Whatsapp
Alguma Dúvida?
Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

Você não está logado(a). Faça login ou cadastre-se grátis para continuar.

The West Wing: Fitzwallace Dando Conselhos Parte 1

The West Wing: Fitzwallace Dando Conselhos Parte 1
0:00

Keep your seats.

Mantenham-se em seus lugares.

There's a delegation of cardiologists having their pictures taken in the blue room.

Há uma delegação de cardiologistas tirando fotos na sala azul.

You wouldn't think you could find a group of people more arrogant than the 15 of us,

Você não pensaria que poderia encontrar um grupo de pessoas mais arrogantes do que nós 15,

but there they are, right upstairs in the blue room.

mas lá estão eles, bem lá em cima, no quarto azul.

You called me?

Você me ligou?

Yes, sir.

Sim, senhor.

Mr. President, we put together a scenario by which we attack Hassan Airport.

Senhor Presidente, elaboramos um cenário no qual atacaremos o Aeroporto de Hassan.

port, its three main terminals and two runways. In addition to the civilian casualties, which

porto, seus três terminais principais e duas pistas. Além das vítimas civis, que

could register in the thousands, the strike would temporarily cripple the region's ability

poderia registrar milhares, a greve prejudicaria temporariamente a capacidade da região

to receive medical supplies and bottled water. Now, I think Mr. Cashman and Secretary Hutchinson

para receber suprimentos médicos e água engarrafada. Agora, acho que o Sr. Cashman e o Secretário Hutchinson

would each tell you what I'm sure you already know, sir, that this strike would be seen

cada um poderia lhe dizer o que tenho certeza que você já sabe, senhor, que esta greve seria vista

both at home and abroad as a staggering overreaction by a first-time Commander-in-Chief, that

tanto no país como no estrangeiro, como uma reacção exagerada e surpreendente de um Comandante-em-Chefe pela primeira vez, que

that without the support of our allies, without a Western coalition, without Great Britain and Japan,

que sem o apoio dos nossos aliados, sem uma coligação ocidental, sem a Grã-Bretanha e o Japão,

and without Congress,

e sem o Congresso,

you'll have doled out $5,000 worth of punishment for a 50-buck crime, sir.

você terá distribuído US$ 5.000 em punição por um crime de US$ 50, senhor.

Mr. President,

Senhor Presidente,

a proportional response doesn't empty the options box for the future the way an all-out assault would.

uma resposta proporcional não esvazia a caixa de opções para o futuro da mesma forma que um ataque total faria.

Thank you.

Obrigado.

Does anyone have a cigarette?

Alguém tem um cigarro?

This other plan...

Este outro plano...

Pericles I, sir.

Péricles I, senhor.

Barocles one, yes.

Barocles, sim.

No civilian casualties?

Nenhuma vítima civil?

We can't promise that, sir.

Não podemos prometer isso, senhor.

But you're as certain as you can be?

Mas você tem tanta certeza quanto pode ter?

Yes, sir.

Sim, senhor.

And what are the military implications?

E quais são as implicações militares?

We'll cripple both their intelligence network and their surface airstrike capability.

Nós prejudicaremos tanto sua rede de inteligência quanto sua capacidade de ataque aéreo de superfície.

Very well.

Muito bem.

Well...

Bem...

How does this work?

Como é que isso funciona?

You give me the go order, sir.

Dê-me a ordem de prosseguir, senhor.

Mr. President.

Senhor Presidente.

This is Fitzwallis.

Este é Fitzwallis.

I have a go order from the president.

Tenho uma ordem do presidente.

Start the clock on Pericles 1.

Inicie o cronômetro em Péricles 1.

Stand by for confirmation, Coe.

Aguarde confirmação, Coe.

We're under way.

Estamos a caminho.

Well done, Mr. President.

Muito bem, Sr. Presidente.

50 buck crime.

Crime de 50 dólares.

I honestly don't know what the hell we're doing here.

Sinceramente, não sei que diabos estamos fazendo aqui.

Charlie, I've got some questions for you here from the council.

Charlie, tenho algumas perguntas do conselho para você.

Expandir Legenda

O presidente americano considera duas opções de retaliação após um ataque. A primeira, bombardear o aeroporto Hassan, causaria milhares de mortes civis e seria vista como exagerada. Assessores argumentam que, sem apoio internacional, o ataque seria desproporcional ao dano sofrido. A segunda opção, chamada "Péricles I", promete menos baixas civis e danificaria a inteligência e capacidade aérea inimiga. O presidente se inclina para a segunda alternativa e questiona seu funcionamento.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos