Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

Pocoyo – O Passarinho Irritante | Episódios Completos | Vídeos e Desenhos Animados para Crianças

Pocoyo e seus amigos, incluindo o pato e a elefanta Elly, brincam juntos enquanto um narrador comenta suas ações. O passarinho elogia as habilidades de Pocoyo, comparando-as a maravilhas como as pirâmides e a Mona Lisa. Quando Pocoyo fica cansado, o passarinho fica triste ao ser mandado embora, mas logo percebe que Pocoyo só precisava de um tempo sozinho. No final, há uma reconciliação e uma nova amizade parece florescer com um convite misterioso.

hello, baby bird.

olá, passarinho.

Eep!

Eep!

Squeaking

Chiado

and hello, pocoyo.

e olá, Pocoyo.

Hi.

Oi.

Thwack!

Pancada!

wow, look at that.

Uau, olhe isso.

Let's all clap.

Vamos todos aplaudir.

Ball squeaking

Bola chia

Squawk!

Grasnido!

eh, what's that, baby bird?

Ah, o que é isso, passarinho?

You say that's the best ball-bouncing

Você diz que é o melhor quique de bola

You've ever seen in your whole life?

Que você já viu em toda a sua vida?

Well, that's quite a compliment.

Bem, isso é um grande elogio.

Chirping

Canto

Chirping

Canto

you say that's the most amazing construction

Você diz que é a construção mais incrível

You've ever seen?

Que você já viu?

Baby bird squawks

Passarinho grasna

Well, it's certainly a nice wall, but...

Bem, é certamente uma bela parede, mas...

Better than the pyramids in egypt?

Melhor que as pirâmides do Egito?

Baby bird squawks

Passarinho grasna

Well, if you say so, baby bird.

Bem, se você diz, passarinho.

What's this?

O que é isso?

Ah, baby bird obviously thinks

Ah, o passarinho obviamente pensa

Your drawing is something special, pocoyo.

Que seu desenho é algo especial, Pocoyo.

Baby bird squawks

Passarinho grasna

Well, yes, of course it's art.

Bem, sim, claro que é arte.

Baby bird squawks

Passarinho grasna

But better than the mona lisa?

Mas melhor que a Mona Lisa?

Well.

Bem.

What's that?

O que é aquilo?

A red carpet?

Um tapete vermelho?

Goodness!

Nossa!

Well, I suppose nothing less will do for baby bird's hero.

Bem, suponho que nada menos servirá para o herói do passarinho.

Yay!

Eba!

Seesaw squeaking

Gangorra rangendo

hello, pato.

olá, Pato.

Baby bird squawks

Passarinho grasna

Baby bird says you've played enough, pato.

O passarinho diz que você já brincou o suficiente, Pato.

It's his turn now.

Agora é a vez dele.

Baby bird chirping

Passarinho canta

Boing, boing, boing!

Boing, boing, boing!

Elly trumpets

Elly trombeta

Pocoyo giggles

Pocoyo ri

Thwack!

Pancada!

Hello, elly.

Olá, Elly.

Pocoyo giggling

Pocoyo rindo

Ah, now this is fun.

Ah, agora isso é divertido.

Baby bird whining

Passarinho choramingando

Baby bird squawks

Passarinho grasna

Baby bird chirping

Passarinho canta

Baby bird says pushing pocoyo is his job, elly.

O passarinho diz que empurrar Pocoyo é o trabalho dele, Elly.

Baby bird squawking

Passarinho grasnando

Whimsical music

Música extravagante

Baby bird squawks

Passarinho grasna

Yawns

Bocejos

pocoyo says he's tired, baby bird.

Pocoyo diz que está cansado, passarinho.

He'll see you later.

Ele te vê mais tarde.

Frenetic music

Música frenética

Oh, baby bird, hello.

Oh, passarinho, olá.

Baby bird laughing

Passarinho rindo

Baby bird squawks

Passarinho grasna

Baby bird screams

Passarinho grita

Stop! go away!

Pare! Vá embora!

Baby bird squawks

Passarinho grasna

can any of you tell baby bird

Algum de vocês pode dizer ao passarinho

What or who is bothering pocoyo?

O que ou quem está incomodando Pocoyo?

baby bird!

Passarinho!

Baby bird.

Passarinho.

you told baby bird to go away.

Você disse ao passarinho para ir embora.

Do you really want to see him again?

Você realmente quer vê-lo de novo?

You'll have to look through this telescope.

Você terá que olhar por este telescópio.

Sad.

Triste.

can any of you tell pocoyo

Algum de vocês pode dizer ao Pocoyo

What he did that made baby bird sad?

O que ele fez que deixou o passarinho triste?

you made him go away.

Você o mandou embora.

You said go away.

Você disse para ir embora.

that's right.

Isso mesmo.

After all, he only wanted to be your friend, pocoyo.

Afinal, ele só queria ser seu amigo, Pocoyo.

There, there, baby bird.

Pronto, pronto, passarinho.

Pocoyo didn't mean it.

Pocoyo não quis dizer aquilo.

He just needed to be by himself for a while.

Ele só precisava ficar sozinho por um tempo.

What's this?

O que é isso?

An invitation?

Um convite?

Someone wants you to come to a party, baby bird.

Alguém quer que você venha a uma festa, passarinho.

Squeep!

Squeep!

Sorry.

Desculpe.

that was a nice apology, pocoyo.

Foi um bom pedido de desculpas, Pocoyo.

Baby bird squawks

Passarinho grasna

What's that?

O que é aquilo?

You say that was the greatest apology ever?

Você diz que foi o maior pedido de desculpas de todos?

Pocoyo giggles

Pocoyo ri

Chuckles hooray for pocoyo.

Risadinhas, viva Pocoyo.

And hooray for baby bird.

E viva o passarinho.

Bye-bye!

Tchau!

See you soon!

Até breve!

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos