The Bestest Best Friend Day Feast
A melhor festa do dia do melhor amigo
Empty, nothing, all gone.
Vazio, nada, tudo se foi.
Out of luck, nothing.
Por falta de sorte, nada.
Eww.
Eca.
How long has this stuff been in here?
Há quanto tempo essas coisas estão aqui?
Eww.
Eca.
Pumba, here it is.
Pumba, aqui está.
Bestest Best Friend Day.
Melhor Dia do Melhor Amigo.
And we have nothing left to eat.
E não temos mais nada para comer.
And no money to buy ourselves a Bestest Best Friend Day Feast.
E não temos dinheiro para comprar um banquete em homenagem ao Dia do Melhor Melhor Amigo.
Maybe we should sell our cow!
Talvez devêssemos vender nossa vaca!
Moo.
Muu.
I knew having a cow around wouldn't be such a bad idea.
Eu sabia que ter uma vaca por perto não seria uma má ideia.
I just can't wait to eat some bugs.
Mal posso esperar para comer alguns insetos.
Just can't wait to eat some bugs.
Mal posso esperar para comer alguns insetos.
Big plates of potato bugs.
Grandes pratos de insetos da batata.
Wash them down with water bugs.
Lave-os com insetos aquáticos.
Just can't wait to eat some bugs.
Mal posso esperar para comer alguns insetos.
Digest tons of ladybugs.
Digerir toneladas de joaninhas.
Finish off with mealybugs.
Acabe com as cochonilhas.
And then I'll have some frogs.
E então comerei alguns sapos.
I found beneath the shrubs,
Eu encontrei debaixo dos arbustos,
A white maze full of slugs,
Um labirinto branco cheio de lesmas,
Dessert will be more bugs.
A sobremesa será mais insetos.
Yes, I said be more bugs!
Sim, eu disse que haveria mais insetos!
That's right, I'll eat more bugs!
Isso mesmo, comerei mais insetos!
No further giving hugs!
Chega de abraços!
I try from eating bugs!
Eu tento comendo insetos!
Timon! Timon, Timon, Timon, Timon, I'm back!
Timão! Timão, Timão, Timão, Timão, voltei!
And oh boy, oh boy, oh boy,
E oh garoto, oh garoto, oh garoto,
Do I have a big surprise!
Tenho uma grande surpresa!
What is it? What is it?
O que é isso? O que é isso?
It's Baze!
É o Baze!
You spent all our cow money on three measly bugs?
Você gastou todo o dinheiro das nossas vacas em três insetos miseráveis?
Not just any bugs, Timon
Não são quaisquer insetos, Timon
Magic bugs!
Insetos mágicos!
At least that's what the man told me
Pelo menos foi o que o homem me disse
And just where is this man now?
E onde está esse homem agora?
I don't know, but wherever it is, it must be a funny place
Não sei, mas onde quer que seja, deve ser um lugar engraçado
because after we took all our money, he walked away laughing.
porque depois que pegamos todo o nosso dinheiro, ele foi embora rindo.
Aren't you gonna say, good job, Pumbaa?
Você não vai dizer bom trabalho, Pumba?
Pumbaa, the only thing magical about these inedible bugs
Pumba, a única coisa mágica nesses insetos não comestíveis
is how they just made our feast disappear.
foi assim que eles simplesmente fizeram nosso banquete desaparecer.
You mean I didn't do a good job?
Quer dizer que não fiz um bom trabalho?
No, you did not do a good job.
Não, você não fez um bom trabalho.
Ooh!
Ah!
Yeah!
Sim!
Ooh!
Ah!
Ooh!
Ah!
Hey!
Ei!
Shoo!
Xô!
Go on, get out of here!
Vai, sai daqui!
Yodeling!
Cantando!
There's nothing wrong with the plane.
Não há nada de errado com o avião.
There's nothing wrong with the space shuttle.
Não há nada de errado com o ônibus espacial.
There you are, Timon.
Aí está você, Timão.
I told you they were magical-type bugs with magic.
Eu disse que eles eram insetos mágicos com magia.
Poof, poof, poof.
Puf, puf, puf.
I tell you, there's an explanation for all of this.
Eu lhe digo, há uma explicação para tudo isso.
Like what?
Como o que?
Like, uh, I'm dreaming.
Tipo, uh, estou sonhando.
Yeah, I'm dreaming a really weird dream
Sim, estou tendo um sonho muito estranho
because I'm so starved because you ruined our bestest best friend day feast.
porque estou morrendo de fome porque você estragou nossa melhor festa do dia das melhores amigas.
And what makes you think this is a dream?
E o que faz você pensar que isso é um sonho?
Because only I could dream up that.
Porque só eu poderia sonhar com isso.
Wow, look at the size of that bug.
Uau, olha o tamanho desse inseto.
What a feast he'll make.
Que banquete ele fará.
Now, aren't you gonna say,
Agora, você não vai dizer,
Say, good job, Pumbaa!
Bom trabalho, Pumba!
How about you?
E você?
I'll say good job when you've done a good job.
Eu direi "bom trabalho" quando você tiver feito um bom trabalho.
Now, come on, let's get going before I wake up.
Agora, vamos, antes que eu acorde.
Uh-oh.
Ah não.
What do you mean, uh-oh?
O que você quer dizer com "uh-oh"?
There's too many steps and they're too big and there's too many of them.
Há muitos degraus, eles são muito grandes e são muitos.
Come on, come on, come on!
Vamos, vamos, vamos!
I'm not here. Bye.
Não estou aqui. Tchau.
What an amazing, magical, magic bug mansion.
Que mansão de insetos incrível, mágica e mágica.
Stop it with the magic talk.
Pare com essa conversa de mágica.
You know, Timon, I think you're not meerkat enough to admit you were wrong and say to me, good job, Pumbaa.
Sabe, Timão, acho que você não é suricato o suficiente para admitir que estava errado e me dizer: bom trabalho, Pumba.
Don't talk to me like that in my dream.
Não fale assim comigo no meu sonho.
Now, when the big bug I dreamed up opens the door, we grab it.
Agora, quando o grande inseto que sonhei abre a porta, nós o agarramos.
Ready?
Preparar?
I still think there were magic bugs and you should say good job, Pumba!
Eu ainda acho que havia insetos mágicos e você deveria dizer bom trabalho, Pumba!
Shut up.
Cale-se.
Get ready...
Prepare-se...
FAST!
RÁPIDO!
Uhhh... TAMON!
Uhhh... TAMON!
Come on!
Vamos!
Come on!
Vamos!
I thought we were supposed to eat the bug!
Achei que deveríamos comer o inseto!
Not backwards and the other way around like what's happening!
Não para trás e nem ao contrário como está acontecendo!
No worries, Pumbaa.
Não se preocupe, Pumba.
I'm sure I'll be waking up from my dream any second now.
Tenho certeza de que vou acordar do meu sonho a qualquer momento.
Any second I'll wake up.
A qualquer momento eu vou acordar.
Yep, I'll be waking up any second now.
Sim, vou acordar a qualquer momento.
Any second now.
A qualquer momento.
Oh, Timon, now that we're the entree, don't you think you should just admit I was right and you were wrong?
Ah, Timon, agora que somos a entrada, você não acha que deveria admitir que eu estava certo e você errado?
Before we get eaten!
Antes que sejamos comidos!
Die!
Morrer!
Pumper! Pumper! What's so funny?
Bomba! Bomba! O que é tão engraçado?
A pie in the face!
Uma torta na cara!
Aho! Aho! A pie!
Aho! Aho! Uma torta!
Come on!
Vamos!
Y'all are new to the game.
Vocês são novos no jogo.
Thank you guys so much for watching.
Muito obrigado a todos por assistirem.
Sorry this video is short and weird and random
Desculpe, este vídeo é curto, estranho e aleatório
and kind of awkward. Slightly cringy.
e meio estranho. Um pouco constrangedor.
I hate that word, but, like, extremely cringy.
Eu odeio essa palavra, mas é extremamente constrangedora.
Also, if you watched my video
Além disso, se você assistiu ao meu vídeo
from last week, a few people got it,
da semana passada, algumas pessoas entenderam,
but I told a riddle, and the answer is
mas eu contei um enigma, e a resposta é
24 heads, not 24 heads.
24 cabeças, não 24 cabeças.
Great!
Ótimo!
Please subscribe to the Arrow Faction.
Por favor, assine a Arrow Faction.
Go subscribe to my main channel.
Inscreva-se no meu canal principal.
Thank y'all so much for watching.
Muito obrigado a todos por assistirem.
Love y'all so much.
Amo muito vocês.
Give this video a thumbs up.
Dê um joinha neste vídeo.
Comment down below your favorite dance move.
Comente abaixo seu passo de dança favorito.
That was Love Marie.
Essa era Love Marie.
I am out and peace!
Estou fora e paz!
Be quiet!
Fique quieto!
What is wrong with you?
O que há de errado com você?
I was just thinking about that pie in the face again!
Eu estava pensando naquela torta na cara de novo!
Ha ha ha ha ha!
Há há há há!
Pie in the face!
Torta na cara!
Gaaaaaah!
Gaaaaaah!
We'll never make it down in time!
Nunca chegaremos a tempo!
But it doesn't matter anyway, because this is all just a dream!
Mas isso não importa, porque tudo isso é apenas um sonho!
It's a dream! It's a dream!
É um sonho! É um sonho!
It's not a dream, come on, and you know it!
Não é um sonho, vamos lá, e você sabe disso!
Now, are you gonna say good job, Pumbaa, or not?
Agora, você vai dizer bom trabalho, Pumba, ou não?
No! No!
Não! Não!
You see? Safe and sound.
Viu? São e salvo.
Nothing to worry about.
Não há nada com que se preocupar.
Hakuna Matata.
Hakuna Matata.
Oh, what a dream.
Ah, que sonho.
Mmm, something sure smells good.
Mmm, algo realmente cheira bem.
Morning, Timon.
Bom dia, Timão.
Happy bestest best friend day feast.
Feliz festa do dia do melhor amigo.
Good job, Pumba.
Bom trabalho, Pumba.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda