Ooh, ooh.
Ooh, ooh.
Let's ride that one over there.
Vamos andar naquele ali.
Whoa, whoa, whoa, big boy.
Whoa, whoa, whoa, grandalhão.
You're a little too hefty for this ride. Safety first, eh?
Você é um pouco pesado demais para este passeio. Segurança em primeiro lugar, hein?
30 bills?
30 pratas?
What a rip off.
Que roubo.
I told you.
Eu avisei.
Watch your step.
Cuidado com o degrau.
Eh, no you don't, bub.
Ei, nada disso, camarada.
Get back in there.
Volte para lá.
How about we play some games?
Que tal jogarmos alguns jogos?
Let's just hit the merry-go-round real quick.
Vamos dar uma volta no carrossel rapidinho.
This beaver looks safe.
Esse castor parece seguro.
I love chicken.
Eu amo frango.
Giddy up.
Vamos lá.
Crank it up, man.
Aumenta aí, cara.
I keep going by the same place many times.
Eu continuo passando pelo mesmo lugar várias vezes.
I love circles.
Eu amo círculos.
Yeah, Spunky. That's the flat-footed one-eyed royal bran pelican.
Isso aí, Spunky. Aquele é o pelicano real de um olho só e patas chatas.
He's the king of his realm.
Ele é o rei do seu reino.
There's no other bird more graceful.
Não há pássaro mais gracioso.
No greater fisherman.
Nenhum pescador melhor.
Watch him as he swoops down and gathers food for its young.
Observe-o mergulhando e buscando comida para os filhotes.
A pleasure doing business with you.
Prazer em fazer negócios com você.
There you go, Spunky old pal.
Aí está, velho amigo Spunky.
Spunky!
Spunky!
Excuse me, sir.
Com licença, senhor.
Could I have my Frisbee back?
Posso pegar meu frisbee de volta?
Thank you.
Obrigado.
Spunky, well I guess we better find a hose to wash off.
Spunky, acho que precisamos encontrar uma mangueira para te lavar.
Or maybe just some iodine.
Ou talvez só um pouco de iodo.
Hey Spunky, volleyball.
Ei, Spunky, vôlei.
I got it!
Peguei!
Boom!
Bum!
Hi fellas, can I play?
Ei, rapazes, posso jogar?
No!
Não!
Here, when used properly,
Aqui, quando usado corretamente,
Sucko-matic emits comparatively safe levels of radiation.
Sucko-matic emite níveis relativamente seguros de radiação.
What?
O quê?
Say, they wouldn't sell this stuff if it wasn't safe.
Veja, eles não venderiam essas coisas se não fossem seguras.
Would they?
Será que venderiam?
I suppose you're right.
Suponho que você esteja certo.
I think I found it.
Acho que encontrei.
Don't look like the one on TV, Hef.
Não parece com o da TV, Hef.
Oh, boy!
Ah, garoto!
Where should we start?
Por onde começamos?
Let's start with the carpet.
Vamos começar pelo tapete.
Look, it is Sucko-zilla.
Olha, é o Sucko-zilla.
No one is safe. We must flee the city.
Ninguém está seguro. Precisamos fugir da cidade.
Let's try this dog cleaning attachment.
Vamos testar este acessório para limpar cachorro.
Hold still, Spunky.
Fique parado, Spunky.
Gee, maybe we should try the neutering device later.
Puxa, talvez devêssemos tentar o dispositivo de castração mais tarde.
Hey, it does fire places too.
Ei, também limpa lareiras.
Uh, this is your captain speaking. We are experiencing a little turbulence.
Uh, aqui é o seu capitão falando. Estamos enfrentando um pouco de turbulência.
Wow, power!
Uau, que potência!
This is certainly not a toy.
Isso certamente não é um brinquedo.
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda