Desbloqueie Recursos Exclusivos
  • Desbloqueie Vídeos Exclusivos
  • Personalize Seu Avatar
  • Salve Vídeos Favoritos
  • Crie Seu Vocabulário Exclusivo
Reproduzir vídeo
0:00

Peppa Pig – Peppa Pig Aprende A Jogar Críquete Com Kylie Canguru

Peppa e sua família voam para a Austrália em uma visita especial à Kylie Canguru! Junte-se a eles em um piquenique no deslumbrante Outback e veja Peppa se divertir muito aprendendo a jogar críquete com sua amiga. Uma aventura inesquecível espera por você!

The Outback

O Outback

Peppa has come to visit Kylie Kangaroo in Australia.

Peppa veio visitar Kylie Canguru na Austrália.

Do you think we should have told them we were coming?

Você acha que devíamos ter avisado que viríamos?

Hello, Mr Kangaroo!

Olá, Sr. Canguru!

Oh, Mr Pig! What a surprise!

Ah, Sr. Pig! Que surpresa!

You did say if we were ever passing we should visit.

Você disse que se estivéssemos por perto, deveríamos visitar.

Oh yeah, for sure! Kylie, look who's just dropped by!

Ah, sim, claro! Kylie, olhe quem acabou de aparecer!

Hello, Peppa!

Olá, Peppa!

Hello, Kylie!

Olá, Kylie!

Hello George, remember my little brother Joey?

Olá, George, lembra do meu irmãozinho Joey?

I'm sore

Estou dolorido

Crocodile

Crocodilo

We're just going for a picnic, do you want to come along?

Vamos fazer um piquenique, querem vir junto?

Yes please

Sim, por favor

The kangaroo family have an aeroplane

A família canguru tem um avião

Wow, you have a plane

Uau, vocês têm um avião

Yes, we're going to fly to the picnic spot

Sim, vamos voar para o local do piquenique

All aboard

Todos a bordo

Everybody ready?

Todos prontos?

Yes

Sim

Then let's go

Então vamos lá

Go!

Vamos!

Whee!

Oba!

Where are we going for the picnic?

Para onde vamos para o piquenique?

To a special place in the outback.

Para um lugar especial no outback.

Ooh!

Ooh!

Flying in an aeroplane on a sunny day

Voando de avião em um dia ensolarado

Going to a picnic a long, long way away

Indo para um piquenique bem, bem longe

Going to the outback on a sunny day

Indo para o outback em um dia ensolarado

Flying to the outback a long, long way away

Voando para o outback bem, bem longe

I love the outback.

Eu amo o outback.

Um, what is the outback?

Hum, o que é o outback?

We're flying over it now.

Estamos voando sobre ele agora.

Oh, it looks like a desert.

Ah, parece um deserto.

It kind of is.

É mais ou menos isso.

But the outback is also a special, magical place for us.

Mas o outback também é um lugar especial e mágico para nós.

Ooh.

Ooh.

Here is our picnic spot.

Aqui é o nosso local de piquenique.

With our special picnic tree.

Com a nossa árvore especial para piquenique.

It's the only tree for Miles.

É a única árvore por quilômetros.

Wow, it's hot.

Uau, está quente.

Have you got any water?

Vocês têm água?

Too right. We all need water.

Com certeza. Todos nós precisamos de água.

Water is a precious thing in the outback, so don't...

Água é algo precioso no outback, então não...

Gah! Nice and cool.

Ah! Que fresquinho.

Waste it.

A desperdicem.

Daddy, you have to drink it, not splash it around.

Papai, você tem que beber, não espirrar.

Ah.

Ah.

No worries. Let's cook up a good old-fashioned Australian picnic.

Sem problemas. Vamos preparar um bom e tradicional piquenique australiano.

Ooh, sounds lovely. Should we collect wood for the campfire?

Ooh, parece adorável. Devemos recolher lenha para a fogueira?

You don't need wood when you've got gas.

Não precisa de lenha quando se tem gás.

Mr Kangaroo has a gas barbecue.

Sr. Canguru tem uma churrasqueira a gás.

When we have a picnic, Mrs Duck always shows up.

Quando fazemos um piquenique, a Sra. Pata sempre aparece.

Ah, there's no chance of Mrs Duck showing up in the middle of a desert.

Ah, não há chance da Sra. Pata aparecer no meio de um deserto.

It is a duck-billed platypus.

É um ornitorrinco.

Mrs Duck-billed platypus always shows up when we have picnics.

A Sra. Ornitorrinco sempre aparece quando fazemos piqueniques.

Food's ready. Corn on the cob for everyone.

A comida está pronta. Milho na espiga para todos.

Hooray!

Viva!

Peppa likes corn on the cob.

Peppa gosta de milho na espiga.

Everyone likes corn on the cob.

Todos gostam de milho na espiga.

I think it's time for a game.

Acho que é hora de um jogo.

Sure thing. I've brought a cricket bat.

Com certeza. Eu trouxe um taco de críquete.

Oh, do you play cricket in Australia?

Ah, vocês jogam críquete na Austrália?

Do we play cricket? We're born playing cricket.

Se jogamos críquete? Nós nascemos jogando críquete.

Cricket!

Críquete!

How do you play it?

Como se joga?

You hit the ball with the bat.

Você acerta a bola com o taco.

Ah.

Ah.

If we catch it, you're out.

Se pegarmos, você está fora.

Ready, Dad?

Pronto, Papai?

Dad? You're out, Dad.

Papai? Você está fora, Papai.

Ha-ha! Your go, Peppa.

Haha! Sua vez, Peppa.

Good shot, Peppa.

Bom arremesso, Peppa.

Oh, dear. The ball has landed in the tree.

Ah, não. A bola caiu na árvore.

Oh, it's the only tree for miles and our ball gets stuck in it.

Ah, é a única árvore por quilômetros e a nossa bola fica presa nela.

If I lift you up, Peppa, can you see the ball?

Se eu te levantar, Peppa, você consegue ver a bola?

Um... a teddy bear is holding on to it.

Hum... um ursinho de pelúcia está segurando-a.

That's not a teddy bear, Peppa. That's a koala.

Não é um ursinho de pelúcia, Peppa. É um coala.

Thanks, mate.

Obrigado, amigo.

That is the sweetest animal I've ever seen.

Esse é o animal mais doce que já vi.

But you are sweet too, Mrs Duckbill Platypus.

Mas você também é doce, Sra. Ornitorrinco.

Yes, you are.

Sim, você é.

OK, everybody, it's home time.

Ok, pessoal, é hora de ir para casa.

You're staying in our house tonight, Peppa.

Você vai ficar em nossa casa esta noite, Peppa.

Yippee!

Oba!

I loved our picnic in the outback.

Adorei nosso piquenique no outback.

Can we do it again tomorrow?

Podemos fazer de novo amanhã?

There are loads of other great things we can do while you're here, Peppa.

Há muitas outras coisas ótimas que podemos fazer enquanto você estiver aqui, Peppa.

Oh, goody. Night-night.

Ah, que bom. Boa noite.

Night-night.

Boa noite.

Peppa and George are asleep after their first day on holiday with Kylie Kangaroo.

Peppa e George estão dormindo após o primeiro dia de férias com Kylie Canguru.

Garden Games

Jogos de Jardim

It is a lovely sunny day. Peppa and George are in the garden.

É um lindo dia ensolarado. Peppa e George estão no jardim.

Daddy, we're a bit bored

Papai, estamos um pouco entediados

But there's lots to do in the garden

Mas há muito o que fazer no jardim

Like what?

Tipo o quê?

Er, sit in a garden chair, read the paper and watch the grass grow

Er, sentar numa cadeira de jardim, ler o jornal e ver a grama crescer

But those are things for a daddy to do

Mas essas são coisas que um papai faz

Hello!

Olá!

Hello, Suzy! What are you doing?

Olá, Suzy! O que você está fazendo?

Nothing

Nada

We're bored

Estamos entediados

Me too. That's why I came to your house

Eu também. Por isso vim à sua casa

I've got an idea

Tenho uma ideia

Weave an old box of garden games somewhere

Temos uma caixa velha de jogos de jardim em algum lugar

What are garden games?

O que são jogos de jardim?

I don't know

Não sei

Here we are

Aqui está

Juggling sticks

Bastões de malabarismo

Watch me juggle

Veja-me fazer malabarismo

They're not for juggling, Suzy

Não são para malabarismo, Suzy

They're skittles

São pinos

We set the skittles up here, then we have to stand over here and try and knock the skittles over by rolling this heavy ball

Montamos os pinos aqui, então temos que ficar aqui e tentar derrubar os pinos rolando esta bola pesada

Me first!

Eu primeiro!

Hooray!

Viva!

Peppa has knocked over two skittles

Peppa derrubou dois pinos

My turn!

Minha vez!

It's very hard, Suzy

É muito difícil, Suzy

You probably won't be able to do it

Você provavelmente não conseguirá

Suzy has knocked over all the skittles

Suzy derrubou todos os pinos

Hooray!

Viva!

Oh, well done. Now it's George's turn.

Ah, muito bem. Agora é a vez do George.

Because George is little, he can stand a bit closer.

Como George é pequeno, ele pode ficar um pouco mais perto.

Oh, George is too little to play Skittles.

Ah, George é muito pequeno para jogar boliche.

George doesn't like being the littlest one.

George não gosta de ser o menor.

Hmm, let's play bat and ball.

Hmm, vamos jogar taco e bola.

Peppa can throw the ball and George has to bat it.

Peppa pode jogar a bola e George tem que rebatê-la.

But if anyone catches the ball, George is out.

Mas se alguém pegar a bola, George está fora.

OK.

Ok.

Caught it!

Peguei!

George is out.

George está fora.

George is a bit too little even for bat and ball.

George é um pouco pequeno demais até para taco e bola.

You just need a bit more practice, George.

Você só precisa de um pouco mais de prática, George.

Watch me.

Olhe para mim.

Wow!

Uau!

Oops. I'll just get the ball back.

Ops. Vou pegar a bola de volta.

Hello, Mummy Pig. Can we have our ball back, please?

Olá, Mamãe Pig. Podemos pegar nossa bola de volta, por favor?

Yes, but please play more carefully in future.

Sim, mas por favor, brinquem com mais cuidado no futuro.

Yes, Mummy Pig. Sorry, Mummy Pig.

Sim, Mamãe Pig. Desculpe, Mamãe Pig.

Here is Danny Dog.

Aqui está Danny Cachorro.

What are you doing?

O que vocês estão fazendo?

We're playing bat and ball.

Estamos jogando taco e bola.

My daddy is very good at it.

Meu papai é muito bom nisso.

He batted the ball all the way into the house.

Ele rebateu a bola até dentro de casa.

Well, can I play button ball too?

Bem, posso jogar taco e bola também?

Er, maybe it's time for a different garden game

Er, talvez seja hora de outro jogo de jardim

Like what?

Tipo o quê?

Limbo!

Limbo!

What's limbo when it's at home?

O que é limbo afinal?

I'll show you

Eu te mostro

I know, you jump over it

Eu sei, você pula por cima

It's much too high to jump over

É muito alto para pular por cima

Ho, ho, we go under the limbo pole and we need music to do it

Ho, ho, passamos por baixo do bastão de limbo e precisamos de música para fazer isso

Daddy Pig is very good at limbo

Papai Pig é muito bom no limbo

Wow!

Uau!

Ah, but now we'll put the pole a bit lower

Ah, mas agora vamos abaixar um pouco o bastão

OK

Ok

Daddy, your tummy is too big to go under the pole

Papai, sua barriga é muito grande para passar por baixo do bastão

My tummy is not too big

Minha barriga não é muito grande

I just can't bend like I used to

Eu só não consigo me curvar como antes

My turn

Minha vez

And me

E eu

Well done, everyone

Muito bem, todos

Now we'll put the pole even lower

Agora vamos abaixar ainda mais o bastão

Easy, Daddy

Fácil, Papai

It's impossible

É impossível

Nobody can go under that

Ninguém consegue passar por baixo disso

Wow! George can do it

Uau! George consegue!

Hooray!

Viva!

George is the best at limbo dancing because he is little

George é o melhor na dança do limbo porque ele é pequeno

George likes playing garden games

George gosta de jogar jogos de jardim

Everyone likes playing garden games

Todos gostam de jogar jogos de jardim

Piggy in the middle

Porquinho do Meio

George is playing with his ball in the garden

George está brincando com a bola no jardim

Peppa wants to play too

Peppa quer brincar também

George, you're doing it all wrong

George, você está fazendo tudo errado

This is how to catch a ball

É assim que se pega uma bola

Not like this

Não assim

That's what you do

Isso é o que você faz

What a cheeky little one Peppa is

Que porquinha atrevida é Peppa

George, come back you little piggy

George, volte, seu porquinho

Maybe Peppa is teasing George just a bit too much

Talvez Peppa esteja provocando George um pouco demais

Peppa, have you been teasing George?

Peppa, você tem provocado George?

Not really, Mummy, I was teaching him how to catch

Na verdade não, Mamãe, eu estava ensinando-o a pegar

Catch.

Pegar.

Really?

Sério?

Oh, well, I know a game that will teach George how to catch.

Ah, bem, eu conheço um jogo que vai ensinar George a pegar.

It's called Piggy in the Middle.

Chama-se Porquinho do Meio.

Peppa, you take the ball and stand over there

Peppa, pegue a bola e fique ali

and George, you stand over there.

e George, você fica ali.

Good.

Bom.

You have to throw the ball to each other

Vocês têm que jogar a bola um para o outro

and I have to try and catch it.

e eu tenho que tentar pegá-la.

I'm the Piggy in the Middle.

Eu sou o Porquinho do Meio.

Mummy is the Piggy in the Middle.

Mamãe é o Porquinho do Meio.

Catch, George.

Pegue, George.

Oh, missed it.

Oh, perdi.

George has caught the ball.

George pegou a bola.

Hooray!

Viva!

Well done George. Now you throw the ball to Peppa.

Muito bem, George. Agora jogue a bola para Peppa.

Oh, try again.

Oh, tente de novo.

Oh, try again.

Oh, tente de novo.

George cannot throw the ball past Mummy Pig.

George não consegue jogar a bola passando pela Mamãe Pig.

Come on George, give the ball to me.

Vamos, George, me dê a bola.

Silly George!

George bobo!

I can do that too!

Eu também posso fazer isso!

Peppa wanted to copy George, but she's too big and has got stuck.

Peppa queria imitar George, mas ela é muito grande e ficou presa.

I've got the ball. Peppa, now it's your turn to be piggy.

Eu peguei a bola. Peppa, agora é a sua vez de ser o porquinho.

George, catch!

George, pegue!

Hooray!

Viva!

Caught it!

Peguei!

George, you're the piggy!

George, você é o porquinho!

George, catch!

George, pegue!

Catch the ball, George!

Pegue a bola, George!

Catch, George!

Pegue, George!

George, catch!

George, pegue!

Here's the ball, George!

Aqui está a bola, George!

Whee!

Oba!

Hooray!

Viva!

Oh dear. Peppa, you shouldn't tease George like that.

Ah, não. Peppa, você não deveria provocar George assim.

Sorry, George.

Desculpe, George.

What's all the noise?

Que barulheira é essa?

Daddy, George is too little to play piggy in the middle.

Papai, George é muito pequeno para jogar porquinho do meio.

Oh, I'm sure he's big enough.

Ah, tenho certeza de que ele é grande o suficiente.

No, he isn't, Daddy. Watch.

Não, ele não é, Papai. Veja.

Catch it, George.

Pegue, George.

Hooray!

Viva!

That's not fair.

Isso não é justo.

Yes, it is. I just gave George a helping hand.

Sim, é. Eu só dei uma ajudinha ao George.

Mummy, can I have a helping hand?

Mamãe, posso ter uma ajudinha?

Of course you can, Peppa.

Claro que sim, Peppa.

To me, George!

Para mim, George!

Catch, George!

Pegue, George!

Peppa loves catching the ball.

Peppa adora pegar a bola.

George loves catching the ball.

George adora pegar a bola.

Everyone loves catching the ball.

Todos adoram pegar a bola.

Vídeos Relacionados

Explorar Vídeos