cleanest cuts, you can imagine.
pode começar a cortar isopor imediatamente. Fazendo alguns dos cortes mais suaves e limpos que você pode imaginar.
For one final touch, I added a couple 1” screws to the inside of the base, so we can
Para um toque final, adicionei alguns parafusos de 1” na parte interna da base, para que possamos
store the rest of the hanger wire, then secured a latch on the upper side of the support stand,
guarde o restante do fio do cabide e prenda uma trava na parte superior do suporte,
so the whole system locks together, for quick and easy storage.
para que todo o sistema se encaixe, para um armazenamento rápido e fácil.
By the way, there's also a backup battery cable in there, that will connect the system
A propósito, há também um cabo de bateria reserva ali, que conectará o sistema
to solar, or battery power, which makes the whole system portable, and off the grid.
para energia solar ou de bateria, o que torna todo o sistema portátil e independente da rede elétrica.
Well now you know how to rise up, and become a master styrofoam maker, by building yourself
Bem, agora você sabe como se levantar e se tornar um mestre na fabricação de isopor, construindo você mesmo
a homemade Styro-Slicer.
um fatiador de isopor caseiro.
That gives you precision control for cutting custom props like a Mini Master Sword. Or
Isso lhe dá controle de precisão para cortar adereços personalizados como uma Mini Master Sword. Ou
slicing out something more intricate, like a squadron of 3D fighter jets. Look for how to make these in another video.
cortando algo mais intrincado, como um esquadrão de jatos de combate 3D. Veja como fazer isso em outro vídeo.
Well that's it for now. If you liked this project, perhaps you'll like some of my others.
Bem, é isso por enquanto. Se você gostou deste projeto, talvez goste de alguns dos meus outros.
Check them out at www.thekingofrandom.com
Confira em www.thekingofrandom.com
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda