Peaky Blinders: Polly E Ada Sobre A Gravidez

Peaky Blinders: Polly E Ada Sobre A Gravidez
2:26

Well?

Bem?

Not yet.

Ainda não.

I didn't tell him.

Eu não contei a ele.

Him knowing or not knowing has no relevance to what we're drinking.

O fato de ele saber ou não não tem relevância para o que estamos bebendo.

It's vintage.

É vintage.

Fuck it.

Foda-se.

This...

Esse...

is for us.

é para nós.

Let's drink to the baby.

Vamos brindar ao bebê.

Polly, do you remember when I was last pregnant?

Polly, você se lembra da última vez que engravidei?

You were going to take me to Cardiff.

Você ia me levar para Cardiff.

I was going to get rid of it.

Eu ia me livrar disso.

What about this time?

E dessa vez?

Imagine.

Imaginar.

The father's scared.

O pai está assustado.

He runs away.

Ele foge.

You're left.

Você é deixado.

Oh, sweetheart.

Ah, querida.

The baby's black, he's a bastard and it's Birmingham.

O bebê é preto, é um bastardo e é Birmingham.

But you don't care.

Mas você não se importa.

Because the world has changed.

Porque o mundo mudou.

And the baby's eyes are golden.

E os olhos do bebê são dourados.

And you're gonna leave her with aunt Polly every day to look after.

E você vai deixá-la com a tia Polly para cuidar dela todos os dias.

Aunt Polly, who insisted that you called her Elizabeth.

Tia Polly, que insistiu que você a chamasse de Elizabeth.

How do you know it's a her?

Como você sabe que é ela?

'Cos I'm Polly Gray.

Porque eu sou Polly Gray.

It's a girl?

É uma menina?

Golden.

Dourado.

To be born in the year 1930,

Nascer no ano de 1930,

where everything will be changed for the better.

onde tudo mudará para melhor.

She'll be the colour of a Hollywood Oscar.

Ela terá a cor de um Oscar de Hollywood.

What will Tommy say?

O que Tommy vai dizer?

Tommy knows.

Tommy sabe.

He's also seen that the world's big and round and he says, "So what?"

Ele também viu que o mundo é grande e redondo e diz: "E daí?"

Tommy is right, you know, Ada.

Tommy está certo, você sabe, Ada.

We are flying above the rules now.

Estamos voando acima das regras agora.

We're bold people, aren't we, Polly?

Somos pessoas ousadas, não somos, Polly?

That's the beauty.

Essa é a beleza.

Expandir Legenda

Divirta-se e Aprenda Inglês com: Peaky Blinders: Polly E Ada Sobre A Gravidez. Tradução com Legendas em Inglês e Português.

Vídeos Relacionados