Titãs Vs Lixo | Os Jovens Titãs Em Ação
Son, that's disgusting.
Filho, isso é nojento.
Someone could get lost in this mess.
Alguém poderia se perder nessa bagunça.
This place is a pigsty, Beast Boy.
Este lugar é um chiqueiro, Mutano.
Well, where else are the pigs supposed to go?
Bem, para onde mais os porcos deveriam ir?
Ha ha, piggy!
Ha ha, porquinho!
Piggy, piggy, piggy, piggy!
Porquinho, porquinho, porquinho, porquinho!
It may look messy, but I know where everything is.
Pode parecer bagunçado, mas eu sei onde tudo está.
That's the garbage tree where the possums live.
Essa é a árvore de lixo onde os gambás moram.
Well, that's where I keep my mold collection.
Bem, é onde eu guardo minha coleção de mofo.
And that's Sticky Joe.
E esse é o Joe Grudento.
Hey, Sticky Joe.
Ei, Joe Grudento.
Howdy!
E aí!
Unacceptable, Beast Boy.
Inaceitável, Mutano.
Garbage trees mold Sticky Joe.
Árvores de lixo, mofo, Joe Grudento.
Howdy.
E aí.
This is no way to live.
Essa não é uma maneira de viver.
You are way too comfortable in this mess.
Você está confortável demais nessa bagunça.
Why do you not discard the garbage?
Por que você não descarta o lixo?
Garbage?
Lixo?
You're talking about my favorite pile of dirt.
Você está falando da minha pilha de sujeira favorita.
Eat stain
Coma mancha
Eat sticky lump in this room
Coma caroço grudento neste quarto
As a memory to be cherished
Como uma memória a ser apreciada
As your best bro, I have to tell you
Como seu melhor amigo, tenho que te dizer
You need help
Você precisa de ajuda
I'm never cleaning this mess
Eu nunca vou limpar essa bagunça
Ever
Nunca
Beast Boy
Mutano
If you don't clean this room
Se você não limpar este quarto
We will make you
Nós vamos fazer você
You're forgetting
Você está esquecendo
This is my room, bro
Este é o meu quarto, bro
You think we can't find you under there
Você acha que não podemos te encontrar aí embaixo
I do not see him anywhere.
Eu não o vejo em lugar nenhum.
Out of the way.
Sai da frente.
Whoa!
Uau!
You guys have got to see this.
Vocês precisam ver isso.
Whoa!
Uau!
This is a lot of garbage!
Isso é muito lixo!
We can't track him in here.
Não conseguimos rastreá-lo aqui dentro.
Our only chance is to clean the room ourselves.
Nossa única chance é limpar o quarto nós mesmos.
What was that?
O que foi aquilo?
I think we are being trapped.
Acho que estamos sendo encurralados.
It's a garbage monster!
É um monstro de lixo!
Hey, guys.
Ei, pessoal.
You've really lost it, Beast Boy.
Você realmente enlouqueceu, Mutano.
Living in this filth has driven you mad!
Viver nessa sujeira te enlouqueceu!
You're the crazy ones.
Vocês são os loucos.
You can't see the beauty in this mess.
Vocês não conseguem ver a beleza nessa bagunça.
Beauty, are you serious?
Beleza, você está falando sério?
I want to show you something.
Quero mostrar uma coisa a vocês.
Let me take you all on a magic carpet ride.
Deixem-me levá-los em um passeio de tapete mágico.
Where did you acquire the magic carpet?
Onde você adquiriu o tapete mágico?
I told you I have everything in here and you guys want to throw it away. Come on
Eu disse que tenho tudo aqui e vocês querem jogar fora. Venham.
Let me show you my world
Deixem-me mostrar meu mundo
Glistening
Brilhante
Now do you understand why I can't throw all this away?
Agora vocês entendem por que não consigo jogar tudo isso fora?
No. This is trash, and I'm going to take it out.
Não. Isso é lixo, e eu vou tirar.
Dude! That was a structural support bearing apple core!
Cara! Era um caroço de maçã estrutural de suporte!
We're gonna be buried alive!
Vamos ser enterrados vivos!
Don't worry, I've got this.
Não se preocupem, eu cuido disso.
All I need are possum socks and Sticky Joe!
Tudo que preciso são meias de gambá e o Joe Grudento!
Uh, I already threw that stuff out.
Ah, eu já joguei essas coisas fora.
Ah! You did what?
Ah! Você fez o quê?
What? Why would you throw away garbage?
O quê? Por que você jogaria lixo fora?
Turn it out the hole!
Virem-no para fora do buraco!
Get off!
Sai!
Howdy!
E aí!
Sticky Chops!
Sticky Chops!
I was wrong about you, Sticky Joe.
Eu estava errado sobre você, Joe Grudento.
I'll never forget you.
Nunca vou te esquecer.
Hey!
Ei!
Hmm.
Hmm.
Now do you understand why I keep my room like this?
Agora vocês entendem por que eu mantenho meu quarto assim?
Garbage isn't just a bunch of garbage to be thrown away.
Lixo não é apenas um monte de lixo para ser jogado fora.
Love your garbage, and it will love you back.
Ame seu lixo, e ele te amará de volta.
You have enlightened us on the ways of the film.
Você nos iluminou sobre os caminhos da sujeira.
Thank you, Beast Boy.
Obrigado, Mutano.
That's right. I'm the dirtiest.
Isso mesmo. Eu sou o mais sujo.
Whoa, check it out.
Uau, olhem só.
I've never seen so much trash in all my days.
Nunca vi tanto lixo em toda a minha vida.
This place is depressing.
Este lugar é deprimente.
What is this happening?
O que está acontecendo?
This doesn't look good.
Isso não parece bom.
Hoorah!
Hoorah!
Major Aquila Nitro Butane Styrene.
Major Aquila Nitro Butano Estireno.
Green!
Verde!
That's major abs to you, civilians.
É Major Abs para vocês, civis.
Just check out this six pack.
Apenas vejam este tanquinho.
Hoorah!
Hoorah!
Now tell me, what are you kids doing on my island?
Agora me digam, o que vocês, crianças, estão fazendo na minha ilha?
We came here to make you clean up your act.
Viemos aqui para fazer você se recompor.
You can forget it, Nanny Boy.
Pode esquecer, Babá Boy.
Why do you insist upon living on this island of trash?
Por que você insiste em viver nesta ilha de lixo?
I'll tell you why, miss.
Eu vou te dizer por quê, senhorita.
I was once a simple toy, hoorah, who
Eu era uma vez um brinquedo simples, hoorah, que
dreamed of being recycled into something new,
sonhava em ser reciclado em algo novo,
like one of those delightful little garden gnomes.
como um daqueles adoráveis gnomos de jardim.
But when it came time for me to be recycled,
Mas quando chegou a hora de eu ser reciclado,
I was rejected because my local recycling center
fui rejeitado porque meu centro de reciclagem local
wouldn't recycle my ABS plastic body.
não reciclaria meu corpo de plástico ABS.
And instead, I was dumped into the ocean.
E, em vez disso, fui jogado no oceano.
Hoorah!
Hoorah!
Where I came up with a new dream.
Onde tive um novo sonho.
I would build a mighty weapon out of garbage
Eu construiria uma arma poderosa com lixo
to exact my revenge on the cruel business of recycling.
para me vingar do cruel negócio da reciclagem.
So you're going to get revenge with this garbage patch?
Então você vai se vingar com esta mancha de lixo?
No, hoorah!
Não, hoorah!
This is only the surface of my weapon.
Esta é apenas a superfície da minha arma.
This is my full weapon.
Esta é a minha arma completa.
I call it the Contaminator.
Eu a chamo de Contaminador.
Hoorah!
Hoorah!
And with this machine, I shall contaminate exactly 9% of the world's recyclable plastic.
E com esta máquina, contaminarei exatamente 9% do plástico reciclável do mundo.
But if you do that, then nothing will get the recycled.
Mas se você fizer isso, nada será reciclado.
And all of our recycling centers will be destroyed.
E todos os nossos centros de reciclagem serão destruídos.
Hoorah! That's the plan!
Hoorah! Esse é o plano!
Well, your plan ends here.
Bem, seu plano termina aqui.
You don't have the power to stop me!
Você não tem o poder para me deter!
Hoorah!
Hoorah!
Yes, we do, because we've got the power of recycling!
Sim, temos, porque temos o poder da reciclagem!
Right!
Certo!
With the power of heat, recycle into...
Com o poder do calor, reciclem em...
furniture!
móveis!
Incoming!
Chegando!
Stop!
Parem!
Recycle into...
Reciclem em...
tote bags!
sacos de compras!
I'm gonna squash you ninnies flat!
Vou esmagar vocês, bobos!
Cut! Hurrah!
Corte! Hurrah!
Recycling II, perfect!
Reciclagem II, perfeito!
Ha!
Ha!
Oh!
Oh!
Face it, Major.
Admita, Major.
You're no match for the power of recycling!
Você não é páreo para o poder da reciclagem!
Then let's see how you handle some toxic waste.
Então vamos ver como vocês lidam com um pouco de lixo tóxico.
Aah!
Aah!
And... recycling II!
E... reciclagem II!
Oh, no! We've been contaminated!
Ah, não! Fomos contaminados!
So transform into something to clean yourselves up.
Então transformem-se em algo para se limparem.
It doesn't work like that.
Não funciona assim.
Now that we've been contaminated, we can't transform!
Agora que fomos contaminados, não podemos nos transformar!
Hoorah! You recyclers are pathetic!
Hoorah! Vocês, recicladores, são patéticos!
If anyone's a big recycler, it's you!
Se alguém é um grande reciclador, é você!
Me? A recycler? Never!
Eu? Um reciclador? Nunca!
Who? No!
Quem? Não!
By creating your super weapon out of trash,
Ao criar sua super arma com lixo,
you gave new purpose to all this waste!
você deu um novo propósito a todo esse lixo!
Which is another way you can recycle.
Que é outra forma de reciclar.
Hoorah! You're right!
Hoorah! Você está certo!
You know, perhaps there's more to this recycling business than I thought.
Sabe, talvez haja mais nesse negócio de reciclagem do que eu pensava.
But what's gonna happen to all of this garbage?
Mas o que vai acontecer com todo esse lixo?
Don't worry. We have a plan.
Não se preocupe. Nós temos um plano.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda