Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

Todo Mundo Odeia O Chris: É Importante Ser Pontual

O pai sempre dizia que não existe "cedo", só "no horário" ou "atrasado". O protagonista, a caminho da escola, descobre que o ônibus está fora do horário correto, o que desencadeia uma série de eventos inesperados. Em meio à confusão, ele é confundido com um ladrão de carros, mas a verdade é esclarecida quando se menciona que o ladrão usava uma máscara. A tensão se desfaz e ele agradece por ser liberado.

My father used to say to me, there's no such thing as early.

Meu pai costumava me dizer: não existe chegar cedo.

You're either on time or late.

Você está no horário ou atrasado.

You waiting on the bus?

Está esperando o ônibus?

Yeah.

Sim.

You was on time today.

Você estava no horário hoje.

What you mean? It always comes at 7.22.

Como assim? Ele sempre chega às 7h22.

It ain't supposed to. It's supposed to come at 6.58.

Não era para. Era para chegar às 6h58.

I had been worried all week about what would happen if one thing went wrong.

Eu tinha passado a semana toda preocupado com o que aconteceria se uma coisa desse errado.

I never considered what would happen if everything went wrong.

Nunca considerei o que aconteceria se tudo desse errado.

Ladies and gentlemen, this guy is now going to be arrested for rock...

Senhoras e senhores, este sujeito será preso por Rock...

Oh, Rockaway?

Ah, Rockaway?

That's far out the way.

Isso é bem longe.

Tidstops pass way off the code.

Tidstops passou muito longe do código.

A wise man once said, never challenge worse.

Um homem sábio uma vez disse: nunca desafie o pior.

I was a block away from school with 60 seconds to make it.

Eu estava a um quarteirão da escola, com 60 segundos para chegar.

I didn't think things could get worse. I was wrong.

Não achei que as coisas pudessem piorar. Eu estava enganado.

That's what the world is today

É o que o mundo é hoje

The sky will be a light all the time

O céu estará sempre claro

You're gonna walk it down with your head in the sky

Você vai caminhar com a cabeça no céu

City will fade in the summertime

A cidade vai desaparecer no verão

time

tempo

what's up

e aí

Oh my God! It's my baby!

Meu Deus! É meu bebê!

Woo!

Uou!

Aaaaaaah!

Aaaaaaah!

Aaaaaaah!

Aaaaaaah!

Aaaaaaah!

Aaaaaaah!

Aaaaaaah!

Aaaaaaah!

Freeze!

Parado!

Is this the guy? The guy who what? The guy who stole my car!

É este o cara? O cara que o quê? O cara que roubou meu carro!

I didn't see him! Shut up!

Eu não o vi! Cala a boca!

How tall are you?

Qual é a sua altura?

I'm 5'7".

Tenho 1,70m.

I did not do that.

Eu não fiz isso.

Shut up!

Cala a boca!

No, I don't think so.

Não, acho que não.

Are you sure?

Você tem certeza?

Take a closer look.

Olhe mais de perto.

He was wearing a mask.

Ele estava usando uma máscara.

He was wearing a mask?

Ele estava usando uma máscara?

He was wearing a mask.

Ele estava usando uma máscara.

Cover your face.

Cubra seu rosto.

Not your eyes, your mouth.

Não seus olhos, sua boca.

What did he say?

O que ele disse?

He said, give me a car.

Ele disse: me dê um carro.

Give me a car.

Me dê um carro.

No.

Não.

Are you sure?

Você tem certeza?

Yeah.

Sim.

All right, beat it.

Tudo bem, vá embora.

Thank you.

Obrigado.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos