Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

The Office: Amante De Crianças Pequenas

Michael Scott está considerando ter filhos e discute isso com um colega, mencionando que talvez precise de uma esposa ou namorada. Ele pondera sobre alternativas, como ser um pai adotivo. Enquanto conversa, também se interessa em saber se Sasha tem um padrinho. Decidido, Michael se inscreve em um serviço de namoro online e escolhe o nome de usuário "Little kid lover" para mostrar suas prioridades.

Yeah?

Sim?

I think these belong to you.

Eu acho que estes são seus.

Oh, that's okay. She can keep those.

Ah, tudo bem. Ela pode ficar com eles.

Believe me, she has enough toys. She doesn't need your watch.

Acredite em mim, ela já tem brinquedos suficientes. Ela não precisa do seu relógio.

Thank you.

Obrigado.

Is everything okay?

Está tudo bem?

You have to ask me that because you work for Human Resources.

Você tem que me perguntar isso porque trabalha com Recursos Humanos.

That's true.

Isso é verdade.

You know, sure, playing the field is great,

Sabe, claro, namorar por aí é ótimo,

don't get me wrong, but there's more to life

não me entenda mal, mas há mais na vida

than notches on my bedpost.

do que marcas na minha cabeceira.

Mm-hmm.

Uh-huh.

Tell me something honestly.

Me diga algo honestamente.

Do you think that it is too late for me to have kids?

Você acha que é tarde demais para eu ter filhos?

Well, you need a wife first, or at least a girlfriend.

Bem, você precisa de uma esposa primeiro, ou pelo menos uma namorada.

What about?

Que tal?

Not Janet.

Não a Janet.

Okay.

Ok.

If you really want to have kids,

Se você realmente quer ter filhos,

I guess you could somehow.

eu acho que você poderia de alguma forma.

Like a foster parent or something.

Como um pai adotivo ou algo assim.

Or biologically.

Ou biologicamente.

Somehow.

De alguma forma.

Thanks. That's... No, that really means a lot to me.

Obrigado. Isso... Não, isso realmente significa muito para mim.

Hey, does Sasha have a godfather?

Ei, a Sasha tem um padrinho?

Because...

Porque...

Yes.

Sim.

Okay.

Ok.

Yes, it is true.

Sim, é verdade.

I, Michael Scott, am signing up with an online dating service.

Eu, Michael Scott, estou me inscrevendo em um serviço de namoro online.

Thousands of people have done it, and I am going to do it.

Milhares de pessoas fizeram isso, e eu vou fazer.

I need a username.

Eu preciso de um nome de usuário.

name and I have a great one.

nome e eu tenho um ótimo.

Little kid lover.

Amante de criancinha.

That way people will know exactly where my priorities are at.

Assim as pessoas saberão exatamente onde estão minhas prioridades.

Thank you.

Obrigado.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos