Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

Peppa Pig E George Pig Perseguindo Balão De Dinossauro

Prepare-se para uma aventura hilária com Peppa e George! O balão de dinossauro do George não para de escapar, voando pela casa e até o céu. Será que eles conseguirão segurar essa preciosidade antes que ela vá parar na lua? Uma perseguição cheia de surpresas e risadas!

Hold it tight. Don't let go.

Segura firme. Não solta.

George has let go of the balloon.

George soltou o balão.

Ah! Maybe I'll hold this very valuable balloon for the journey home.

Ah! Talvez eu segure este balão tão valioso na viagem para casa.

George loves his dinosaur balloon.

George adora o seu balão de dinossauro.

Grr!

Grrr!

Peppa and George have arrived back at Granny and Grandpa Pig's house.

Peppa e George chegaram de volta à casa da Vovó e do Vovô Pig.

Hold it tight this time, George. Don't let go.

Segura firme desta vez, George. Não solta.

Why?

Por quê?

Oh, George.

Ah, George.

In the world, there are two sorts of balloons.

No mundo, existem dois tipos de balões.

The up balloon and the down balloon.

O balão que sobe e o balão que desce.

That is an up balloon.

Esse é um balão que sobe.

If you let it go, it will go up and up and up all the way to the moon.

Se você o soltar, ele vai subir e subir e subir, até a lua.

Moon.

Lua.

Grandpa!

Vovô!

Oh!

Oh!

Got you!

Te peguei!

Perhaps we should go indoors before we lose your balloon, George.

Talvez devêssemos entrar antes que percamos o seu balão, George.

Your balloon will be safe in here.

Seu balão estará seguro aqui dentro.

Hello, Polly.

Olá, Polly.

George has got a new balloon.

George tem um balão novo.

Oh, balloon!

Oh, balão!

Don't you pop it, Polly.

Não o estoure, Polly.

George loves his balloon.

George adora o balão dele.

George has let go of his balloon again.

George soltou o balão dele de novo.

Don't worry, George.

Não se preocupe, George.

It won't fly away because the roof is in the way.

Ele não vai voar porque o teto está no caminho.

Oh, it's gone through the door.

Ah, ele passou pela porta.

It's going up the stairs

Está subindo as escadas

It's going into the attic

Está indo para o sótão

Don't worry

Não se preocupe

There's only one way out of the attic

Só há uma saída do sótão

And that is through the roof window

E é pela janela do telhado

Which is always kept closed

Que está sempre fechada

Oh dear

Ah, meu Deus

Hello Peppa

Olá, Peppa

Hello Kylie

Olá, Kylie

Hello, George. Remember my little brother, Joey?

Olá, George. Lembra do meu irmãozinho, Joey?

I'm sore.

Estou dolorido.

Go, crocodile!

Vai, crocodilo!

We're just going for a picnic. Do you want to come along?

Vamos fazer um piquenique. Quer vir junto?

Yes, please!

Sim, por favor!

The kangaroo family have an aeroplane.

A família Canguru tem um avião.

Wow!

Uau!

You have a plane!

Vocês têm um avião!

Yes, we're going to fly to the picnic spot.

Sim, vamos voar para o local do piquenique.

All aboard!

Todos a bordo!

Everybody ready?

Todos prontos?

Yes!

Sim!

Then let's go!

Então vamos!

Whee!

Uhuu!

Where are we going for the picnic?

Onde vamos fazer o piquenique?

To a special place in the outback

Para um lugar especial no outback

Flying in an aeroplane on a sunny day

Voando em um avião num dia ensolarado

Going to a picnic a long, long way away

Indo para um piquenique bem, bem longe

Going to the outback on a sunny day

Indo para o outback num dia ensolarado

Flying to the outback a long, long way away

Voando para o outback, bem, bem longe

I love the outback.

Eu amo o outback.

Um, what is the outback?

Hum, o que é o outback?

We're flying over it now.

Estamos voando sobre ele agora.

Oh, it looks like a desert.

Ah, parece um deserto.

It kind of is.

É meio que é.

But the outback is also a special, magical place for us.

Mas o outback também é um lugar especial e mágico para nós.

Ooh.

Ooh.

Here is our picnic spot.

Aqui é o nosso local de piquenique.

With our special picnic tree.

Com a nossa árvore especial para piqueniques.

It's the only tree for Miles.

É a única árvore por quilômetros.

Wow, it's hot. Have you got any water?

Uau, está quente. Vocês têm água?

Too right. We all need water. Water is a precious thing in the outback, so don't...

Com certeza. Todos nós precisamos de água. Água é algo precioso no outback, então não...

Gah! Nice and cool.

Gah! Bom e fresquinho.

Waste it.

Desperdicem.

Daddy! You have to drink it, not splash it around.

Papai! Você tem que beber, não espirrar por aí.

Ah.

Ah.

No worries. Let's cook up a good old-fashioned Australian picnic.

Sem problemas. Vamos preparar um bom e velho piquenique australiano.

Ooh, sounds lovely. Should we collect wood for the campfire?

Ooh, parece adorável. Devemos recolher lenha para a fogueira?

You don't need wood when you've got gas.

Você não precisa de lenha quando tem gás.

Mr Kangaroo has a gas barbecue.

O Senhor Canguru tem uma churrasqueira a gás.

When we have a picnic, Mrs Duck always shows up.

Quando fazemos um piquenique, a Senhora Pata sempre aparece.

Hey!

Ei!

Please can I have one as well?

Por favor, posso ter um também?

Everyone likes ice cream.

Todo mundo gosta de sorvete.

Hello Mummy Pig, Peppa and George.

Olá, Mamãe Pig, Peppa e George.

Hello Miss Rabbit.

Olá, Senhorita Coelho.

What ice creams would you like?

Que sorvetes vocês gostariam?

Can I have a coat please, Miss Rabbit?

Posso ter um casaco, por favor, Senhorita Coelho?

Of course you may, Peppa.

Claro que sim, Peppa.

The same for me and one for Daddy Pig, please.

O mesmo para mim e um para o Papai Pig, por favor.

And what would young Mr George like?

E o que o jovem Senhor George gostaria?

Dinosaur!

Dinossauro!

A dinosaur?

Um dinossauro?

Silly George. He always says dinosaur for everything.

George bobo. Ele sempre diz dinossauro para tudo.

Well, it just so happens that I do have a dinosaur shaped ice lolly.

Bem, acontece que eu tenho um picolé em forma de dinossauro.

Dinosaur!

Dinossauro!

George, you should eat your ice lolly before it melts.

George, você deveria comer seu picolé antes que derreta.

dinosaur. George loves his dinosaur ice lolly so much he doesn't want to eat it.

dinossauro. George ama tanto seu picolé de dinossauro que não quer comê-lo.

Thank you Miss Rabbit. Enjoy the weather.

Obrigada, Senhorita Coelho. Aproveite o tempo.

George I really think you should eat your ice lolly before it melts and falls

George, eu realmente acho que você deveria comer seu picolé antes que ele derreta e caia

on the ground. Oh dear, George's dinosaur ice lolly has melted and fallen on the

no chão. Ah, meu Deus, o picolé de dinossauro do George derreteu e caiu no

ground. Never mind George, you can share Daddy's ice cream. I'm sure he won't mind.

chão. Não importa, George, você pode compartilhar o sorvete do Papai. Tenho certeza que ele não se importará.

It is so warm, Daddy Pig has fallen asleep.

Está tão quente, Papai Pig adormeceu.

Daddy Pig does look hot.

Papai Pig parece estar com calor.

Let's tip water on Daddy to cool him down.

Vamos jogar água no Papai para refrescá-lo.

Good idea, Peppa.

Boa ideia, Peppa.

Whoa!

Uau!

What happened?

O que aconteceu?

You were all red and hot, Daddy Pig.

Você estava todo vermelho e com calor, Papai Pig.

So we tip water on you.

Então jogamos água em você.

Oh, I see. Thank you, Peppa.

Ah, entendi. Obrigada, Peppa.

Look, the puddles are back.

Olha, as poças voltaram.

Quick, George, let's get our boots.

Rápido, George, vamos pegar nossas botas.

Peppa and George are wearing their boots.

Peppa e George estão usando suas botas.

Peppa and George love the hot day,

Peppa e George adoram o dia quente,

but most of all, they love jumping up and down in puddles.

mas acima de tudo, adoram pular em poças.

Oh, a dinosaur.

Oh, um dinossauro.

A scary dinosaur.

Um dinossauro assustador.

Peppa is admiring herself in the mirror.

Peppa está se admirando no espelho.

Mirror, mirror on the wall.

Espelho, espelho meu,

Who's the fairest of them all?

Existe alguém mais bela do que eu?

You are, Peppa.

Sim, você, Peppa.

Meow.

Miau.

Hello, Peppa.

Olá, Peppa.

Hello. I'm a little fairy princess.

Olá. Eu sou uma pequena princesa fada.

I'm a witch.

Eu sou uma bruxa.

Meow.

Miau.

And I've got a magic wand.

E eu tenho uma varinha mágica.

I've got a magic wand too.

Eu também tenho uma varinha mágica.

I can turn you into a frog.

Eu posso te transformar em um sapo.

And I'll turn you into a frog.

E eu vou te transformar em um sapo.

Dinosaur.

Dinossauro.

Oh, dear. George is scared of his own reflection.

Oh, céus. George está com medo do próprio reflexo.

Oh, silly George.

Oh, George bobo.

Look, it's you in the mirror.

Olha, é você no espelho.

Children, it's time to decide who has the best fancy dress costume.

Crianças, é hora de decidir quem tem a melhor fantasia.

We need a judge.

Precisamos de um juiz.

Me, me.

Eu, eu.

As it's Peppa's party, maybe she should be the judge.

Como é a festa da Peppa, talvez ela devesse ser a juíza.

I'm the judge. I'm the judge.

Eu sou a juíza. Eu sou a juíza.

Daddy, what is a judge?

Papai, o que é um juiz?

The judge decides who has the best costume.

O juiz decide quem tem a melhor fantasia.

Oh, goody!

Ah, que bom!

Peppa is going to choose who has the best costume.

Peppa vai escolher quem tem a melhor fantasia.

Suzy, can I see your costume, please?

Susy, posso ver sua fantasia, por favor?

I'm Nurse Suzy. I make people better.

Eu sou a Enfermeira Susy. Eu deixo as pessoas melhores.

Very good, Nurse Suzy.

Muito bem, Enfermeira Susy.

Now, Danny.

Agora, Danny.

I'm a parrot.

Eu sou um papagaio.

Shiver me timbers.

Arre, marujo.

Now, Candy.

Agora, Candy.

I'm a witch.

Eu sou uma bruxa.

I can turn you into a frog.

Eu posso te transformar em um sapo.

Well, I'm a fairy princess and I can turn you into a frog.

Bem, eu sou uma princesa fada e posso te transformar em um sapo.

CHIRPING

PIADOS

Children, children.

Crianças, crianças.

Sorry, Mummy.

Desculpe, Mamãe.

Who's next?

Quem é o próximo?

I'm a clown.

Eu sou um palhaço.

CHIRPING

PIADOS

HE CHUCKLES

ELE RI

That's funny.

Isso é engraçado.

Rebecca?

Rebeca?

I'm a carrot.

Eu sou uma cenoura.

Lovely.

Adorável.

And my little brother George is a scary dinosaur.

E meu irmãozinho George é um dinossauro assustador.

Grrr!

Grrr!

Granny Pig has made pizza for lunch.

Vovó Pig preparou pizza para o almoço.

And here's some salad.

E aqui está um pouco de salada.

Made with Grandpa's tomatoes, lettuce and cucumber.

Feita com os tomates, alface e pepino do Vovô.

Chuck in everyone!

Mandem ver, pessoal!

George has eaten his pizza, but George does not like the tomatoes, or the lettuce, or the cucumber.

George comeu sua pizza, mas George não gosta dos tomates, nem da alface, nem do pepino.

Oh dear, George, don't you like the salad?

Ah, meu Deus, George, você não gosta da salada?

No.

Não.

George, just try a little bit of this lovely tomato.

George, experimente um pouquinho deste tomate delicioso.

Yuck!

Eca!

George, this is cucumber. Grandpa Pig grew it in his garden.

George, este é pepino. Vovô Pig o plantou no jardim dele.

Try a piece of lettuce, George. It's yummy.

Experimente um pedaço de alface, George. É gostoso.

Oh, now, now, George.

Oh, agora, George.

Look what I'm doing.

Olhe o que estou fazendo.

Now it's a dinosaur.

Agora é um dinossauro.

A dinosaur.

Um dinossauro.

George loves dinosaurs.

George adora dinossauros.

George is eating the tomatoes, lettuce and cucumber.

George está comendo os tomates, alface e pepino.

Well done, George.

Muito bem, George.

Would you like some more, George?

Você gostaria de mais, George?

Full.

Cheio.

George, are you too full to eat any more tomatoes, lettuce or cucumber?

George, você está muito cheio para comer mais tomates, alface ou pepino?

George is too full to eat any more.

George está muito cheio para comer mais.

George, are you too full to eat anything more?

George, você está muito cheio para comer mais alguma coisa?

George is too full to eat anything more.

George está muito cheio para comer mais alguma coisa.

Oh well, then you won't want any of this chocolate cake.

Ah, bem, então você não vai querer nada deste bolo de chocolate.

Chocolate cake!

Bolo de chocolate!

My word! George seems to have got his appetite back!

Minha nossa! George parece ter recuperado o apetite!

Dinosaur.

Dinossauro.

Very pleased to meet you, Mr Dinosaur.

Muito prazer em conhecê-lo, Senhor Dinossauro.

It's not a real dinosaur. It's made of plastic.

Não é um dinossauro de verdade. É feito de plástico.

Hold tight.

Segura firme.

You're doing very well, George.

Você está indo muito bem, George.

Now, can you show me your teeth?

Agora, você pode me mostrar seus dentes?

George does not want to show the dentist his teeth.

George não quer mostrar os dentes ao dentista.

George, open wide like this.

George, abra bem assim.

Ah!

Ah!

HE CHUCKLES

ELE RI

Ah!

Ah!

Ah, there they are.

Ah, aí estão eles.

All done.

Tudo pronto.

You have very strong, clean teeth, George.

Você tem dentes muito fortes e limpos, George.

Are they as lovely as mine, Dr Elephant?

Eles são tão bonitos quanto os meus, Doutor Elefante?

Ah!

Ah!

Yes.

Sim.

HE CHUCKLES

ELE RI

George is very proud to have clean teeth.

George está muito orgulhoso de ter dentes limpos.

George, don't forget the pink drink.

George, não se esqueça da bebida rosa.

Oh, but wait! What's this?

Ah, mas espere! O que é isso?

What's wrong, Dr Elephant?

O que há de errado, Doutor Elefante?

George has clean teeth, but this young dinosaur's teeth are very dirty.

George tem dentes limpos, mas os dentes deste jovem dinossauro estão muito sujos.

Oh, no. Dr Elephant is very cross with Mr Dinosaur.

Ah, não. O Doutor Elefante está muito zangado com o Senhor Dinossauro.

Not at all, Peppa. It's my job to make teeth clean.

De jeito nenhum, Peppa. É meu trabalho deixar os dentes limpos.

The water jet, please, Miss Rabbit.

O jato de água, por favor, Senhorita Coelho.

The dentist uses water to clean Mr Dinosaur's teeth.

O dentista usa água para limpar os dentes do Senhor Dinossauro.

The polisher, please Miss Rabbit.

O polidor, por favor, Senhorita Coelho.

This will be a bit noisy.

Isso vai fazer um pouco de barulho.

Dr Elephant polishes Mr Dinosaur's teeth.

O Doutor Elefante pole os dentes do Senhor Dinossauro.

Tink, tink!

Tinque, tinque!

That's right George. Mr Dinosaur needs some special pink drink.

Isso mesmo, George. O Senhor Dinossauro precisa de uma bebida rosa especial.

Gosh! What shiny teeth you have Mr Dinosaur.

Puxa! Que dentes brilhantes você tem, Senhor Dinossauro.

Dinosaur.

Dinossauro.

Dinosaur.

Dinossauro.

Too scary.

Muito assustador.

George loves Mr Dinosaur, especially now he has nice clean teeth.

George adora o Senhor Dinossauro, especialmente agora que ele tem dentes limpos.

I want a strawberry for tea.

Eu quero um morango para o chá.

Don't worry, Peppa.

Não se preocupe, Peppa.

Next time you come, the seed will have grown into a plant.

Na próxima vez que você vier, a semente terá crescido e virado uma planta.

I want strawberries.

Eu quero morangos.

Yes.

Sim.

Come on Peppa.

Vamos, Peppa.

Bye bye Grandpa.

Tchau, Vovô.

Bye bye strawberry.

Tchau, morango.

Grandpa Pig looks after Peppa's strawberry plant.

Vovô Pig cuida da planta de morango da Peppa.

After many days, Grandpa Pig finds a tiny plant growing.

Depois de muitos dias, Vovô Pig encontra uma pequena planta crescendo.

Day by day the plant grows bigger and bigger.

Dia após dia, a planta cresce cada vez mais.

Then one day, Grandpa Pig finds something very special.

Então, um dia, Vovô Pig encontra algo muito especial.

Strawberries!

Morangos!

Grandpa, we're back!

Vovô, voltamos!

Peppa and George have come to play again.

Peppa e George vieram brincar novamente.

Grandpa, Grandpa, did my plant grow?

Vovô, Vovô, minha planta cresceu?

Yes! Look!

Sim! Olha!

Ooh! Strawberries!

Ooh! Morangos!

Thank you, Grandpa!

Obrigada, Vovô!

Grandpa, can we plant something else?

Vovô, podemos plantar outra coisa?

Yes. Now it's George's turn to choose.

Sim. Agora é a vez de George escolher.

Yes, you choose, George. Choose a carrot.

Sim, você escolhe, George. Escolha uma cenoura.

Grandpa, I think George wants to grow a carrot.

Vovô, acho que George quer plantar uma cenoura.

George, would you like to grow a carrot?

George, você gostaria de plantar uma cenoura?

No.

Não.

What would you like to grow?

O que você gostaria de plantar?

George has thought of something he wants to grow.

George pensou em algo que ele quer plantar.

Dinosaur!

Dinossauro!

George wants to grow a dinosaur tree.

George quer plantar uma árvore de dinossauros.

Silly George.

George bobo.

Dinosaurs don't grow trees.

Dinossauros não plantam árvores.

Dinosaur!

Dinossauro!

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos