Como Embrulhar Um Presente!!! – (Fácil Para Crianças!)

Como Embrulhar Um Presente!!! – (Fácil Para Crianças!)
0:00

Hi guys.

Olá, pessoal.

I'm the Kidsplainer and in this video,

Sou o Kidsplainer e estou neste vídeo,

I'm going to show you how to wrap a gift.

Vou mostrar a você como embrulhar um presente.

So what you're going need is a gift.

Então, o que você vai precisar é de um presente.

We have this Speed Champions Lego Set.

Temos esse conjunto de Lego Speed Champions.

Then, you're going to need some wrapping paper.

Depois, você vai precisar de papel de embrulho.

We have this cool penguin wrapping paper to use.

Temos este papel de embrulho de pinguim muito legal para usar.

Then you're going to need some scissors,

Então você vai precisar de uma tesoura,

some tape,

fita adesiva,

and a bow if you need it.

e um arco, se precisar.

First is you want to cut the right size of paper

Primeiro, você precisa cortar o tamanho certo de papel

for your gift.

para seu presente.

So you want to take your gift

Então você quer pegar seu presente

and put it

e colocá-lo

sort of in a corner.

mais ou menos em um canto.

Like this.

Assim.

So that you can line up and measure with it.

Para que você possa se alinhar e medir com ele.

A rule to remember

Uma regra a ser lembrada

is that the short side

é que o lado curto

gets the short side of the wrapping paper.

fica com o lado menor do papel de embrulho.

You want it to line up on the side.

Você quer que ele fique alinhado na lateral.

Not over. Just on the side like this.

Não por cima. Apenas na lateral, assim.

You want to measure with your hands.

Você quer medir com as mãos.

Okay. This is where it is.

Certo. É aqui que está.

Let's cut it.

Vamos cortar.

All the way down to the other side.

Todo o caminho até o outro lado.

Now that you've cut your right size of gift

Agora que você já cortou o tamanho certo do presente

you line it up...

você o alinha...

you want have your gift so it can go over.

você quer ter seu presente para que ele possa passar.

So this back side, we go up a little bit.

Então, nesse lado de trás, subimos um pouco.

Pretty good like this.

Muito bom assim.

So if it goes over...

Então, se passar disso...

that's way to much paper.

isso é papel demais.

So you want to cut it right about here.

Portanto, você deve cortá-lo bem aqui.

Just so they overlap.

Apenas para que eles se sobreponham.

But not too much.

Mas não muito.

So that's right about here.

Então é mais ou menos aqui.

Then, you want to go and cut it.

Então, você deve cortá-lo.

You can save this to wrap smaller gifts

Você pode guardar isso para embrulhar presentes menores

or you can just put it aside like that.

ou você pode simplesmente deixá-lo de lado assim.

So, now that we have the right size

Então, agora que temos o tamanho certo

for our gift,

para o nosso presente,

we want to start wrapping.

queremos começar a embrulhar.

So first we want to start with the long side...

Então, primeiro queremos começar com o lado mais longo...

I like to pull it over one side first,

Gosto de puxá-lo primeiro por um lado,

and not pull it the other side over yet,

e não puxar o outro lado ainda,

and tape it.

e prenda com fita adesiva.

Just so the present doesn't slide around

Apenas para que o presente não deslize

in between the wrapping paper.

entre o papel de embrulho.

Get a little bit.

Pegue um pouco.

Pull it in snugly.

Puxe-o com firmeza.

There you go.

Aqui está.

Then you want to do the same thing like this.

Depois, você quer fazer a mesma coisa, assim.

Pull it over.

Puxe-o.

Get your tape and put it on.

Pegue sua fita e coloque-a.

Like that.

Assim.

Now, we're on to the sides.

Agora, vamos para as laterais.

You want to push it down like this.

Você deve empurrá-lo para baixo dessa forma.

Get in the corner.

Vá para o canto.

And you want to create some triangles.

E você quer criar alguns triângulos.

And on the other side, too.

E do outro lado também.

Just like that.

Assim mesmo.

There's one triangle here.

Há um triângulo aqui.

And then one triangle there.

E depois um triângulo aqui.

Then, you want to push your triangle in

Em seguida, empurre o triângulo para dentro

to make more triangles.

para criar mais triângulos.

So you have one triangle here

Então você tem um triângulo aqui

and then one triangle down there.

e um triângulo lá embaixo.

And you do that also on this side.

E você também faz isso deste lado.

Then, fold it in like this...

Em seguida, dobre-o assim...

You don't have to do that

Não é necessário fazer isso

but I think it looks more neat when you do that.

mas acho que fica mais bonito quando você faz isso.

And you pull it up...

E você o puxa para cima...

and then you tape it so.

e, em seguida, você o grava com fita adesiva.

Get some tape,

Pegue uma fita adesiva,

push it up,

empurre-a para cima,

and then you just tape it.

e depois é só colocar a fita adesiva.

Like this.

Assim.

Okay. It doesn't have to look perfect.

Ok. Não precisa ficar perfeito.

Then, now, you do the same thing

Então, agora, você faz a mesma coisa

on the other side.

do outro lado.

So push down,

Então, empurre para baixo,

make our triangles.

Faça nossos triângulos.

Like this.

Assim.

And you push your triangles in.

E você empurra seus triângulos para dentro.

Remember, I like to fold it in like this.

Lembre-se, eu gosto de dobrá-los assim.

You don't have to.

Você não precisa fazer isso.

But I just think it looks neater.

Mas acho que fica mais bonito.

So then you want to take that in.

Então, você deve levar isso em conta.

Like that.

Assim.

You got it done.

Você conseguiu.

To finish off our gift

Para finalizar nosso presente

I'm going to use a bow.

Vou usar um arco.

You don't have to use a bow but you can.

Você não precisa usar um arco, mas pode.

So the thing that makes this bow stick on

Então, o que faz esse arco ficar preso

is this piece of paper right under here...

é esse pedaço de papel bem aqui embaixo...

with the staple in it.

com o grampo nele.

If you peel that piece of paper off,

Se você retirar esse pedaço de papel,

like this,

assim,

and that staple...

e esse grampo...

just try to peel around that staple a little bit.

tente descolar um pouco o grampo.

There you go.

Aqui está.

You got the gift

Você recebeu o presente

and it has some sticky tape underneath.

e ele tem uma fita adesiva embaixo.

And get my finger inside the bow a little bit

E coloquei meu dedo um pouco dentro do arco

and push down.

e empurre para baixo.

And there you go.

E aí está.

You finished your gift.

Você terminou seu presente.

Even if you don't wrap your gift perfectly,

Mesmo que você não tenha embrulhado o presente perfeitamente,

the person you're giving it to

a pessoa a quem você está dando o presente

will be happy that you wrapped the gift for them.

ficará feliz por você ter embrulhado o presente para ela.

And besides,

Além disso,

in a few seconds they're going to rip it open

em alguns segundos eles vão rasgá-lo

and see what's inside.

e ver o que tem dentro.

If you liked this video, hit the like button

Se você gostou deste vídeo, clique no botão curtir

and subscribe if you haven't already.

e se inscreva, se ainda não o fez.

I'm the Kidsplainer

Eu sou o Explorador de Crianças

and I'll see you next time.

e nos vemos na próxima vez.

I'm going to go give this gift to a friend.

Vou dar esse presente a um amigo.

Expandir Legenda

Divirta-se e Aprenda Inglês com: Como Embrulhar Um Presente!!! – (Fácil Para Crianças!). Tradução com Legendas em Inglês e Português.

Vídeos Relacionados