I'm no doctor, but it seems to me that we all have an obligation to the public health
Não sou médico, mas parece-me que todos temos uma obrigação para com a saúde pública.
to track down anyone who gives us a disease, inform them of it,
para rastrear qualquer um que nos transmita uma doença, informá-los sobre isso,
and take overwhelming revenge on that person.
e se vingar daquela pessoa.
Again, I'm no doctor.
Mais uma vez, não sou médico.
How did this happen? How did I get this?
Como isso aconteceu? Como eu consegui isso?
Sometimes it can lie dormant in a woman for years.
Às vezes, ele pode permanecer adormecido em uma mulher por anos.
They may not even know that they have it.
Eles podem nem saber que têm.
You know what? I feel like one of those old-timey sailors with VD.
Sabe de uma coisa? Me sinto como um daqueles marinheiros antigos com doença venérea.
It's me own darn fault! Girl in every port!
A culpa é minha! Garota em cada porto!
What port? The Jan port? The Holly port?
Que porto? O porto de Jan? O porto de Holly?
Don't even... Holly was clean, okay?
Nem pense... Holly estava limpa, ok?
If anything, I gave it to her.
Se alguma coisa, eu dei a ela.
You need to contact every woman you've been with
Você precisa entrar em contato com todas as mulheres com quem você esteve
and notify them of your herpes infestation.
e notificá-los sobre sua infestação de herpes.
It's the right thing to do.
É a coisa certa a fazer.
There's no way I'm going to do that.
Não há a mínima possibilidade de eu fazer isso.
Hello?
Olá?
Hi, Donna, it's Michael.
Olá, Donna, aqui é o Michael.
Michael, I didn't think I'd hear from you.
Michael, não pensei que ouviria nada de você.
How have you been?
Como você tem estado?
I have a disease for which there is no known cure
Eu tenho uma doença para a qual não há cura conhecida
that has been sexually transmitted to me.
que me foi transmitida sexualmente.
Oh, no.
Oh não.
I can't even say it.
Não consigo nem dizer.
H-I-R-P-E-E.
HIRPEE.
This is Holly.
Esta é a Holly.
No, this is Holly.
Não, esta é a Holly.
No, this is Holly.
Não, esta é a Holly.
No, this is Michael Scott.
Não, este é Michael Scott.
Busted.
Pego.
So what can I do for you, Holly?
Então, o que posso fazer por você, Holly?
I'm calling because there was a terrible car accident.
Estou ligando porque houve um terrível acidente de carro.
Oh, really? Was anyone killed?
Sério? Alguém morreu?
A lot of people.
Muitas pessoas.
Any nuns?
Alguma freira?
Three nuns. Missionaries from South Africa.
Três freiras. Missionárias da África do Sul.
Were they in the missionary position?
Eles estavam na posição de missionário?
Do you ever wonder what life would have been like
Você já se perguntou como seria a vida
if you hadn't been transferred?
se você não tivesse sido transferido?
Yeah.
Sim.
We would have twins.
Teríamos gêmeos.
I don't think we'd have kids.
Não acho que teríamos filhos.
Mm-hmm.
Hum-hum.
Maybe for a few weeks.
Talvez por algumas semanas.
Mm-mm. We would be married.
Hum-hum. Nós nos casaríamos.
Michael, I've been dating AJ for a year and a half now.
Michael, estou namorando o AJ há um ano e meio.
You do this, you know.
Você faz isso, sabia?
Do what?
Fazer o quê?
You romanticize things.
Você romantiza as coisas.
I don't romanticize.
Eu não romantizo.
No.
Não.
Michael, you cried at that tagline for a movie you made up.
Michael, você chorou com o slogan de um filme que você inventou.
He had no arms or legs.
Ele não tinha braços nem pernas.
He couldn't see, hear, or speak.
Ele não conseguia ver, ouvir ou falar.
This is how we led a nation.
Foi assim que lideramos uma nação.
You made us out to be more than we were.
Você nos fez parecer mais do que éramos.
Maybe we were more than we were.
Talvez fôssemos mais do que éramos.
I don't know what you're getting so upset about.
Não sei por que você está tão chateado.
We had a fun fling a long time ago.
Nós tivemos uma aventura divertida há muito tempo.
It's a good memory.
É uma boa lembrança.
Okay, all right. I got to go.
Certo, tudo bem. Tenho que ir.
Michael?
Miguel?
You forgot to mention the herpes.
Você esqueceu de mencionar o herpes.
It didn't come up organically.
Não surgiu organicamente.
This is Holly Flax.
Esta é Holly Flax.
I can't come to the phone right now,
Não posso atender o telefone agora,
but please leave a message at the sound
mas por favor deixe uma mensagem no som
of the tiny truck backing up.
do pequeno caminhão dando ré.
Hi, Holly. It's Michael.
Olá, Holly. Sou eu, Michael.
I just wanted to call and let you know
Eu só queria ligar e te avisar
that I was thinking about what you said.
que eu estava pensando sobre o que você disse.
It's just, you know, it's weird.
É só que, sabe, é estranho.
Today I ended up seeing a lot of the women that I used to date,
Hoje acabei encontrando muitas das mulheres com quem eu costumava sair,
and in my mind they were all great.
e na minha mente todas elas eram ótimas.
And then when I actually saw them, it was mostly a freak show.
E quando eu realmente os vi, era só um show de horrores.
And you and me, that must have been a real train wreck.
E você e eu, isso deve ter sido um verdadeiro desastre.
You know what?
Você sabe o que?
Holly, you're wrong.
Holly, você está errada.
wrong. You are wrong. I remember every second of us and talking to you today, I don't feel for them
Errado. Você está errado. Eu me lembro de cada segundo de nós dois e de conversar com você hoje, não sinto nada por eles.
anything like what I feel for you. I didn't joke with any of them. I joked with you.
Nada parecido com o que sinto por você. Eu não brinquei com nenhum deles. Eu brinquei com você.
You were the only one who was actually happy to hear from me and I don't know why you downgraded
Você foi o único que ficou realmente feliz em ouvir de mim e não sei por que você rebaixou
what we had, but I did not make us up. Okay. Oh, and you might, you should talk to a doctor
o que tínhamos, mas eu não inventei nada. Ok. Ah, e você pode, você deveria conversar com um médico
because you might have herpes. Bye.
porque você pode ter herpes. Tchau.
Thank you.
Obrigado.
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda