Pokémon: Ash Ketchum É Escaldado
I am the greatest.
Eu sou o melhor.
You're the worst.
Você é o pior.
You have no idea what you're doing.
Você não tem ideia do que está fazendo.
It'll be a long time until you're a Pokemon master,
Vai demorar muito até você ser um mestre Pokémon,
like a million years.
tipo um milhão de anos.
Mom!
Mãe!
What a surprise!
Que surpresa!
I could hardly wait to...
Mal podia esperar para...
I'm so glad you're here, Pikachu.
Que bom que você está aqui, Pikachu.
Pika.
Pika.
And me.
E eu.
Oh, hi, sweetie.
Ah, oi, querido.
Pika, pika!
Pika, pika!
Same old mom.
A mesma mãe de sempre.
Well, if you mean us, why didn't it have any effect?
Bem, se você se refere a nós, por que não teve efeito?
I'm afraid idiots are hard to hypnotize.
Receio que idiotas sejam difíceis de hipnotizar.
That crazy clown used the vacuum on my face.
Aquele palhaço maluco usou o aspirador no meu rosto.
Mr. Mime.
Sr. Mime.
When Mr. Mime sees something dirty, he has to clean it.
Quando o Sr. Mime vê algo sujo, ele tem que limpar.
Right, Mimey?
Certo, Mimey?
Mr. Mime!
Sr. Mime!
Maybe now you can go another week without taking a bath.
Talvez agora você possa passar mais uma semana sem tomar banho.
Mr. Mime, suck that smirk off Misty's face!
Sr. Mime, tire esse sorriso debochado do rosto da Misty!
All the reading about Pokémon in the world
Toda a leitura sobre Pokémon no mundo
isn't nearly as cool as the experience of seeing them
não é tão legal quanto a experiência de vê-los
or making friends with them,
ou fazer amigos com eles,
or winning battles with your Pokémon at your side.
ou vencer batalhas com seu Pokémon ao seu lado.
Ha! Or losing battles
Ha! Ou perder batalhas
since you have some experience in that area as well.
já que você também tem alguma experiência nessa área.
Aaaaaah!
Aaaaaah!
Aaaaaah!
Aaaaaah!
He's never lost a single match.
Ele nunca perdeu uma única partida.
Until now.
Até agora.
He hasn't come up against somebody like me.
Ele nunca enfrentou alguém como eu.
He's getting a big hit.
Ele está recebendo um grande golpe.
Yeah, but his brain's still the same size.
Sim, mas o cérebro dele continua do mesmo tamanho.
Pika pika.
Pika pika.
Wow! It's really you!
Uau! É você mesmo!
That's right, but how do you know me?
Isso mesmo, mas como você me conhece?
You were in the Jonah League Silver Conference!
Você estava na Conferência Prata da Liga Johto!
Mm-hmm.
Hum-hum.
You lost in the second round!
Você perdeu na segunda rodada!
Ow! Hold on! Your name? Don't tell me!
Ai! Espere! Seu nome? Não me diga!
Your name is El!
Seu nome é El!
It's Ash.
É Ash.
That's it.
Isso mesmo.
This vampy is mine, so why don't you just get lost?
Essa vampirinha é minha, então por que você não some?
Pika pika!
Pika pika!
I see. So you're the trainer.
Entendi. Então você é o treinador.
Seems to me if you were a real trainer it would obey you, but you can't even get it into a Pokeball.
Parece que se você fosse um treinador de verdade, ele te obedeceria, mas você nem consegue colocá-lo em uma Pokébola.
I just got it!
Acabei de pegá-lo!
So this is the way to Saffron City, huh Misty?
Então este é o caminho para Saffron City, hein Misty?
I knew we shouldn't have listened to you. Now we'll never get out of here.
Eu sabia que não devíamos ter te escutado. Agora nunca mais sairemos daqui.
As if! Your sense of direction is so bad, you can't find yourself in a mirror!
Como se! Seu senso de direção é tão ruim que você não consegue se encontrar no espelho!
You crap mirrors!
Você caga espelhos!
You big baby!
Você é um bebê chorão!
That's enough, guys. You two don't want to stand here and insult each other like this.
Já chega, pessoal. Vocês dois não querem ficar aqui se insultando assim.
Yes, we do.
Sim, queremos.
I think Ash is trying to dance.
Acho que o Ash está tentando dançar.
All right! Yeah!
Muito bem! Sim!
That's dancing? He looks like he's woozy.
Isso é dançar? Ele parece tonto.
Bonnie!
Bonnie!
Please, Ash is doing the best he can!
Por favor, Ash está dando o seu melhor!
No!
Não!
Oh!
Oh!
Piccabi!
Piccabi!
Hey, what's up with this Gligar?
Ei, o que há com este Gligar?
It's mine. We were just doing some special training.
É meu. Estávamos apenas fazendo um treinamento especial.
Let me guess, in the middle of your training, Gligar took off.
Deixe-me adivinhar, no meio do seu treinamento, Gligar fugiu.
Gary, how did you know that?
Gary, como você sabia disso?
Just call it a good guess.
Apenas chame de um bom palpite.
Seems your training method leaves a little bit to be desired, ashy boy.
Parece que seu método de treinamento deixa um pouco a desejar, Ashy boy.
What was that?
O que foi isso?
Hey, I'm just offering you my help.
Ei, eu só estou oferecendo minha ajuda.
Thanks, but no thanks.
Obrigado, mas não obrigado.
Come on, Gligar, let's try it once more.
Vamos, Gligar, vamos tentar mais uma vez.
Sounds like a no thank you to me.
Parece um não obrigado para mim.
Oh yeah? Come on!
Ah é? Vamos!
Maybe you should take Gary up on his offer to help.
Talvez você devesse aceitar a oferta de ajuda do Gary.
You've all had enough of AJ and the way he pushes you around, haven't you?
Todos vocês já tiveram o suficiente de AJ e do jeito que ele os trata, não tiveram?
Well, you don't have to put up with it anymore because now you can come with me!
Bem, vocês não precisam mais aguentar isso porque agora podem vir comigo!
Anyone who's coming with me, raise your hand!
Quem vem comigo, levante a mão!
Just raise your hand. Get him up there.
Basta levantar a mão. Coloque-o lá em cima.
Ash is making a fool of himself again.
Ash está passando vergonha novamente.
Get out of there!
Saia daí!
A forest Pokemon, Rattatat. It likes cheese, nuts, fruits, and berries.
Um Pokémon da floresta, Rattatat. Ele gosta de queijo, nozes, frutas e bagas.
Yeah, but this isn't a forest. It's an open field.
Sim, mas isso não é uma floresta. É um campo aberto.
It also comes out into open fields to steal food from stupid travelers.
Ele também sai em campos abertos para roubar comida de viajantes estúpidos.
That means I'm stupid?
Isso significa que eu sou estúpido?
Peek-a-ha!
Peek-a-ha!
This may come as a surprise to you,
Isso pode ser uma surpresa para você,
but real Pokemon trainers actually catch Pokemon on their own.
mas treinadores Pokémon de verdade capturam Pokémon por conta própria.
Oh, you never give me a break.
Oh, você nunca me dá uma trégua.
That's because you keep bragging about those two badges.
Isso porque você fica se gabando dessas duas insígnias.
It's really not unusual for most trainers to capture 20 or 30 Pokemon.
Não é realmente incomum para a maioria dos treinadores capturar 20 ou 30 Pokémon.
You're lucky your Pokemon follow you around.
Você tem sorte que seus Pokémon te seguem.
And don't forget, Ash, you had our help, too.
E não se esqueça, Ash, você também teve nossa ajuda.
Yeah, don't forget about that, Ash.
Sim, não se esqueça disso, Ash.
You're always putting me down.
Você está sempre me colocando para baixo.
Ah!
Ah!
I say if you can't beat them, steal them!
Eu digo que se você não pode vencê-los, roube-os!
Farewell, dear twerp!
Adeus, querido pirralho!
Come back!
Volta aqui!
Did he say twerp?
Ele disse pirralho?
Well, if you just try hard enough, things will work out.
Bem, se você se esforçar o suficiente, as coisas vão dar certo.
Won't they?
Não vão?
No, Ash. I'm afraid things won't just work out if you try hard enough.
Não, Ash. Receio que as coisas não vão dar certo só porque você se esforça o suficiente.
The Pokémon Trainer's judgment is more important than anything else.
O julgamento do Treinador Pokémon é mais importante do que qualquer outra coisa.
And unfortunately for you, the Trainer has to have a brain!
E, infelizmente para você, o Treinador tem que ter um cérebro!
This road leads to Cerulean City.
Esta estrada leva à Cidade de Cerulean.
Well, I guess we're headed the right way.
Bem, acho que estamos indo na direção certa.
And there's something else scribbled here.
E há algo mais rabiscado aqui.
Yeah, well, they say some kids like to write silly notes on these signs.
Sim, bem, dizem que algumas crianças gostam de escrever bilhetes bobos nessas placas.
What's it say?
O que diz?
Okay. Gary was here.
Ok. Gary esteve aqui.
Loser! Oh, that Gary!
Perdedor! Ah, aquele Gary!
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda