Desbloqueie recursos exclusivos
  • Desbloqueie vídeos exclusivos
  • Personalize seu avatar
  • Salve vídeos favoritos
  • Crie seu vocabulário exclusivo

Timão & Pumba: Timão Na Fazenda

Timão & Pumba: Timão Na Fazenda
0:00

I don't know.

Não sei.

So I sloshed my head at a jackdew's angle and says,

Então balancei a cabeça em um ângulo de gralha e disse:

Listen, sunshine, take your spit curls and chalk nose and ham's gray, buddy-bay.

Escute, raio de sol, pegue seus cachos de cuspe, seu nariz de giz e seu presunto cinza, amigo.

Timon, why are you talking funny?

Timon, por que você está falando engraçado?

Cause, Pumbaa, we beings in the Wild West, ye and I.

Porque, Pumba, nós, seres do Velho Oeste, você e eu.

You see, that's how everybody talks round here.

Veja bem, é assim que todo mundo fala por aqui.

Let me illustrate-ify.

Deixe-me ilustrar.

Howdy there, horse.

Olá, cavalo.

How are your beans abiling?

Como estão seus feijões?

That was a mighty fine filly you had there, partner.

Que bela potranca você tinha aí, parceiro.

Cisco pig!

Porco Cisco!

Yippee! A dandy fine bonnet.

Eba! Um chapéu lindo e elegante.

Howdy, ma'am.

Olá, senhora.

Howdy!

Olá!

Hmm.

Hum.

My keen meerkat senses say something scary's going on.

Meus aguçados sentidos de suricato dizem que algo assustador está acontecendo.

Scary?

Apavorante?

Let's hide!

Vamos nos esconder!

Hey!

Ei!

What's the holdup?

Qual é o problema?

Over!

Sobre!

Take it! Take it! Take it! Take it! Take it! Take it!

Pegue! Pegue! Pegue! Pegue! Pegue! Pegue! Pegue!

Say, folks round here sure are generous.

Olha, o pessoal aqui é muito generoso.

Yeeees?

Simmm?

This is a hold up. Hand over all the cash. Now.

Isso é um assalto. Entregue todo o dinheiro. Agora.

Ooh, I gave all the money to them!

Ooh, eu dei todo o dinheiro para eles!

What? They're gonna plug our armory heights full of lead!

O quê? Eles vão encher nossos depósitos de armas com chumbo!

Hello!

Olá!

It is Cisco Pig! Cisco! Cisco Pig! Our beloved leader! How happy I am to see you!

É o Cisco Pig! Cisco! Cisco Pig! Nosso querido líder! Como estou feliz em vê-lo!

Say what? Cisco what? Cisco Pig!

O quê? Cisco o quê? Cisco Pig!

Cisco, my compadre, we thought you had killed the bucket, been laid out cold, were pushing up daisies.

Cisco, meu compadre, achamos que você tinha matado o balde, estava caído no frio e estava colhendo margaridas.

But now we see you are still alive, let us dance!

Mas agora vemos que você ainda está vivo, vamos dançar!

Long live Cisco Pig! Long live Cisco Pig! Long live Cisco Pig!

Viva o Cisco Pig! Viva o Cisco Pig! Viva o Cisco Pig!

And his friend!

E seu amigo!

Long live Cisco Pig and his friend!

Vida longa ao Cisco Pig e seu amigo!

But I'm not a Cisco Pig!

Mas eu não sou um Cisco Pig!

Hakuna Matata! They think you are.

Hakuna Matata! Eles acham que você é.

Which means they'll wait on us, hand and foot.

O que significa que eles vão nos servir de braços e mãos.

Enough with the hand.

Chega de mão.

And do the foot.

E faça o pé.

Ah!

Ah!

Nice!

Legal!

Yay!

Yay!

Balling!

Bolando!

Yay!

Yay!

Dangerous feats of skull and derring!

Perigosas façanhas de caveira e bravura!

Bravo! Take five.

Bravo! Pare!

We don't dare criticize, Cisco.

Não ousamos criticar, Cisco.

But when are we going to end this frivolity

Mas quando vamos acabar com essa frivolidade

and get back to our bandito business of knocking over trains?

e voltar para o nosso negócio de bandidos derrubando trens?

Hey, now that sounds fun.

Ei, isso parece divertido.

Yee-haw!

Yee-haw!

We knocked over a train!

Nós derrubamos um trem!

Yay! Let's go knock over something else!

Eba! Vamos derrubar mais uma coisa!

You were supposed to rob the train.

Você deveria roubar o trem.

Rob? But that's illegal!

Rob? Mas isso é ilegal!

And it's wrong!

E está errado!

And it's mean to take things that belong to innocent others!

E é cruel pegar coisas que pertencem a outros inocentes!

And I would never do that!

E eu nunca faria isso!

This does not sound like the Cisco pig I know.

Isso não parece o porco da Cisco que eu conheço.

What is Cisco pig's favorite color?

Qual é a cor favorita do porco Cisco?

Red or blue?

Vermelho ou azul?

Blue?

Azul?

Oh, he got it right.

Ah, ele acertou.

I'm still suspicious.

Ainda estou desconfiado.

Let's test him further.

Vamos testá-lo mais.

Ragolar or decaf?

Ragolar ou descafeinado?

Decaf?

Descafeinado?

Pepper or plastic?

Pimenta ou plástico?

Ummm... Plastic!

Hummm... Plástico!

Soup or salad?

Sopa ou salada?

Salad?

Salada?

Brita or VHS?

Brita ou VHS?

Boxers or briefs?

Boxers ou cuecas?

Rabbit season or duck season?

Temporada de coelhos ou temporada de patos?

Dick Sergeant or Dick Jerk?

Dick Sergeant ou Dick Jerk?

Beatles or Elvis?

Beatles ou Elvis?

Cash or credit?

Dinheiro ou crédito?

Flame-boiled or fried?

Cozido na chama ou frito?

Timon or Pumba?

Timão ou Pumba?

Pumba!

Pumba!

No!

Não!

Cisco loves them both!

A Cisco adora os dois!

Shhh!

Shhh!

Hiyo Pumba! Away!

Olá Pumba! Vai embora!

Hit him off with the pass!

Acerte-o com o passe!

Remember the Alamo!

Lembre-se do Álamo!

Shane, come back!

Shane, volte!

¡Vamos rancheros amigos!

Vamos rancheiros amigos!

Hey guys, Liv here today, your Tuesdays on the AeroFaction, and my tongue matches my

Olá pessoal, sou a Liv aqui hoje, suas terças-feiras na AeroFaction, e minha língua combina com minha

shirt because I just had a lollipop before filming for some reason.

camisa porque, por algum motivo, acabei de comer um pirulito antes das filmagens.

I am sorry.

Sinto muito.

This week's theme on the AeroFaction is favorite dance moves.

O tema desta semana na AeroFaction são passos de dança favoritos.

I am not a dancer and very uncoordinated and unbalanced, so I'm just going to be showing

Eu não sou dançarina e sou muito descoordenada e desequilibrada, então vou apenas mostrar

y'all five of my favorite dance moves, I guess.

Vocês são cinco dos meus passos de dança favoritos, eu acho.

Okay, so there they are.

Certo, então aqui estão elas.

I got number one.

Fiquei em primeiro lugar.

Okay, I'm actually a really bad dancer.

Ok, na verdade eu sou uma péssima dançarina.

Don't make fun of me.

Não tire sarro de mim.

I honestly, like, I have no idea what I'm doing right now.

Sinceramente, não tenho a mínima ideia do que estou fazendo agora.

Aye, aye, aye.

Sim, sim, sim.

I'm surrounded!

Estou cercado!

I was gonna die!

Eu ia morrer!

Why, wasn't there a same hell

Por que não houve um mesmo inferno

do y'all think you're doing

vocês acham que estão fazendo

to my two favorite cartoon characters?

para meus dois personagens de desenho animado favoritos?

It's the Cisco Pig!

É o Cisco Pig!

Cisco Pig!

Porco Cisco!

Cisco Pig!

Porco Cisco!

Cisco Pig!

Porco Cisco!

Thanks, Cisco Pig!

Obrigado, Cisco Pig!

Long live Cisco Pig!

Vida longa ao Cisco Pig!

And his friend!

E seu amigo!

Long live Cisco Pig and his friend!

Vida longa ao Cisco Pig e seu amigo!

Expandir Legenda

Timão & Pumba: Timão Na Fazenda. Timão e Pumba se fazem passar por Cisco Pig e seu amigo no Velho Oeste. A população, que acreditava que Cisco Pig estava morto, os recebe com festa e bajulação. Aproveitando a situação, a dupla curte a mordomia, mas os bandidos querem voltar a roubar trens. Timão, no papel de Cisco, diz ser contra o crime, gerando desconfiança.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos
Whatsapp
Alguma Dúvida?