Um Maluco No Pedaço: Vamos Ter Um Bebê!

Um Maluco No Pedaço: Vamos Ter Um Bebê!
02:16

Hi little one. Of course you won't make an appearance for about six months now,

Olá, pequena. Claro que você não vai aparecer por cerca de seis meses,

but I thought you'd like to meet your family. I'm your daddy. Can you say daddy?

mas pensei que você gostaria de conhecer sua família. Eu sou seu papai. Você consegue dizer papai?

And here, here is your mommy.

E aqui, aqui está sua mamãe.

And here is you.

E aqui está você.

Hello in there.

Olá, pessoal.

Mommy, why don't we call the kids down and tell them that you're pregnant?

Mamãe, por que não chamamos as crianças e contamos que você está grávida?

Kids, kids, come on down.

Crianças, crianças, venham.

We have a big surprise for you.

Temos uma grande surpresa para você.

Oh, check it out, LAPD, the home game

Ah, olha só, LAPD, o jogo em casa

Oh, we're making a movie, here, check it out, Uncle Phil

Ah, estamos fazendo um filme, aqui, dá uma olhada, tio Phil

I have fallen and I can't get up

Eu caí e não consigo levantar

Will

Vai

Kids, oh, come on now, brace yourselves

Crianças, oh, vamos lá, preparem-se

I have some very important news for you

Tenho uma notícia muito importante para você

Okay, but I'm living with the one who keeps the house

Ok, mas eu estou morando com quem cuida da casa

No, no, no. We're not getting a divorce, stupid.

Não, não, não. Não vamos nos divorciar, idiota.

We're having a baby.

Vamos ter um bebê.

You?

Você?

And you?

E você?

You?

Você?

This is serious. We're having a baby.

Isso é sério. Vamos ter um bebê.

Yo, they ain't laughing, y'all.

Ei, eles não estão rindo, gente.

Okay, I think I speak for everyone when I say...

Ok, acho que falo por todos quando digo...

Ew.

Eca.

And I'm not babysitting.

E eu não estou de babá.

I'm not changing diapers.

Não vou trocar fraldas.

And I'm not sharing my trust fund.

E não vou compartilhar meu fundo fiduciário.

Let's try this again, shall we?

Vamos tentar de novo, tudo bem?

Now, kids, I have great news.

Agora, crianças, tenho ótimas notícias.

We're going to have a baby!

Nós vamos ter um bebê!

Yay!

Yay!

Expandir Legenda

Divirta-se e Aprenda Inglês com: Um Maluco No Pedaço: Vamos Ter Um Bebê!. Tradução com Legendas em Inglês e Português.

Vídeos Relacionados