Peppa Pig – Sobe Ao Topo Da Montanha
Around the world with Peppa
Pelo mundo com Peppa
It is the beginning of the holidays
É o começo das férias
Peppa is in the garden with her friends
Peppa está no jardim com seus amigos
Peppa, what are you doing in the holidays?
Peppa, o que você vai fazer nas férias?
I'm going to the park to jump in muddy puddles
Eu vou ao parque para pular em poças de lama
Ooh!
Ooh!
Nay, for my holiday I'm going to the jungle
Não, nas minhas férias eu vou para a selva
Ah!
Ah!
Wow!
Uau!
We're going to the desert
Nós vamos para o deserto
To study rare lizards.
Para estudar lagartos raros.
Oh, it's a scientific expedition.
Ah, é uma expedição científica.
More of a working holiday, really.
Mais umas férias de trabalho, na verdade.
Edmund Elephant is a bit of a clever clogs.
Edmundo Elefante é um pouco um sabe-tudo.
I'm going to the South Pole to play with penguins.
Eu vou para o Polo Sul para brincar com pinguins.
You don't need to go to the South Pole to play with penguins.
Você não precisa ir para o Polo Sul para brincar com pinguins.
My dad sells toy penguins in packs of five.
Meu pai vende pinguins de brinquedo em pacotes de cinco.
I'm going on holiday in the mountains.
Eu vou de férias para as montanhas.
Ooh!
Ooh!
Peppa's friends are going on holiday all around the world.
Os amigos da Peppa vão de férias para todo o mundo.
Peppa, George, time to go to the park.
Peppa, George, hora de ir para o parque.
We have to go now.
Temos que ir agora.
Bye, everyone. See you after the holidays.
Tchau, pessoal. Vejo vocês depois das férias.
Bye, Peppa and George.
Tchau, Peppa e George.
Is everyone ready?
Todo mundo pronto?
Yes, Daddy Pig.
Sim, Papai Pig.
Then let's go!
Então vamos lá!
It's fun to drive to the park in our car.
É divertido dirigir até o parque no nosso carro.
I love our little car.
Eu amo nosso carrinho.
And our little car loves us too, don't you?
E nosso carrinho também nos ama, não ama?
Oh dear! The car has broken down.
Ah, não! O carro quebrou.
It's no good. It won't start.
Não adianta. Não vai ligar.
Let's call for help.
Vamos pedir ajuda.
Hello?
Alô?
Hello, this is an emergency. Our car has broken down.
Alô, é uma emergência. Nosso carro quebrou.
Hold on, don't panic. I'm on my way.
Calma, não entrem em pânico. Estou a caminho.
They're on their way.
Eles estão a caminho.
Hooray!
Viva!
It is Miss Rabbit's emergency breakdown service.
É o serviço de socorro de emergência da Senhorita Coelho.
Hello, everyone.
Olá, pessoal.
That was quick.
Foi rápido.
Oh, dear.
Ah, meu Deus.
This car doesn't sound good.
Este carro não parece bom.
Can you fix it, Miss Rabbit?
Pode consertar, Senhorita Coelho?
Yes, but it will take all day.
Sim, mas vai levar o dia todo.
Oh, we wanted to go to the park.
Ah, nós queríamos ir para o parque.
Don't worry, Peppa.
Não se preocupe, Peppa.
While I fix your car, you can borrow my aeroplane.
Enquanto eu conserto seu carro, vocês podem pegar meu avião emprestado.
Ooh!
Ooh!
Aeroplane!
Avião!
Meow!
Miau!
George loves aeroplanes.
George ama aviões.
Is it difficult to fly?
É difícil de pilotar?
Same as driving a car, really.
É o mesmo que dirigir um carro, na verdade.
We'll take it.
Vamos pegá-lo.
Everybody ready?
Todos prontos?
Yes, Mummy Pig!
Sim, Mamãe Pig!
Then let's go!
Então vamos lá!
Bye!
Tchau!
This is fun!
Isto é divertido!
Are we supposed to be upside down?
Era para estarmos de cabeça para baixo?
The ground is in the sky and the sky is on the ground!
O chão está no céu e o céu está no chão!
I think I've got the hang of it now.
Acho que já peguei o jeito.
Good. Next stop, the park.
Bom. Próxima parada, o parque.
To jump in muddy puddles.
Para pular em poças de lama.
Are we nearly there yet?
Já estamos quase lá?
Yes, this does seem a long way to the park.
Sim, parece um longo caminho até o parque.
Are you sure you know where you're going, Daddy Pig?
Tem certeza de que sabe para onde está indo, Papai Pig?
Don't worry. I'm an expert at map reading.
Não se preocupe. Sou um especialista em leitura de mapas.
Will we get lost like we always do and Daddy will get grumpy?
Vamos nos perder como sempre e Papai vai ficar mal-humorado?
I will not get grumpy and we will not get lost
Eu não vou ficar mal-humorado e não vamos nos perder
Aha! I can see some trees down below
Aha! Posso ver algumas árvores lá embaixo
It must be the park
Deve ser o parque
Well done, Daddy Pig
Muito bem, Papai Pig
Now, how do we stop this plane?
Agora, como paramos este avião?
Miss Rabbit said it was like driving a car
A Senhorita Coelho disse que era como dirigir um carro
So there should be a handbrake somewhere
Então deve haver um freio de mão em algum lugar
Here it is
Aqui está
This place doesn't seem much like the park
Este lugar não parece muito com o parque
Where are the swings and the roundabouts?
Onde estão os balanços e os carrosséis?
It's more like a jungle
É mais como uma selva
Yes, it's the jungle
Sim, é a selva
And that's where Pedro is on holiday
E é lá que o Pedro está de férias
Here is Pedro Pony
Aqui está Pedro Pônei
Pedro!
Pedro!
Hello, Peppa
Olá, Peppa
Wow, is that your aeroplane?
Uau, aquele é o seu avião?
We've borrowed it for the afternoon
Nós o pegamos emprestado para a tarde
Are you having a nice holiday?
Você está tendo boas férias?
Yes, it's brilliant in the jungle
Sim, é brilhante na selva
There are parrots, monkeys and everything
Tem papagaios, macacos e tudo mais
I know a song about the jungle
Eu sei uma música sobre a selva
Deep in the jungle, so very, very green
Bem no fundo da selva, tão verde, tão verde
Swinging through the jungle, swinging through the trees
Balançando pela selva, balançando pelas árvores
Deep in the jungle, so very, very green
Bem no fundo da selva, tão verde, tão verde
Pedro, does the jungle have puddles to jump in?
Pedro, a selva tem poças para pular?
Erm, no
Erm, não
The jungle is nice, but we're going to the park to jump in muddy puddles
A selva é legal, mas vamos para o parque pular em poças de lama
We'd better be on our way
É melhor seguirmos em frente
Bye bye, Petro
Tchau, tchau, Pedro
Bye bye, Peppa
Tchau, tchau, Peppa
My turn to drive
Minha vez de dirigir
Is everyone ready?
Todo mundo pronto?
Yes, Daddy Pig
Sim, Papai Pig
Then let's go
Então vamos lá
It really is just like driving a car
Realmente é como dirigir um carro
Daddy, you have to go up in the air
Papai, você tem que subir no ar
Ah, yes
Ah, sim
Um, before we go to the park, could we go somewhere else?
Hum, antes de irmos ao parque, poderíamos ir a outro lugar?
Where were you thinking?
Onde você estava pensando?
Could we visit my friends on their holidays all around the world?
Poderíamos visitar meus amigos nas férias deles pelo mundo?
I don't see why not
Não vejo por que não
Okay, where next?
Ok, para onde agora?
The mountains, that's where Danny Dog is
As montanhas, é onde Danny Cão está
This is the life, eh, Danny?
Esta é a vida, hein, Danny?
Yes, Daddy, it's great.
Sim, Papai, é ótimo.
The best bit about climbing a mountain is that you're all alone with no one else around.
A melhor parte de escalar uma montanha é que você está sozinho, sem ninguém por perto.
What's that noise?
Que barulho é esse?
Look, there's Danny. Let's land the aeroplane.
Olha, ali está Danny. Vamos pousar o avião.
That might be tricky.
Isso pode ser complicado.
Yes, the mountain just goes up and up to a point.
Sim, a montanha só sobe e sobe até um ponto.
Goodness knows why they can't make mountains a bit flatter.
Deus sabe por que eles não podem fazer as montanhas um pouco mais planas.
Oh well, I'll do my best
Ah, bem, farei o meu melhor
Well done, Daddy Pig
Muito bem, Papai Pig
Hello, Danny
Olá, Danny
Hello, Peppa
Olá, Peppa
Hello, Captain Dog
Olá, Capitão Cão
My goodness, did you really climb all the way up here?
Minha nossa, vocês realmente escalaram até aqui?
Yes, we were hoping to be the first to reach the top
Sim, esperávamos ser os primeiros a chegar ao topo
Oh dear, looks like we got here first
Ah, parece que chegamos primeiro
Hope we didn't spoil your game.
Espero que não tenhamos estragado o jogo de vocês.
Uh, no. Of course not.
Ah, não. Claro que não.
At least you can have the fun of climbing all the way down again.
Pelo menos vocês podem ter a diversão de descer tudo de novo.
Let's sing a song about climbing mountains.
Vamos cantar uma música sobre escalar montanhas.
Uh, there's really no need.
Ah, realmente não precisa.
Climbing up a mountain so very, very high.
Escalando uma montanha tão, tão alta.
Climb, climb, climbing until we reach the sky.
Escala, escala, escalando até chegarmos ao céu.
Climbing up a mountain so very, very high.
Escalando uma montanha tão, tão alta.
Oh, oh, well, we can't stand...
Oh, oh, bem, não podemos parar...
to see my friends.
de ver meus amigos.
Bye!
Tchau!
My turn to fly.
Minha vez de pilotar.
We're going backwards.
Estamos indo para trás.
Er, maybe we should go the other way.
Er, talvez devêssemos ir para o outro lado.
Okay.
Ok.
Whee!
Oba!
Bye!
Tchau!
Flying in our aeroplane in the bright blue sky
Voando em nosso avião no céu azul brilhante
Sailing through the clouds in the sky so high
Navegando pelas nuvens no céu tão alto
Flying in our aeroplane all around the world
Voando em nosso avião por todo o mundo
Meeting friends on holiday all around the world
Encontrando amigos de férias por todo o mundo
Can we go to the desert?
Podemos ir para o deserto?
That's where Emily and Edmund are on holiday
É lá que Emily e Edmundo estão de férias
Emily and Edmund Elephant are on holiday in the desert, looking at lizards.
Emily e Edmundo Elefante estão de férias no deserto, observando lagartos.
Squeak!
Chiado!
Ooh, interesting!
Ooh, interessante!
Shh! We don't want to scare it by making any sudden loud noise.
Shh! Não queremos assustá-lo fazendo qualquer barulho alto e repentino.
Squeak!
Chiado!
Nothing but sand down below. We must be at the desert.
Nada além de areia lá embaixo. Devemos estar no deserto.
Let's hope it's easier to land here than it was in the jungle or on that mountain.
Vamos torcer para que seja mais fácil pousar aqui do que na selva ou naquela montanha.
Whee!
Oba!
Oh dear, we've sunk into the ground
Ah, não, afundamos no chão
Why do they have to fill the desert with sand?
Por que eles têm que encher o deserto de areia?
Hello, Peppa
Olá, Peppa
Hello, Emily
Olá, Emily
We're flying around the world visiting everyone
Estamos voando pelo mundo visitando todo mundo
We were just studying a rare and very shy lizard
Estávamos apenas estudando um lagarto raro e muito tímido
But it's run away now
Mas ele fugiu agora
I'm sure it can't be far
Tenho certeza que não pode estar longe
What did it look like?
Como ele era?
It had a scaly back and a long red tongue
Ele tinha as costas escamosas e uma língua vermelha comprida
Yuck! It sounds horrible. Lucky it ran off
Eca! Parece horrível. Que sorte que fugiu
Can we help you find it again?
Podemos ajudar você a encontrá-lo de novo?
Yes, thank you, Peppa. It went that way
Sim, obrigado, Peppa. Ele foi por ali
In the sandy desert, so very, very dry
No deserto arenoso, tão, tão seco
Looking for a lizard, he's a little shy
Procurando um lagarto, ele é um pouco tímido
In the sandy desert, so very, very dry
No deserto arenoso, tão, tão seco
Everyone stay quiet
Todos fiquem quietos
There, there it is
Lá, lá está ele
Yes, there, look
Sim, lá, olhe
It ran away
Ele fugiu
Did you say you had other people to visit?
Você disse que tinha outras pessoas para visitar?
Yes, we've still got to see Suzy at the South Pole
Sim, ainda temos que ver a Suzy no Polo Sul
Bye
Tchau
Hang on everyone, it will take a bit of power to get out of this sand
Esperem todos, vai precisar de um pouco de força para sair desta areia
Look, there's the lizard
Olha, ali está o lagarto
Everyone keep quiet
Todos fiquem quietos
Next stop, the South Pole
Próxima parada, o Polo Sul
Suzy Sheep is on holiday at the South Pole
Suzy Ovelha está de férias no Polo Sul
This is a great holiday
Estas são umas ótimas férias
But I am missing Peppa
Mas estou com saudades da Peppa
I wish she was here
Eu queria que ela estivesse aqui
Why do they make ice so slippery?
Por que eles fazem o gelo tão escorregadio?
Peppa! Suzy!
Peppa! Suzy!
Suzy and Peppa are best friends
Suzy e Peppa são melhores amigas
I missed you, me too
Senti sua falta, eu também
It's lovely here, there are so many penguins
É lindo aqui, há tantos pinguins
Down at the South Pole, so very, very cold
Lá no Polo Sul, tão, tão frio
Playing with the penguins, jumping in the snow
Brincando com os pinguins, pulando na neve
Down at the South Pole, so very, very cold
Lá no Polo Sul, tão, tão frio
Playing with the penguins, jumping in the snow
Brincando com os pinguins, pulando na neve
Down at the South Pole, so very, very cold
Lá no Polo Sul, tão, tão frio
Time to head for home
Hora de voltar para casa
Bye, Suzy
Tchau, Suzy
See you after the holidays
Vejo você depois das férias
Bye, Peppa
Tchau, Peppa
Everybody ready?
Todo mundo pronto?
Yes, Mummy Pig
Sim, Mamãe Pig
Then let's go
Então vamos lá
Miss Rabbit should have fixed our car by now
A Senhorita Coelho já deve ter consertado nosso carro
Oh, goody
Ah, que bom
That means we can go to the park
Isso significa que podemos ir ao parque
Miss Rabbit is mending Peppa's car
A Senhorita Coelho está consertando o carro da Peppa
Why is there so much engine in here?
Por que tem tanto motor aqui?
I'm sure they don't need all this
Tenho certeza que não precisam de tudo isso
Hello Miss Rabbit
Olá, Senhorita Coelho
We float all around the world
Nós voamos pelo mundo todo
All around the world?
Pelo mundo todo?
Lucky I filled the plane up with petrol this morning
Que sorte que eu enchi o avião de gasolina esta manhã
Have you mended our car?
Você consertou nosso carro?
Yes, I found all these extra bits of engine you don't need.
Sim, encontrei todos esses pedaços extras de motor que vocês não precisam.
Thank you, Miss Rabbit.
Obrigada, Senhorita Coelho.
Bye.
Tchau.
I liked the aeroplane, but I love our little car.
Eu gostei do avião, mas amo nosso carrinho.
And our little car loves us too.
E nosso carrinho também nos ama.
Peppa and her family are finally at the park.
Peppa e sua família estão finalmente no parque.
away all those places around the world were nice but something was missing what's that Peppa
Todos aqueles lugares pelo mundo eram bons, mas algo estava faltando... O que é, Peppa?
Muddy Puddles!
Poças de lama!
Peppa and George love jumping up and down in muddy puddles
Peppa e George adoram pular em poças de lama
Everyone loves jumping up and down in muddy puddles
Todo mundo adora pular em poças de lama
Legenda Anterior
Pronunciar Palavra
Traduzir Frase Atual
Pausar / Play
Aumentar Fonte Legenda
Próxima Legenda
Pronunciar Frase
Dois Cliques para Salvar Palavra
Desativar Legenda / Ativar Legenda
Diminuir Fonte Legenda