Oh
Oh
Come on give me a break
Vamos, me dê um tempo
In a maze
Em um labirinto
What am I even doing? This is a waste of time.
O que eu estou fazendo? Isso é perda de tempo.
Hide his sword. It'll be fun, I thought.
Esconda a espada dele. Vai ser divertido, pensei.
Use your negative hollow to make him depressed.
Use seu hollow negativo para deixá-lo deprimido.
That'll be hilarious.
Isso vai ser hilário.
Only I had to tell him where his sword was,
Só eu tive que dizer a ele onde estava sua espada,
and two days later, he still can't find it.
e dois dias depois, ele ainda não consegue encontrá-lo.
Wow, Zoro, I guess you sure showed me.
Uau, Zoro, acho que você com certeza me mostrou.
Great, now I'm depressed.
Ótimo, agora estou deprimido.
Why are you here?
Por que você está aqui?
Are you trying to use your power to mess with my head?
Você está tentando usar seu poder para mexer com minha cabeça?
I live here, and you're depressing enough without my help.
Eu moro aqui, e você já é deprimente o suficiente sem a minha ajuda.
Besides, I told you where your sword was.
Além disso, eu lhe disse onde estava sua espada.
Climb the stairs directly behind me, follow the hallway,
Suba as escadas logo atrás de mim, siga o corredor,
and get your stupid sword back, okay?
e pegue sua espada idiota de volta, ok?
Do you need me to hold your hand, little boy?
Você precisa que eu segure sua mão, garotinho?
You keep giving out crappy directions to trick me!
Você continua dando instruções ruins para me enganar!
Have you got brain worms or something?
Você tem vermes cerebrais ou algo assim?
That's the wrong way.
Esse é o caminho errado.
Behind me! Come on!
Atrás de mim! Vamos!
What, is your sense of hearing messed up too?
O que, sua audição também está prejudicada?
I shouldn't have taken his sword away.
Eu não deveria ter tirado a espada dele.
I didn't think he'd be so sad without it.
Não pensei que ele ficaria tão triste sem isso.
This isn't funny at all.
Isso não tem graça nenhuma.
In fact, it's a tragedy.
Na verdade, é uma tragédia.
Poor thing!
Coitadinho!
You're the one who did this to me!
Foi você quem fez isso comigo!
Keep at it, buddy! You'll be okay!
Continue assim, amigo! Você vai ficar bem!
Go, Zoro!
Vai, Zoro!
THAT'S ENOUGH!
JÁ CHEGA!
Legenda Anterior
Pronúnciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Próxima Legenda
Pronúnciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda