Timão & Pumba: Fiji-Fi-Fo-Fum
The Bestest Best Friend Day Feast
O Maior Banquete do Dia do Melhor Amigo
Empty, nothing, all gone.
Vazio, nada, tudo acabou.
Out of luck, nothing.
Sem sorte, nada.
Eww.
Eca.
How long has this stuff been in here?
Há quanto tempo essas coisas estão aqui?
Eww.
Eca.
Pumba, here it is.
Pumba, aqui está.
Bestest Best Friend Day.
Dia do Melhor Amigo.
And we have nothing left to eat.
E não temos mais nada para comer.
And no money to buy ourselves a Bestest Best Friend Day Feast.
E sem dinheiro para comprar um Banquete do Dia do Melhor Amigo.
Maybe we should sell our cow!
Talvez devêssemos vender nossa vaca!
Moo.
Mu.
I knew having a cow around wouldn't be such a bad idea.
Eu sabia que ter uma vaca por perto não seria uma má ideia.
I just can't wait to eat some bugs.
Mal posso esperar para comer uns insetos.
Just can't wait to eat some bugs.
Mal posso esperar para comer uns insetos.
Big plates of potato bugs.
Pratos grandes de besouros da batata.
Wash them down with water bugs.
Para acompanhar, baratas d'água.
Just can't wait to eat some bugs.
Mal posso esperar para comer uns insetos.
Digest tons of ladybugs.
Digere toneladas de joaninhas.
Finish off with mealybugs.
Termine com cochonilhas.
And then I'll have some frogs.
E depois terei alguns sapos.
I found beneath the shrubs,
Que encontrei debaixo dos arbustos,
A white maze full of slugs,
Um labirinto branco cheio de lesmas,
Dessert will be more bugs.
A sobremesa serão mais insetos.
Yes, I said be more bugs!
Sim, eu disse, mais insetos!
That's right, I'll eat more bugs!
Isso mesmo, vou comer mais insetos!
No further giving hugs!
Não darei mais abraços!
I try from eating bugs!
Eu me esforço comendo insetos!
Timon! Timon, Timon, Timon, Timon, I'm back!
Timon! Timon, Timon, Timon, Timon, voltei!
And oh boy, oh boy, oh boy,
E, oh, que surpresa,
Do I have a big surprise!
Tenho uma grande surpresa!
What is it? What is it?
O que é? O que é?
It's Baze!
É o Baze!
You spent all our cow money on three measly bugs?
Você gastou todo o nosso dinheiro da vaca em três míseros insetos?
Not just any bugs, Timon
Não são quaisquer insetos, Timon.
Magic bugs!
Insetos mágicos!
At least that's what the man told me
Pelo menos foi o que o homem me disse.
And just where is this man now?
E onde está esse homem agora?
I don't know, but wherever it is, it must be a funny place
Não sei, mas onde quer que esteja, deve ser um lugar engraçado.
because after we took all our money, he walked away laughing.
Porque depois que ele pegou todo o nosso dinheiro, ele foi embora rindo.
Aren't you gonna say, good job, Pumbaa?
Você não vai dizer, bom trabalho, Pumba?
Pumbaa, the only thing magical about these inedible bugs
Pumba, a única coisa mágica nesses insetos intragáveis
is how they just made our feast disappear.
é como eles fizeram nosso banquete desaparecer.
You mean I didn't do a good job?
Você quer dizer que eu não fiz um bom trabalho?
No, you did not do a good job.
Não, você não fez um bom trabalho.
Ooh!
Ooh!
Yeah!
Sim!
Ooh!
Ooh!
Ooh!
Ooh!
Hey!
Ei!
Shoo!
Sai!
Go on, get out of here!
Vá, saia daqui!
Yodeling!
Canto tirolês!
There's nothing wrong with the plane.
Não há nada de errado com o avião.
There's nothing wrong with the space shuttle.
Não há nada de errado com o ônibus espacial.
There you are, Timon.
Aí está você, Timon.
I told you they were magical-type bugs with magic.
Eu te disse que eram insetos mágicos com magia.
Poof, poof, poof.
Puf, puf, puf.
I tell you, there's an explanation for all of this.
Eu te digo, há uma explicação para tudo isso.
Like what?
Tipo o quê?
Like, uh, I'm dreaming.
Tipo, ah, estou sonhando.
Yeah, I'm dreaming a really weird dream
Sim, estou tendo um sonho muito estranho.
because I'm so starved because you ruined our bestest best friend day feast.
Porque estou com tanta fome, porque você arruinou o nosso banquete do dia do melhor amigo.
And what makes you think this is a dream?
E o que te faz pensar que isso é um sonho?
Because only I could dream up that.
Porque só eu poderia sonhar com aquilo.
Wow, look at the size of that bug.
Uau, olha o tamanho daquele inseto.
What a feast he'll make.
Que banquete ele fará.
Now, aren't you gonna say,
Agora, você não vai dizer,
Say, good job, Pumbaa!
Dizer, bom trabalho, Pumba!
How about you?
Que tal você?
I'll say good job when you've done a good job.
Eu direi bom trabalho quando você tiver feito um bom trabalho.
Now, come on, let's get going before I wake up.
Agora, vamos, vamos antes que eu acorde.
Uh-oh.
Uh-oh.
What do you mean, uh-oh?
O que você quer dizer com uh-oh?
There's too many steps and they're too big and there's too many of them.
São muitos degraus e são muito grandes e são muitos.
Come on, come on, come on!
Vamos, vamos, vamos!
I'm not here. Bye.
Não estou aqui. Tchau.
What an amazing, magical, magic bug mansion.
Que mansão de insetos mágicos, incrível e mágica.
Stop it with the magic talk.
Pare com essa conversa de magia.
You know, Timon, I think you're not meerkat enough to admit you were wrong and say to me, good job, Pumbaa.
Sabe, Timon, acho que você não é suricato o suficiente para admitir que estava errado e me dizer, bom trabalho, Pumba.
Don't talk to me like that in my dream.
Não fale assim comigo no meu sonho.
Now, when the big bug I dreamed up opens the door, we grab it.
Agora, quando o grande inseto que sonhei abrir a porta, nós o pegamos.
Ready?
Pronto?
I still think there were magic bugs and you should say good job, Pumba!
Ainda acho que eram insetos mágicos e você deveria dizer bom trabalho, Pumba!
Shut up.
Cale a boca.
Get ready...
Prepare-se...
FAST!
RÁPIDO!
Uhhh... TAMON!
Uhhh... TIMON!
Come on!
Vamos!
Come on!
Vamos!
I thought we were supposed to eat the bug!
Pensei que era para a gente comer o inseto!
Not backwards and the other way around like what's happening!
Não ao contrário e virado do avesso como o que está acontecendo!
No worries, Pumbaa.
Não se preocupe, Pumba.
I'm sure I'll be waking up from my dream any second now.
Tenho certeza que vou acordar do meu sonho a qualquer segundo.
Any second I'll wake up.
A qualquer segundo eu vou acordar.
Yep, I'll be waking up any second now.
Sim, vou acordar a qualquer segundo.
Any second now.
A qualquer segundo.
Oh, Timon, now that we're the entree, don't you think you should just admit I was right and you were wrong?
Ah, Timon, agora que somos a entrada, você não acha que deveria apenas admitir que eu estava certo e você estava errado?
Before we get eaten!
Antes que sejamos comidos!
Die!
Morra!
Pumper! Pumper! What's so funny?
Pumba! Pumba! O que é tão engraçado?
A pie in the face!
Uma torta na cara!
Aho! Aho! A pie!
Aho! Aho! Uma torta!
Come on!
Vamos!
Y'all are new to the game.
Vocês são novos no jogo.
Thank you guys so much for watching.
Muito obrigado por assistir, pessoal.
Sorry this video is short and weird and random
Desculpem, este vídeo é curto, estranho e aleatório.
and kind of awkward. Slightly cringy.
E meio estranho. Levemente constrangedor.
I hate that word, but, like, extremely cringy.
Odeio essa palavra, mas, tipo, extremamente constrangedor.
Also, if you watched my video
Também, se vocês assistiram meu vídeo
from last week, a few people got it,
da semana passada, algumas pessoas acertaram,
but I told a riddle, and the answer is
mas eu fiz uma charada, e a resposta é
24 heads, not 24 heads.
24 cabeças, não 24 cabeças.
Great!
Ótimo!
Please subscribe to the Arrow Faction.
Por favor, inscrevam-se no Arrow Faction.
Go subscribe to my main channel.
Vão se inscrever no meu canal principal.
Thank y'all so much for watching.
Muito obrigado por assistir, pessoal.
Love y'all so much.
Amo muito todos vocês.
Give this video a thumbs up.
Deem um like neste vídeo.
Comment down below your favorite dance move.
Comentem abaixo seu passo de dança favorito.
That was Love Marie.
Essa foi Love Marie.
I am out and peace!
Estou saindo e paz!
Be quiet!
Cala a boca!
What is wrong with you?
Qual é o seu problema?
I was just thinking about that pie in the face again!
Eu estava pensando na torta na cara de novo!
Ha ha ha ha ha!
Ha ha ha ha ha!
Pie in the face!
Torta na cara!
Gaaaaaah!
Gaaaaaah!
We'll never make it down in time!
Nunca vamos conseguir descer a tempo!
But it doesn't matter anyway, because this is all just a dream!
Mas não importa de qualquer forma, porque isso é tudo apenas um sonho!
It's a dream! It's a dream!
É um sonho! É um sonho!
It's not a dream, come on, and you know it!
Não é um sonho, vamos, e você sabe disso!
Now, are you gonna say good job, Pumbaa, or not?
Agora, você vai dizer bom trabalho, Pumba, ou não?
No! No!
Não! Não!
You see? Safe and sound.
Você vê? São e salvo.
Nothing to worry about.
Nada com que se preocupar.
Hakuna Matata.
Hakuna Matata.
Oh, what a dream.
Oh, que sonho.
Mmm, something sure smells good.
Mmm, algo cheira bem.
Morning, Timon.
Bom dia, Timon.
Happy bestest best friend day feast.
Feliz Banquete do Dia do Melhor Amigo.
Good job, Pumba.
Bom trabalho, Pumba.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda