Pocoyo – Não No Meu Quintal! | Episódios Completos | Vídeos E Desenhos Animados Para Crianças
hello, pocoyo.
olá, Pocoyo.
Hello.
Olá.
did you see that?
Você viu aquilo?
Do you know what that was?
Você sabe o que era aquilo?
Can any of you tell pocoyo what that is?
Algum de vocês pode dizer ao Pocoyo o que é aquilo?
it's an old tire.
É um pneu velho.
that's right.
Isso mesmo.
It's an old tire someone has thrown away.
É um pneu velho que alguém jogou fora.
What's this?
O que é isto?
A broken alarm clock?
Um despertador quebrado?
Twinkling
Cintilando
What are you going to do with that?
O que você vai fazer com isso?
Oh, I see.
Ah, entendi.
You're throwing it away.
Você está jogando fora.
Well, why not?
Bem, por que não?
More!
Mais!
more?
Mais?
Seems as if sleepy bird has some rubbish to get rid of as well.
Parece que o Pássaro Sonolento também tem lixo para se livrar.
Oh, well, looks like everyone is getting in on the act.
Ah, bem, parece que todos estão entrando na jogada.
Cleaning up can be fun.
Limpar pode ser divertido.
Sighs
Suspiros
And it's certainly a nice feeling
E é certamente uma sensação agradável
To be rid of all that junk.
Se livrar de todo esse lixo.
What's this?
O que é isto?
Caterpillar.
Lagarta.
Oh, dear.
Oh, céus.
I'm afraid that your doorstep has got a little messy.
Receio que a sua entrada tenha ficado um pouco bagunçada.
Ee-ah!
Ii-ah!
pato, you've just pushed the rubbish into the sea.
Pato, você acabou de empurrar o lixo para o mar.
Mm.
Hum.
Eggs smell good, do they, fred?
Ovos cheiram bem, não é, Fred?
Fred yelling gibberish
Fred gritando bobagens
I know, fred.
Eu sei, Fred.
No one likes rubbish in their eggs.
Ninguém gosta de lixo nos seus ovos.
How will you ever get rid of all that junk?
Como você vai se livrar de todo esse lixo?
Fred bellowing
Fred berrando
Boing!
Boing!
goodness. more rubbish.
Nossa. Mais lixo.
I agree, pocoyo.
Concordo, Pocoyo.
I certainly don't like it when rubbish falls from the sky
Eu certamente não gosto quando o lixo cai do céu
Onto my blocks.
Nos meus blocos.
Would any of you like to have a pile of rubbish
Algum de vocês gostaria de ter uma pilha de lixo
Land in your play area?
Caindo na sua área de brincadeira?
no!
Não!
rubbish.
Lixo.
Dull thudding
Batidas surdas
Splash!
Splash!
Fred bellows
Fred berra
Thud!
Tump!
Bird squawking
Pássaro grasnando
Crash!
Crash!
Thud!
Tump!
Mischievous music
Música travessa
what are you doing, pocoyo?
O que você está fazendo, Pocoyo?
Oh, I see.
Ah, entendi.
You've decided to follow the rubbish
Você decidiu seguir o lixo
To find out where it goes.
Para descobrir aonde ele vai.
Good plan.
Bom plano.
Fred yelling gibberish
Fred gritando bobagens
Water hisses
Água sibila
Crunch!
Crunch!
Crash!
Crash!
the rubbish is going in a circle...
O lixo está andando em círculo...
Because everyone keeps throwing it onto someone else.
Porque todo mundo continua jogando em outra pessoa.
All yelling
Todos gritando
throwing the rubbish around
Jogar o lixo por aí
Doesn't seem to help, does it?
Não parece ajudar, não é?
But what can we do?
Mas o que podemos fazer?
All yelling
Todos gritando
Stop!
Pare!
I think pocoyo has found a way
Acho que o Pocoyo encontrou uma maneira
To solve the problem.
De resolver o problema.
Water tinkling
Água tilintando
what an ingenious solution.
Que solução engenhosa.
Instead of simply throwing the rubbish away,
Em vez de simplesmente jogar o lixo fora,
You've worked out how to put it to good use.
Você descobriu como usá-lo bem.
Hooray for pocoyo!
Viva o Pocoyo!
Hooray for teamwork!
Viva o trabalho em equipe!
Bye-bye! see you soon.
Tchau! Até breve.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda