A Corrida Contra O Tempo Da Foca Harpa – Episódio 5 | Vida Selvagem: A Grande Geada
Only minutes old,
Com apenas alguns minutos de vida,
this harp seal pup is quick to
este filhote de foca-harpa rapidamente
fall in love with its icy home sweet home.
se apaixona por seu lar doce lar gelado.
The ice melts.
O gelo derrete.
In just 10 days time, mom will leave
Em apenas 10 dias, a mãe o deixará
her behind and never look back.
para trás e nunca mais olhará.
The countdown begins.
A contagem regressiva começa.
10, put on at least four pounds per day.
10, ganhe pelo menos dois quilos por dia.
Nine, learn to swim before the ice melts.
9, aprenda a nadar antes que o gelo derreta.
Eight, don't panic there is no time for this.
8, não entre em pânico, não há tempo para isso.
Seven,
7,
six,
6,
five, four,
5, 4,
three,
3,
two, one.
2, 1.
At first glance the arctic feel brutally devoid
À primeira vista, o Ártico parece brutalmente desprovido
of life.
de vida.
Though a select group of animals have
Embora um grupo seleto de animais tenha
figured out a way to thrive.
descoberto uma forma de prosperar.
But the real force here works quietly underfoot.
Mas a verdadeira força aqui trabalha silenciosamente sob os pés.
Every winter sea ice starts small and delicate.
Todo inverno, o gelo marinho começa pequeno e delicado.
Then it grows over billions of square miles.
Depois cresce por bilhões de quilômetros quadrados.
How is it possible that this freeze up, holds the
Como é possível que este congelamento guarde a
key to our entire planet?
chave para todo o nosso planeta?
Like a lung, sea ice breathes life into the arctic
Como um pulmão, o gelo marinho dá vida ao Ártico
every year.
todos os anos.
In a cycle that impacts the climate across the globe.
Num ciclo que afeta o clima em todo o mundo.
This is the story from the edge of the Canadian arctic
Esta é a história da borda do Ártico canadense
where it all starts.
onde tudo começa.
My name is Bertie Gregory and I am a
Meu nome é Bertie Gregory e sou um
National Geographic Wildlife Filmmaker.
Cineasta de Vida Selvagem da National Geographic.
Everything is at stake, we are all waiting
Tudo está em jogo, todos estamos esperando
for the big freeze.
pelo grande congelamento.
Every year, harp seals leave the rich waters of
Todos os anos, as focas-harpa deixam as águas ricas da
the northern Hudson Bay
Baía de Hudson setentrional
and join thousands of
e se juntam a milhares de
other migrating south out of polar bear range
outros migrando para o sul, fora do alcance dos ursos polares,
to their breeding oasis.
para seu oásis de reprodução.
A massive ice flow in the
Uma enorme corrente de gelo no
Gulf of St.
Golfo de St.
Lawrence.
Lawrence.
It is hard to believe right now,
É difícil acreditar agora,
that we are walking over the ocean.
que estamos andando sobre o oceano.
Everywhere you look as far as you can see is ice.
Para onde quer que você olhe, até onde a vista alcança, é gelo.
That is the reason why I have got this incredibly
Essa é a razão pela qual estou com esta roupa incrivelmente
sexy and very fashionable outfit on and a stick, is 'cause
sexy e muito elegante e um bastão, é porque
we want to make sure we don't fall through a crack in
queremos ter certeza de que não cairemos numa fenda do
the ice, into underneath us which is hundreds of feet
gelo, para debaixo de nós, que são centenas de metros
of freezing cold water.
de água gelada.
But right now we are looking for what is
Mas agora estamos procurando o que é
arguably the cutest animal on the planet.
provavelmente o animal mais fofo do planeta.
And I can hear it.
E eu consigo ouvir.
This beautiful little animal, hello, is a harp seal pup.
Este lindo animalzinho, olá, é um filhote de foca-harpa.
It was born here on the ice about four or five days ago
Nasceu aqui no gelo há uns quatro ou cinco dias,
judging by its size.
a julgar pelo seu tamanho.
It is totally helpless without mom
Está totalmente indefeso sem a mãe
right now.
agora.
In a colony of thousands,
Numa colônia de milhares,
mom needs to make sure she is not feeding the wrong pup.
a mãe precisa ter certeza de que não está alimentando o filhote errado.
Here she comes.
Lá vem ela.
The kiss,
O beijo,
this what harp seals are
é o que as focas-harpa são
famous for,
famosas por,
that kiss is how the mom and pup recognize
esse beijo é como a mãe e o filhote se reconhecem
each other.
um ao outro.
This is what that little pup has been
É isso que aquele pequeno filhote estava
waiting for.
esperando.
It is dinner time
É hora do jantar
and it has really
e ele realmente
got to make the most of these feeding sessions because
precisa aproveitar ao máximo essas sessões de alimentação porque
its has only got 10 days with its mom.
só tem 10 dias com a mãe.
After those 10 days, the female is going to stop suckling
Após esses 10 dias, a fêmea vai parar de amamentar
the pup, and she is going to head north with the males.
o filhote, e ela vai para o norte com os machos.
That little pup is going to be abandoned with nothing
Aquele pequeno filhote será abandonado sem nada
to eat.
para comer.
So it has really got to build up its fat reserves now.
Então ele realmente precisa construir suas reservas de gordura agora.
Since filming that pup,
Desde que filmei aquele filhote,
I have found something that is
encontrei algo que é
a little bit gross.
um pouco nojento.
So you see down here, there is this blood trail.
Então, veja aqui, há um rastro de sangue.
It leads to this.
Isso leva a isto.
Now this looks like death
Agora, isso parece morte,
but
mas
it is not, this is life, this is the placenta.
não é, isso é vida, é a placenta.
But it is not actually frozen yet.
Mas ainda não está congelada.
That means that somewhere around here,
Isso significa que, em algum lugar por aqui,
is a new born pup
há um filhote recém-nascido
that has literally just been born.
que acabou de nascer.
I mean that would take
Quero dizer, levaria
less than an hour to freeze, so somewhere here, is
menos de uma hora para congelar, então, em algum lugar aqui, está
that little pup.
aquele pequeno filhote.
Look, there it is.
Olha, lá está ele.
Yeah, that one is just a few minutes old.
Sim, aquele tem apenas alguns minutos de vida.
Look how yellow it is
Veja como ele é amarelo
and you can still see
e você ainda pode ver
it has got its umbilical cord attached.
que ele tem seu cordão umbilical preso.
You know compared to that other pup we had which was
Sabe, comparado àquele outro filhote que tínhamos, que tinha
only a few days old, four or five days older, this
apenas alguns dias de vida, quatro ou cinco dias mais velho, isso
shows just how fast they grow
mostra a rapidez com que eles crescem
and this little pup
e este pequeno filhote
has definitely got some catching up to do.
definitivamente tem que correr atrás do tempo.
You know it is really cool to see such a young pup
Sabe, é muito legal ver um filhote tão jovem,
but it is actually not a good thing.
mas na verdade não é bom.
This one is four or five days behind the rest and
Este está quatro ou cinco dias atrasado em relação aos outros e
these adults are already in a race against time
estes adultos já estão numa corrida contra o tempo
to raise their pups before the ice breaks up so
para criar seus filhotes antes que o gelo se quebre, então
this one has an extra big challenge ahead.
este tem um desafio extra grande pela frente.
Our changing climate is
Nosso clima em mudança está
making early ice breakups more and more common.
tornando as quebras precoces de gelo cada vez mais comuns.
In five of the
Em cinco dos
past ten years
últimos dez anos,
bad ice meant the colony failed to
o mau estado do gelo significou que a colônia não conseguiu
raise pups.
criar filhotes.
In 2017
Em 2017,
the ice broke up so early
o gelo se quebrou tão cedo
that the entire colony
que toda a colônia
of pups drowned overnight.
de filhotes se afogou durante a noite.
So you can see what was once a giant solid sheet is
Então você pode ver o que antes era uma enorme placa sólida está
now breaking up and the ice is really on the move, you
agora se quebrando e o gelo está realmente em movimento, você
can see it.
pode ver.
Here now, it is the time for these pups to learn to swim
Aqui agora, é a hora para esses filhotes aprenderem a nadar
because soon these chunks are going to get smaller and
porque em breve esses pedaços ficarão menores e
smaller and uh, and yeah they will be forced to swim.
menores e, uh, e sim, eles serão forçados a nadar.
So it is swimming time they got to go.
Então é hora de nadar, eles têm que ir.
And that is exactly what is on this mothers
E é exatamente isso que está na mente desta mãe
mind right now.
agora.
This real chunky monkey is so fat it is unbelievable
Este
the amount of change just in a few days from
macaco gordinho
that tiny little new born, now to a big fat sausage.
é tão gordo que é inacreditável a quantidade de mudança em apenas alguns dias, de um pequeno recém-nascido, para uma grande salsicha gorda.
So we are going to hang out and see if mom encourages it
Então vamos ficar por aqui e ver se a mãe o incentiva
for its first swimming lesson.
para sua primeira aula de natação.
Are we good to go?
Estamos prontos para ir?
Yeah
Sim.
Look how she is using her giant belly
Veja como ela usa sua barriga gigante
as a big swim float
como um grande flutuador
to help her pup breathe.
para ajudar seu filhote a respirar.
You can see she is so protective of it in the water.
Você pode ver que ela é muito protetora com ele na água.
And anytime any of the other adults come anywhere
E sempre que qualquer outro adulto chega perto dela,
near her she chases them off so aggressively.
ela os afasta tão agressivamente.
It is really doing it, its swimming.
Está realmente fazendo isso, está nadando.
Look at it go.
Olha ele indo.
How incredible must it be to realize
Como deve ser incrível perceber
you are actually built for the very medium
que você foi feito para o mesmo meio
that was so daunting just minutes ago.
que era tão assustador apenas minutos atrás.
Now that the mother knows her pup has the skills to
Agora que a mãe sabe que seu filhote tem as habilidades para
survive the ice breakup, it is time for the
sobreviver à quebra do gelo, é hora da
hardest lesson of all.
lição mais difícil de todas.
Saying goodbye.
Dizer adeus.
The male harp seals are now gathering nearby.
Os machos de foca-harpa estão agora se reunindo por perto.
Ready to mate with the females.
Prontos para acasalar com as fêmeas.
Okay, getting in.
Ok, entrando.
It is time for the adults to join and head to the north.
É hora dos adultos se juntarem e irem para o norte.
We have met truly extraordinary animals on
Encontramos animais verdadeiramente extraordinários nesta
this adventure.
aventura.
surrounded by the pack.
Cercados pela matilha.
Their lives governed by ticking clocks getting them
Suas vidas governadas por relógios que os fazem
to run further, fly faster or swim deeper.
correr mais, voar mais rápido ou nadar mais fundo.
But the thing that ties them and us together is the
Mas o que os une a nós é o
planets loudest ticking clock.
relógio mais barulhento do planeta.
The arctic sea ice.
O gelo marinho do Ártico.
The big freeze used to give us millions of square miles of
A grande geada costumava nos dar milhões de quilômetros quadrados de
sun reflecting surface, stabilizing the earth's climate.
superfície refletora de sol, estabilizando o clima da Terra.
Over just the last thirty years, we have lost more
Apenas nos últimos trinta anos, perdemos mais
than a third of that sea ice.
de um terço desse gelo marinho.
Now rather than reflecting the suns heat,
Agora, em vez de refletir o calor do sol,
open water absorbs it.
a água aberta o absorve.
And we are witnessing its deadly effects.
E estamos testemunhando seus efeitos mortais.
But there is hope
Mas há esperança
and it lies with harnessing clean energy, using our
e ela reside em aproveitar a energia limpa, usando nossa
land more efficiently and reforesting.
terra de forma mais eficiente e reflorestando.
Saving polar bears go beyond just a nice thing to do,
Salvar ursos polares vai além de ser apenas uma coisa legal a fazer,
we are also saving ourselves.
estamos também nos salvando.
It really is in our hands whether we want this place to
Está realmente em nossas mãos se queremos que este lugar
exist in the future.
exista no futuro.
Now is really a turning point.
Agora é realmente um ponto de virada.
Do we let it go or
Vamos deixá-lo ir ou
do we really band together to make sure that it
vamos realmente nos unir para garantir que ele
survives into the next century?
sobreviva no próximo século?
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda