Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo

The Office: A Arte Da Improvisação

The Office: A Arte Da Improvisação
0:00

So listen, Michael, your branch has been doing great lately, and your sales staff is reporting very strong numbers.

Então ouça, Michael, sua filial tem se saído muito bem ultimamente, e sua equipe de vendas está reportando números muito fortes.

Outperforming last year, in fact.

Superando o desempenho do ano passado, na verdade.

Um, and I don't know exactly how to put this, but...

Hum, e eu não sei exatamente como dizer isso, mas...

What are you doing right?

O que você está fazendo certo?

Right what?

Certo o quê?

What?

O que?

Utica, Albany, all the other branches are struggling, but your branch is reporting strong

Utica, Albany, todas as outras filiais estão com dificuldades, mas a sua filial está relatando resultados fortes

numbers.

números.

Look, you're not our most traditional guy, but clearly something you are doing is right,

Olha, você não é o cara mais tradicional, mas claramente algo que você está fazendo está certo,

and I just, I need to get a sense of what that is.

e eu só preciso ter uma noção do que é isso.

David, here it is.

David, aqui está.

My philosophy is basically this, and this is something that I live by, and I always

Minha filosofia é basicamente essa, e isso é algo pelo qual eu vivo, e eu sempre

have, and I always will.

tenho e sempre terei.

Don't ever, for any reason, do anything to anyone, for any reason, ever, no matter what,

Nunca, por nenhuma razão, faça nada a ninguém, por nenhuma razão, nunca, não importa o que,

no matter where or who or who you are with or where you are going or where you've been,

não importa onde ou com quem você esteja ou para onde você esteja indo ou onde você esteve,

ever for any reason whatsoever.

nunca, por qualquer motivo que seja.

Sometimes I'll start a sentence and I don't even know where it's going.

Às vezes começo uma frase e nem sei para onde ela vai.

I just hope I find it along the way.

Só espero encontrá-lo ao longo do caminho.

Like an improv conversation.

Como uma conversa improvisada.

An improvisation.

Uma improvisação.

This is gonna sound sort of high maintenance,

Isso vai parecer um pouco trabalhoso,

but could we have it like three degrees cooler in here?

mas poderíamos ter uns três graus mais frio aqui?

I always think better when it's cooler.

Eu sempre penso melhor quando está mais frio.

Here's the thing.

A questão é a seguinte.

Michael is doing something right.

Michael está fazendo algo certo.

Right. And in this economic climate, no method of success can be ignored.

Certo. E neste clima econômico, nenhum método de sucesso pode ser ignorado.

It's not really time for executives to start getting judgmental now.

Ainda não é hora de os executivos começarem a julgar.

It's Hail Mary time.

É hora da Ave Maria.

Hey, what say we order up some pasta?

Ei, que tal pedirmos um pouco de macarrão?

What say we do?

O que dizemos que fazemos?

So I was in the office.

Então eu estava no escritório.

And I look over to our accounting division, and there is Kevin Malone.

E olho para nossa divisão de contabilidade, e lá está Kevin Malone.

Kevin is wearing a jacket that I've never seen before.

Kevin está usando uma jaqueta que eu nunca vi antes.

And I call over to Kevin.

E eu chamo o Kevin.

Kevin, is that a tweed jacket?

Kevin, isso é uma jaqueta de tweed?

And he looks at me and he says,

E ele olha para mim e diz:

Michael, yes, it is a tweed jacket.

Michael, sim, é um casaco de tweed.

And I look back at him and I say,

E eu olho para ele e digo:

I feel the need.

Eu sinto a necessidade.

The need for tweed.

A necessidade do tweed.

It's hard to try and evaluate yourself, Michael,

É difícil tentar se avaliar, Michael,

but I appreciate you trying.

mas eu agradeço por você tentar.

And thanks for coming in.

E obrigado por terem vindo.

Oh, thank you.

Ah, obrigada.

Yes.

Sim.

I have to say I am so impressed with the potential you see in me.

Devo dizer que estou muito impressionado com o potencial que você vê em mim.

Yeah, finish it.

Sim, termine.

Thank you.

Obrigado.

Expandir Legenda

The Office: A Arte Da Improvisação. Michael, elogiado pelo bom desempenho de sua filial, tenta explicar seu método, divagando em frases sem sentido. David, seu chefe, confuso, busca entender o segredo do sucesso, mesmo com as excentricidades de Michael. A cena inclui ainda um diálogo sobre um casaco de tweed com Kevin. Apesar da falta de clareza, David reconhece o potencial de Michael.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos
Whatsapp
Alguma Dúvida?